ID работы: 10985626

Обрести дом

Джен
PG-13
В процессе
435
kseniyser бета
Размер:
планируется Макси, написано 294 страницы, 38 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
435 Нравится 116 Отзывы 234 В сборник Скачать

Глава 31, ч 1.

Настройки текста
Гермиона Грейнджер быстрым шагом спешила в большой зал. Она уже опаздывала, хотя ужасно не любила заставлять кого-то себя ждать. Так ее воспитали. Она задержалась в библиотеке, совершенно забыв о времени и пришла в себя лишь после звона колокола, оповещавшего о начавшейся вечерней трапезе. «Ну неужели нельзя было выйти раньше!» — мысленно отчитывала саму себя гриффиндорка и вдруг налетела на кого-то, сбив его с ног. Сумка с книгами выпала из ее рук и раскрылась. Все содержимое разлетелось по полу. От удара девочка и сама упала, больно ударившись коленками. Хорошо хоть, что успела выставить руки, чтобы не удариться головой. — Простите. — пролепетала она, в первое мгновенье даже боясь поднять глаза, чтобы посмотреть на того, кого же она все-таки сбила, но ехидный смешок заставил гриффиндорку посмотреть в сторону звука и вот, белобрысый мальчик стоит, возвышаясь над ней и зло усмехается. — Ты идиотка, Грейнджер? Тебе нужны очки, я полагаю. Можешь одолжить их у вашего шрамоголового героя, а то так можно и помереть, хотя уж я оплакивать тебя не буду. — Прошипел слизеринец. Он окинул сидящую на полу девчонку с растрепанными волосами презрительным взглядом и, решив более не задерживаться здесь, направился дальше по своему маршруту, но Гермиона отметила, что он поморщился немного. Видимо, ударился сильно. Она вздохнула, признавая правоту его слов, которые касались ее невнимательности, и понимая, что, пусть она хоть тысячу раз попросит у него прощения, этот надменный слизеринец не услышит ее, а вот она будет вынуждена терпеть его хамство и насмешки. Нет. Лучше уж промолчать и не давать еще одного повода для его нападок. " Ну и аристократы пошли.» — Пробурчала гриффиндорка себе под нос и стала собирать свои принадлежности, разбросанные по полу безлюдного коридора. К её большому сожалению, чернильница разбилась, а ее содержимое разбрызгалось вокруг, оставив пятна на полу и на так горячо любимых ею книгах. Гермиона вздохнула, убрала вещи в сумку, поднялась, оглядела оставленный за собой беспорядок и медленно побрела в сторону большого зала. Торопиться теперь не было никакого смысла. Она уже опоздала. Оставалось лишь надеяться на то, что Рон и Дафна, с которыми она и договорилась о встрече у большого зала, будут ее ждать. Вдруг, гриффиндорка замерла, услышав голоса. Она быстро огляделась вокруг и прислонилась к стене коридора. Разговаривавшие были за углом и девочка мысленно взмолилась о том, чтобы у них не появилось желания пойти в эту сторону. Сначала до ее ушей донесся конец предложения, произнесенный женщиной: — Будет готово, но я не смогла навестить его. — Странно. — Задумчиво ответил старческий голос. Гриффиндорка узнала голоса. Это были директор и профессор Макгоногалл. — Я сама удивилась. Утром все было нормально. Он был на завтраке со своими друзьями и, хотя вид его был не совсем здоров, но ничего не предвещало ухудшений. Раздался тяжелый вздох. — Бедный мальчик. Я сейчас же пойду и узнаю, в чем дело. — Спасибо, Альбус. — Облегченно вздохнула женщина. — Для меня очень важно его благополучие. От Северуса не дождешься никакого ответа. Он даже не появился на ужине, поэтому я и… — Я понял, Минерва. Как только что-то узнаю, я сообщу тебе. — С улыбкой ответил старец и оба разошлись, но Гермиона вдруг вздрогнула. Чьи-то шаги раздались совсем близко. Девочка сжала руки в кулаки, ощутив, что кончики пальцев похолодели. Кто же это может быть? Если профессор МакГонагалл, то ей точно несдобровать. Эта женщина не любит, когда ее студенты нарушают правила. Она не потерпит этого! «А что, профессор Дамблдор не будет злиться, если увидит, что ты не на ужине да еще и подслушиваешь?» — Пронеслось в ее голове, но Гермиона только покачала головой. Нет. Директор добрее, чем ее декан, гриффиндорка прекрасно понимала это. «Стоп. Сейчас не об этом надо думать». — Остановила она себя. Профессора ведь говорили о Гарри. Что они сказали? Он чувствовал себя лучше, а сейчас… Ему что, снова хуже? Но почему? Что могло произойти? Может, убийца сделал свое дело? Гермиона не могла поверить в это. Больничное крыло должно быть защищено разными заклятьями! Никто, желающий причинить вред пациентам, не должен проникнуть туда! " Как же так! Ну, пусть же мои мысли будут неправдой, пусть я ошибусь.» — Взмолилась гриффиндорка, однако сердце подсказывало ей, что говорили профессора именно о Гарри. Она вздохнула и хотела уже направиться в большой зал, чтобы поделиться тем, что услышала с друзьями, но шаги, раздавшиеся уже совсем близко заставили ее вздрогнуть. Она забыла о том, что сюда направлялся один из разговаривающих. Раздалось легкое покашливание и первокурсница подняла глаза, встретившись взглядом с голубыми глазами профессора Дамблдора, в которых плясали смешинки. — Не ожидал вас здесь встретить. Мисс Грейнджер, если не ошибаюсь? — Мягко поинтересовался старик. Гермиона кивнула и щеки ее покраснели от смущения и стыда. — Простите… Я… — начала она. — Не стоит ничего говорить. Я уже знаю, что услышу. Вы оказались здесь случайно. — Улыбнулся директор. — Профессор… — Снова попыталась девочка. Она вдруг подумала, что, может быть, профессор Дамблдор сможет что-то сказать ей о Гарри. Директор огляделся вокруг и поманил гриффиндорку за собой. — Я знаю, вы с Гарри друзья. Я как раз иду в больничное крыло и вы можете составить мне компанию. Он бросил на первокурсницу понимающий взгляд и продолжил свой путь, а Гермиона последовала за ним с гулко бьющимся сердцем. Ей не верилось в то, что и просить ничего не пришлось. Будто директор прочел ее мысли. Ну и пусть. Пусть даже так. Главное не это. Она сейчас увидит Гарри и поймет: что опять с ним случилось, а Рон и Дафна простят ее. *** Рон с понурым видом уселся за гриффиндорский стол. Впервые за все время пребывания в Хогвартсе он не мог заставить себя проглотить ни кусочка. Тревога за Гарри и за Гермиону, которую он не видел с окончания уроков поглощала все его внимание. Мальчик уже в десятый раз, наверное, вздохнул, бросил себе на тарелку пару картофелин и ткнул в одну из них вилкой. «И где же она может быть? — думал первокурсник про свою подругу. — Мы же договорились встретиться у большого зала!" Дафна-то пришла и посоветовала не ждать ее. Если она придет на их место встречи, то и поужинать догадается зайти, так она сказала, но его это не успокоило. Он бросал быстрые взгляды то на двери, ведущие в холл, то на слизеринский стол, за которым Дафна невозмутимо трапезничала, будто не произошло ничего. Наконец, девочка поднялась, и Рон с громким стуком выронил вилку. Он поспешил за первокурсницей и успел схватить ее за руку у мраморной лестницы, ведущей в подземелья. — Ты куда? — Спросил он. — я… — Слизеринка остановилась, осмотрелась по сторонам и жестом показала идти дальше, видимо, решив, что здесь разговаривать не безопасно. — Подожди! А как же Гермиона? — Если что, увидимся с ней завтра. — Услышал гриффиндорец спокойный ответ. Первокурсники спустились вниз и забежали в одну из пустых аудиторий и Дафна плотно закрыла за собой дверь. — И зачем мы здесь? — Спросил рыжий мальчик. В голосе его проскользнуло легкое раздражение. — И где же Гермиона? Почему мы ее не дождались? Слизеринка смерила однокурсника удивленным взглядом с толикой непонимания. Ей было странно, что он не догадывается, почему им нужно быть осторожными и делать все, чтобы их не услышали лишние уши. — Думаешь, можно было болтать посреди коридора? — Поинтересовалась она и медленно покачала головой. — Если ты не понимаешь, я скажу. Нам нужно быть осторожнее сейчас. А если тот, кто хочет навредить Гарри будет рядом с нами? Рон побледнел. Было видно, он не мог даже предположить того, что в любую секунду их могут подслушать. — А здесь безопаснее? — Тихо спросил он. Дафна осмотрела все углы комнаты и только потом произнесла: — Думаю, да. Рон вздохнул. Ну не готов он был к таким играм. — И что дальше? — Тихим голосом задал он вопрос. — В смысле. — Что мы дальше будем делать? — Рон в нетерпении взмахнул руками. — Как будем помогать Гарри, если ни я, ни ты не смогли найти Снейпа? Да и Гермиону мы не дождались. Девочка улыбнулась. — Признайся уж, что ты и не старался найти профессора Снейпа, а Гермиона… — Она вздохнула. — Если она не появилась на ужине, наверное, у неё была на это какая-то причина. Может, она расскажет тебе вечером в гостиной. Гриффиндорец ничего не ответил. Только неопределенно качнул головой. — Я думаю попытать счастье еще раз. Может, декан уже вернулся в свои покои. — Продолжила Дафна с уверенностью в голосе. — И как ты не боишься. — Вздохнул Рон. — Это вы надумываете всегда непонятно что, а наш декан не такой как кажется на первый взгляд. Он очень внимательный и отзывчивый, хотя и бывает резким. Голос девочки был наполнен силой и верой в то, что она говорит. — Да я от одного его взгляда каменею. — Сказал гриффиндорец, поморщившись от того, что приходится признавать свою слабость. — А ты попробуй меньше его бояться. — Ободряюще улыбнулась однокурснику слизеринка. — Тогда будет легче заметить его хорошие качества. Рон сжал руку своей подруги. — Тогда я пойду с тобой. Дафна кивнула и оба направились к личным покоям слизеринского декана. *** Адэлия в сотый раз пролистала бумаги, которые готовила для опекунства над Гарри Поттером. Нужно было для каждого кандидата составить анкету и необходимый перечень документов, которые они должны будут ей предоставить в самое ближайшее время. Главным для неё было, чтобы то, что происходит сейчас оставалось в секрете для большинства магов, а иначе, сотни, тысячи писем полетят в Министерство и желающих взять опеку над мальчиком, который выжил, будет столько, что у него вообще не будет опекуна или же появится тогда, когда уже не будет нужен. Пока же кандидатов было всего трое: Люциус Малфой, Северус Снейп и Артур Уизли. Последний кандидат, миссис Гринграсс была уверенна почти на сто процентов, был просто для отвода глаз. Основная борьба будет между первыми двумя кандидатами. " Ох, Мерлин, оба стоят друг друга.» — Мысленно вздохнула женщина и убрала папку в ящик стола. Завтрашний день обещал быть нелегким. *** Остановившись у коричневой деревянной двери без всяких опознавательных знаков гриффиндорец и слизеринка одновременно подняли руки, чтобы постучать. Дафна улыбнулась ободряюще и кивнула, давая Рону возможность пересилить свой страх. Мальчик нервно улыбнулся ей в ответ и еле-слышно поскребся в дверь страшного и злобного мастера зелий. — Так ты можешь до утра простоять, Рон. Усмехнулась девочка. — Смелее же! — Тебе легко говорить. — Буркнул рыжий мальчик и постучался сильнее. Тишина была ответом на его действие. Рон еще раз постучал, а потом бросил на подругу вопросительный взгляд. — Его до сих пор нет. — Вздохнула девочка. — Наверное, что-то случилось. — И что же это может быть? — Спросил гриффиндорец. Первокурсница повернулась и быстро куда-то направилась, жестом поманив друга за собой. Рон решил еще раз постучать, а потом помчался за Дафной, мысленно задаваясь вопросом: «Что ей пришло в голову, если она спешит так, будто за ней гонится стая гиппогрифов?» *** Альбус Дамблдор подошел к плотно закрытым дверям больничного крыла и громко постучал, одновременно нажимая на ручку, однако войти не смог. «Что случилось?» — С удивлением подумал директор. Гермиона хотела что-то спросить, но остановила себя, глядя на то, как в руке его появляется волшебная палочка и он шепчет что-то еле слышно. — Подожди здесь. — Мягко произнес он, наконец, открывая дверь и вошел внутрь, не позволяя гриффиндорке даже мельком увидеть происходящее внутри. Она стояла, переминаясь с ноги на ногу и каждую секунду поглядывая на часы, но время шло, а директор все не появлялся. Тогда Гермиона решила попытаться войти, но дверь оказалась заперта и ни одно из заклинаний, которые она знала, не помогли ей. «Что же там происходит?» — Спросила первокурсница и вдруг услышала быстрые приближающиеся шаги. " Если это кто-то из профессоров, меня прогонят.» Гриффиндорка прислушалась. Нет. Эти шаги не похожи на взрослые. Она внимательно стала вглядываться в темноту, освещаемую лишь слабым светом факелов и вот, перед ней ее друзья. — Рон. Дафна! — Воскликнула она и прижала палец к губам. — Как вы здесь? Меня искали? — Она в смущении опустила глаза. — Ну почти. — Медленнно протянула слизеринка. — Вообще-то, мы ищем профессора Снейпа. Он там? — Она кивнула на запертые двери. Гермиона только неопределенно покачала головой. — А ты что здесь делаешь? — Поинтересовался Рон. — Я… — Начала гриффиндорка, как вдруг дверь бесшумно открылась и вышел опечаленный директор. — О, да здесь уже целая компания? — Ласково улыбнулся он детям. — Вы все пришли к Гарри? — Он вздохнул. — Сейчас нельзя к нему. Может быть, завтра. — Но профессор… — Попыталась возразить Гермиона. Директор поднял руку, останавливая ее. — Идите в свои гостиные, дети. Думаю, вам обязательно сообщат, когда можно будет навестить Гарри. — Простите, — тихо начала Дафна, — там нет случайно профессора Снейпа? Он нам нужен очень. — Нет, мисс Гринграсс. Я его там не видел. Он скорее всего в своих покоях. Дафна только покачала головой и вздохнула. Директор помахал троице рукой и направился к себе в кабинет, не оборачиваясь, а дети молча постояли немного у дверей, которые никак нельзя было открыть. — Ладно. — Нарушила тишину Дафна. — Хорошо хоть, больничное крыло под защитой. Будем верить, с Гарри все не очень плохо и он скоро поправится. Пойдемте по гостиным. — Да. — Кивнула Гермиона. — Нас еще уроки ждут. Рон только поморщился при упоминании об учебе. Двое гриффиндорцев и слизеринка разошлись в разные стороны, пообещав встретиться в холле у большого зала в восемь утра. — Постарайся не опоздать. — Улыбнулась Дафна, погрозив подруге пальцем. Та только извиняющимся взглядом посмотрела ей вслед. *** Мадам Помфри мягко провела по лбу мальчика рукой и вздохнула. Жар не спадал. Зельями его поить не получалось, магические чары применять было опасно. Температура у первокурсника поднялась пару часов назад и медиковедьма пыталась ее снизить влажными компрессами. Диагностические чары показывали ей, что он уже не болен — просто спит, но он не открывал глаз, не отзывался на свое имя, будто не слышал никого. — Что же с тобой, Гарри? — Тихо спросила она, не ожидая ответа. Визит директора Хогвартса не был для Поппи неожиданным. Она предполагала, что он придет, но ничего вразумительного сказать ему не смогла. Он ушел, расстроенный не совсем здоровым видом ребенка. Ей же оставалось только следить за тем, чтобы температура мальчика не повышалась сильно и ждать Северуса, который давно уже должен был появиться.
435 Нравится 116 Отзывы 234 В сборник Скачать
Отзывы (116)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.