ID работы: 10961521

Ведьма, Волк и Смертный

Гет
Перевод
R
Завершён
146
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
157 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
146 Нравится 16 Отзывы 107 В сборник Скачать

Часть 21 - Предложение

Настройки текста
      Гермиона в сотый раз пересказывала Полу свою историю о встрече с Беллой. Отношение большинства членов стаи к Белле варьировалось от незаинтересованности до лёгкой неприязни из-за того, как она обращалась с Джейкобом, но Пол действительно ненавидел её.       Возможно, это было связано с тем, что Белла дала ему пощечину и обвинила стаю в развращении Джейкоба ещё до того, как поняла, о чём говорит. Или это мог быть тот факт, что Пол был одним из тех, кто патрулировал с Джейкобом, и поэтому точно знал, что думал Джейкоб, когда Белла бросила его ради Эдварда.       В любом случае, Полу понравилась история о том, как Гермиона ударила Беллу. Он рассмеялся ещё сильнее, когда она рассказала ему о том, как Эдвард позвонил ей и отчитал её за то, что она ударила Беллу. Гермиона тоже поставила его на место.       Джейкоб наблюдал, как его любовь легко разговаривает с членом стаи. Она действительно хорошо вписалась в стаю, и он знал, что это её место.       Он глубоко вздохнул и подошёл к ней, прекрасно понимая, что Сэм, Эмбри, Квилл и Лия смотрят ему в спину.       — Гермиона? Пойдём прогуляемся? — мягко спросил он.       Гермиона ослепительно улыбнулась и кивнула. Она взяла его за руку, и он повёл её в сторону пляжа. Гермиона с любопытством смотрела на своего парня. Что-то явно назревало, но он держал язык за зубами.       Джейкоб остановил их в нескольких футах от пляжа.       — Закрой глаза.       Гермиона ухмыльнулась.       — Я думаю, ты смотрел «Красавицу и чудовище».       — Что? — Джейкоб слегка наклонил голову.       Он смутно помнил этот фильм. Он смотрел его в детстве со своими сестрами и Беллой, пока Билли и Чарли ходили на рыбалку, а Рене готовила обед.       — Сцена с библиотекой. Она всегда была одной из моих любимых, — Гермиона хихикнула, — потом, я всегда была книжным червем.       — Если ты — красавица, то я — чудовище, — Джейкоб усмехнулся.       — Определённо, волчонок, — Гермиона нахально ухмыльнулась.       Джейкоб улыбнулся.       — Просто закрой глаза.       Гермиона сделала то, что ей сказали, и тихо вздохнула, когда тёплая рука Джейкоба обхватила её собственную. Она слепо шаркала по местности, пока Джейкоб вёл её куда-то.       Она чувствовала, как твёрдая земля сменилась мягким песком, который менялся с каждым шагом. Пару раз она споткнулась, но Джейкоб поддержал её.       — Мы уже пришли? — хныкала она.       Джейкоб усмехнулся.       — Почти.       Гермиона сопротивлялась желанию надуться и не могла удержаться от воспоминаний, в которых её либо вели куда-то, либо она сама вела.       Амбридж, бегущая по Отделу тайн, преследуемая Пожирателями по лесам.       Она вздрогнула.       Это не были счастливые воспоминания. Она почувствовала, как её дыхание немного участилось, но не до уровня посттравматического стрессового расстройства.       Руки Джейкоба внезапно обхватили её лицо, и его теплая кожа прижала её к земле. Она распахнула глаза, уже не заботясь о том, где находится.       — Всё хорошо, я здесь. Ты в безопасности, — прошептал Джейкоб.       Гермиона смотрела в тёмные, тёплые карие глаза своего любящего парня и чувствовала, как её сердце болезненно сжимается. Он был таким заботливым и нежным, и он даже не знал, что вызвало её приступы. И всё же он прогнал её прошлое.       Она вдруг осознала, что их окружает, и резко вдохнула, её глаза расширились. Они стояли у костра, и это была идеальная копия их первого свидания, только с дополнительным бонусом в виде заката.       — О, Джейкоб. Это так прекрасно! — она задыхалась от восторга.       Она отошла от него, чтобы полюбоваться, как солнечные лучи пляшут по небу и воде внизу. Некоторые частицы песка сверкали на свету, как маленькие кристаллы, а огонь весело потрескивал, с нетерпением ожидая времени, когда он понадобится.       Гермиона повернулась лицом к Джейкобу.       — Что всё это значит…       Её глаза расширились, когда она увидела Джейкоба, склонившегося на одно колено с маленькой чёрной коробочкой в руке. Не может быть. Он не был таким, не так ли?       — Я знаю, что мы недолго вместе, но я люблю тебя. Я знаю, что частично это связано с импринтингом, но даже без него моя любовь к тебе так сильна. Ты — мой мир. Я с трудом переношу, когда мы расстаёмся, — начал Джейкоб.       Он говорил нервно, но уверенно. Как будто он был уверен, что это именно то, чего он хочет.       — Пожалуйста, не позволяй нам больше разлучаться, останься со мной навсегда. Выходи за меня замуж? — Джейкоб открыл коробочку и увидел простой браслет с красивым бриллиантом в центре.       Гермиона вздохнула, положив руку на сердце.       — Джейк, я… я не знаю, что сказать.       — Да? — Джейкоб усмехнулся.       — Я подумаю об этом, — прошептала Гермиона.       Улыбка сползла с лица Джейкоба, и он закрыл коробочку с кольцом. Он поднялся на ноги и вложил коробочку в руку Гермионы.       — Чтобы помочь тебе думать. Пожалуйста, не заставляй меня ждать слишком долго, — он прошептал, поцеловав её в губы.       Он повернулся, сделал фазу и убежал в лес. Гермиона смотрела ему вслед, по её щеке бежала маленькая слезинка. Она не хотела причинять ему боль, но не была уверена, что готова.       Как только Джейкоб перешёл в фазу, его мысли ожили от разговоров и болтовни. Он не был одинок в своих мыслях. Вся стая была в волчьей форме, чтобы тренироваться.       — Привет, Джейкоб! Как всё прошло? — спросил нетерпеливый голос Сета.       В его голове пронеслось воспоминание о том, что Гермиона не совсем отказалась, и он вздрогнул от последовавшего за этим вздоха.       — Ай, мужик, — шипел Эмбри.       — Ну, всё пошло не так, как планировалось, — пробормотал Пол.       Джейкоб зарычал.       — Расслабься, Джейк. Она же не сказала «нет». Она просто хотела подумать об этом… — напомнила ему Лия.       Джейкоб вздохнул.       — Я знаю. Я просто надеюсь, что она скоро избавит меня от страданий.       Гермиона расхаживала по полу перед камином. Пламя горело зелёным, и в огне плавало лицо девушки.       — Я не знаю, что делать, Джинни, — пробормотала она.       — Почему бы тебе не сделать так, как ты делала, когда писала эссе в Хогвартсе? Составить список плюсов и минусов, — предложила Джинни.       — Ну, ему всего шестнадцать, а мне всего семнадцать. Но опять же, мы оба более зрелые, чем показывает наш возраст, — рассуждает Гермиона.       — Ну что, плюс? — спросила Джинни.       Гермиона вздохнула и кивнула.       — Наверное. Он не знает, что я ведьма.       — Минус, — отметила Джинни.       — Он перевёртыш, а я — его пара, — продолжала Гермиона.       — За или против? — Джинни нахмурилась. — Хм, я скажу «за».       — Я знаю его совсем недолго, и мы встречаемся совсем немного, — Гермиона прикусила губу.       — Минус, — заметила Джинни.       — Это займёт много времени… — проворчала Гермиона.       На следующий день Джейкоб сидел со стаей. Он плохо спал, слишком беспокоясь о том, каким будет ответ Гермионы, чтобы успокоиться.       — Расслабься, — Пол положил руку на плечо младшего, когда тот присоединился к нему на ступеньках у дома Эмили. — Она любит тебя. Она примет правильное решение.       — Что это за решение? — вздохнул Джейкоб.       — Почему бы тебе самому не спросить её? — усмехнулся Пол.       Джейкоб в замешательстве поднял голову и увидел Гермиону, идущую к ним. Её руки были нервно сцеплены перед собой, и она, казалось, сжалась под пристальным взглядом стаи.       — Джейк? — тихо позвала она.       Глаза Джейкоба переместились на её руку, и на его лице появилась улыбка.       — Ты носишь кольцо. Это значит?       Гермиона со слезами на глазах кивнула.       — Да. Да, я выйду за тебя замуж.       Джейкоб подбежал к ней и подхватил её на руки, кружась вокруг неё. Гермиона завизжала от смеха и обняла его в ответ.       — Я люблю тебя, — прошептал Джейкоб.       — Я тоже тебя люблю, — Гермиона ответила, двигая губами навстречу его губам.       Стая охала и ахала, наблюдая за счастливой парой. Они были рады видеть, что один из них так счастлив.       — Добро пожаловать в семью, Гермиона! — Эмили хихикнула, подбежав к Гермионе, чтобы обнять её, как только они разошлись.       — Разве ты уже не говорила это? — усмехнулась Гермиона.       — На этот раз официально, — Эмили усмехнулась, отмахнувшись от её комментария.       После того, как их поздравили все собравшиеся, новоиспечённая пара отделилась от группы и пошла по лесной тропинке к задней части дома.       — Я не могу поверить, что это происходит, — пробормотала Гермиона с ошеломлённой улыбкой на лице.       — Я тоже, — Джейкоб захихикал, переплетая свою руку с её. — Я никогда не думал, что могу быть таким счастливым. Думаю, я самый счастливый из всех, как когда-либо был.       Гермиона прикусила губу и уставилась в пол.       — Я не думала, что когда-нибудь снова буду так счастлива, — она снова подняла на него глаза. — Спасибо.       Джейкоб остановил её и повернулся к ней лицом, на его лице появилась мягкая улыбка.       — Знаешь, я не думал, что смогу полюбить снова. Не после Беллы. Так что я тоже должен благодарить тебя.       — Тогда мы спасли друг друга, — прошептала Гермиона, с любовью проводя рукой по щеке Джейкоба.       Джейкоб закрыл глаза и склонился к её прикосновению, издав тихий звук согласия.       Гермиона наклонилась и глубоко поцеловала его. Она никогда не чувствовала себя в большей безопасности, завернувшись в объятия Джейкоба и заключив его в страстные объятия.       Она никогда не была так счастлива, находясь здесь со своим женихом, возлюбленным, родственной душой.       Её волк.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.