Размер:
300 страниц, 114 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
161 Нравится 154 Отзывы 99 В сборник Скачать

Горевестник

Настройки текста
      —Митрандир! — позвал Люциус, увидев серого мага недалеко от палатки.       —Что ты хочешь, Каландил? Твой брат нынче не жалует меня, так что я сомневаюсь, что смогу тебе помочь, — сказал Гэндальф, оперевшись на парапет и глядя на гору.       —Много лет назад ты подарил мне кольцо, которое перенесло меня в Англию, — напомнил Люциус, становясь рядом с ним.       —Всё верно. Я надеюсь, ты не пожалел о своём решении воспользоваться им?       —Немного, но в целом я более чем счастлив, — ответил искренне Люциус. — Я хочу всё же просить твоей помощи.       —И в чем же? — Гэндальф повернулся к нему лицом.       —Я хочу вернуть себе эльфийскую сущность.       —И что же ты хочешь от меня? У тебя есть кольцо. Заклинание могу тебе напомнить, если ты забыл.       —Я хотел спросить тебя о последствиях и цене вопроса.       —Думаешь: стоит ли игра свеч? Разумно, — Гэндальф взглянул в его глаза, и взгляд его помутился.       —Митрандир, ты чего? — Люциус помахал рукой перед его лицом, но серый маг никак не отреагировал на это. Неожиданно он вздрогнул, словно ото сна очнулся, заморгал и удивлённо уставился на Люциуса.       —Что это было? — спросил Малфой.       —Мне было видение, — пробормотал Гэндальф. — Трое вас, гостей из Англии, что принесли свою магию в Средиземье: ты, Нарцисса и Драко, однако завтрашний закат увидит только двое.       —Что ты такое говоришь, Митрандир! — Люциус не поверил ему.       Гэндальф показал Люциусу три своих грязных пальца: мизинец, безымянный и средний, а после загнул средний.       —Это ты так пророчествуешь? Так вот знай, я прогуливал Прорицания в своё время, потому что в пророчества я не верю! — возмутился Люциус.       —Время покажет, стоило мне верить или нет, старый ли я шарлатан или всё ещё маг Гэндальф Серый, а пока дай мне своё кольцо, — попросил Гэндальф.       Люциус всё ещё был под впечатлением от пророчества, поэтому не сразу понял, о каком кольце речь. Он задумался на минуту, а потом опомнился, тут же трансгрессировал во дворец, достал кольцо и перенесся обратно.       —В Англии ты научился совсем другой магии, не похожей на мою. Меня это радует, — улыбнулся Гэндальф. Он взял в ладонь кольцо и закрыл глаза, что-то зашептав. Спустя пару секунд он открыл глаза и вернул кольцо Люциусу.       —Магия его ослабла, потому что тьма сгустилась над Средиземьем. Твоя эльфийская сущность питает кольцо, даёт ему магический потенциал и жизненную энергию. Ты можешь вернуть её себе, тогда эльфами станут и твоя жена, связанная с тобой брачными узами, и твой сын, связанный с тобой узами крови. Однако стоит только кольцу отдать эльфийскую сущность тебе, как оно рассыплется, и ты больше никогда не сможешь вернуться в Англию.       —Я так и думал, — с досадой сказал Люциус. — Сложный же выбор ты открыл мне.       —Я боюсь, что выбора у тебя нет. Саурон вернулся. Я видел его своими глазами. Скоро Средиземье утонет в его мраке и даже твоей эльфийской силы не хватит, чтобы поддерживать кольцо. Пламень души твоей, горящий внутри него, погаснет, и надежды на возвращение рухнут. Кольцо очень слабо. Я боюсь, что следующий твой прыжок в Англию станет его последним прыжком.       —Вечно ты являешься в час нужды с воистину мрачными вестями, Гэндальф-горевестник, — в расстроенных чувствах заявил Люциус. — А в этот раз ты превзошёл сам себя: напророчествовал смерть одному из Малфоев.       —Горевестник я или нет, не так важно. Важнее то, что без эльфийской сущности ты долго не проживёшь, а Трандуил не переживет боли и горечи утраты.       —Я должен выбрать: либо стать эльфом и навечно остаться в Средиземье, либо в последний раз отправиться в Англию и оставить навсегда Средиземье, — огласил Люциус положение сторон.       —Всё верно. И времени для принятия решения у тебя не так много. Если хочешь, я помогу тебе с заклинанием, пока я здесь.       —Дай мне подумать хотя бы до ночи, — попросил Люциус.       Гэндальф кивнул ему и отвернулся обратно лицом к горе.       Люциус быстрым шагом вернулся в палатку, закрыл все входы и выходы, наложил защитные заклинания, чтоб никто не мог их подслушать и рассказал брату и сыну всё, что услышал от Гэндальфа.       —Разумеется о возвращении в Англию и речи быть не может, — заявил уверенно Трандуил.       —А как же пророчество? Если мы останемся здесь, один из нас погибнет! — напомнил Люциус.       —Митрандир — старый пень. Хоть одно его пророчество сбылось? Я вообще не припомню, чтобы он пророчествовал. Он мастер по части фейерверков — этого у него не отнять, но, чтобы о нём шла молва, как о прорицателе — никогда такого не было.       Люциус, конечно, больше хотел верить брату, чем какому-то прохожему колдуну, но сердце его было не на месте.       —Цисси в любом случае будет против. Наличие кольца и самой возможности возвращения вселяет в неё бесконечную надежду, что когда-нибудь мы будем жить спокойно в Англии, — возразил Люциус.       —Справедливости ради, Нарцисса бы не хотела, чтобы мы решили это всё без неё, — сказал Трандуил. — Может ты трансгрессируешь во дворец, найдёшь её, и все вместе обсудим?       —Я думаю, не стоит тревожить маму таким вопросом. Она, разумеется, будет против, но в прошлый раз, когда мы отправлялись в Средиземье, её мнение тебя не сильно волновало, так что, начинать бессмысленно, — заявил Драко. — К тому же, чисто теоретически, умереть могут только те из нас, кто непосредственно подвергается опасности, то есть я и ты. С мамой ничего не случится.       —Если ты погибнешь, она меня подвесит, — в ужасе сказал Люциус. — Да и я тоже буду, мягко говоря, не в восторге.       —Мы же уже определились, что Митрандир просто сошёл с ума и никакого пророчества нет! — раздражённо напомнил Трандуил.       —В чём-то ты определенно прав, — согласился Люциус с сыном.       —Тогда тут и думать нечего. Иди к Гэндальфу, становись эльфом, и дело с концом, — сказал Трандуил.       —А потом всю оставшуюся жизнь извиняться перед ней, что не посоветовался? Она на меня страшно обидится, — всё же сомневался Люциус.       —В прошлый раз она тебя простила, и в этот раз простит. Такова её женская доля — в смирении во всем следовать за мужем, в какую бы адскую историю он её ни затащил, — ответил Драко, невесело вздохнув.       —Больно часто ты в последнее время блистаешь умными мыслями, — заметил Трандуил. — Это на тебя не похоже.       —Чтение и обучение творят чудеса, — пожала плечами Нарцисса, мысленно прикусив язык, боясь, что Трандуил раскусит её. В тот момент, когда она выпустила Драко из заточения, Нарцисса приняла Средиземье и его правила игры, а потому решила, что сопротивляться вечному заточению в нем бессмысленно (кстати сказать, про наличие кольца и призрачную возможность возвращения она и думать забыла, зная, что Люциус ни за что не бросит брата). Что до пророчества, она была умнее Люциуса и чувствовала, что Гэндальф не соврал, однако она искренне надеялась, что сможет обмануть судьбу, ведь завтра в бой вступит не тот Драко, что должен был. Хотя, она не до конца понимала, как обман поможет ей спасти сына и мужа от злого рока, но искренне верила, что это сработает.       —Ладно, у меня есть время до ночи. Я ещё похожу, подумаю, а потом тогда скажу всё Гэндальфу, — сказал Люциус. У него на душе скребли кошки. Он чувствовал себя последним предателем, что решил так скрысятничать по отношению к жене. Да и отвратительное пророчество пугало его не меньше, хоть он и старался всеми силами в него не верить. Люциус чувствовал, что уже давно всё решил, и ответ для Гэндальфа у него был готов, но он так надеялся, что неожиданно появится Нарцисса, скажет, что она совершенно на него не обижается и согласна разделить эльфийскую жизнь вместе с ним в Средиземье, что старался оттянуть момент разговора с Гэндальфом на столько на сколько мог.       —Можно я постою рядом? — Нарцисса подошла к Люциусу, что стоял на улице, у парапета и смотрел на горящие внизу людские костры, на которых беженцы готовили ужин.       —Да, конечно, — Люциус чуть двинулся в сторону.       —Не волнуйся. Она всё поймёт, я уверен. Ты справишься, — тихо сказала Нарцисса, беря мужа за руку, уверенно заглядывая ему в глаза.       —Спасибо за поддержку, сын, — улыбнулся Люциус, обнимая Нарциссу. — Как бы я хотел, чтобы она была здесь, а не сидела там в одиночестве в ожидании радостных или грустных новостей.       —Мама всегда рядом с нами, несмотря на расстояние.       —Слушай, давай ты меня прикроешь перед Трандуилом, а я всё-таки трансгрессирую во дворец? Не могу я так! — заговорщицким шёпотом попросил Люциус. Нарцисса задумалась на несколько секунд. Ей надо было срочно переодеться в свою одежду, применить заклинание «Гибель воров» и трансгрессировать во дворец. Задача не из лёгких.       —Ладно, — нехотя кивнула Нарцисса.       —Спасибо, — Люциус посмотрел по сторонам, перепрыгнул через парапет и растворился в воздухе.
161 Нравится 154 Отзывы 99 В сборник Скачать
Отзывы (154)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.