Часть 19
7 июля 2021 г. в 15:47
Андерсон знал, что совет никак не отреагирует на то, что Шепарду и его команде грозит опасность. Засада была лишь началом. Если за всем этим стоит Цербер, то он пойдёт до конца и не важно сколько ещё людей им придётся уничтожить, прежде чем добраться до Шепарда.
Советник Ундина лишь посмеивался, каждый раз, когда видел капитана в Президиуме. Он надеялся лишь на то, что Шепард когда-нибудь лишится своего звания спектра, что послужит очередным поводом поглумиться над командой Нормандии, а в частности её капитаном.
— Ну что, вас Шепард оказался не таким уж хорошим? — с усмешкой в голосе сказал Ундина.
— О чём это вы?
— О том, что пора бы с него снять звание спектра.
— Вы этого не дождётесь.
— Время покажет.
Ундина в ответ засмеялся и посмотрел на Андерсона.
— Вы так наивны, капитан.
— А вы верите во всякую чушь, что пишут журналисты.
— Я им верю, потому что это правда.
— А может быть, потому что вам больше не во что верить?
Ундина замолчал и нахмурился.
— На что это вы намекаете?
— Ни на что, просто хочу сказать, что вы не имеете ничего своего. Вы живёте только так, как вам указывают.
— Разве это плохо?
— А где индивидуальность?
Ундина засмеялся и посмотрел на Андерсона.
— Из нас двоих, это вы ничего не понимаете. Индивидуальности давно нет. — сказал советник.
Андерсон обошел Ундину стороной и хотел уже выйти из Президиума, но советник лишь ухмыльнулся ему вслед.
— Вы так боретесь за справедливость. Вы всё равно проиграете, как бы вы ни старались. Я вам это гарантирую.
— И что, мне нужно сдаться?
Ундина отрицательно покачал головой.
— Вы не из тех кто сдаётся.
— Так к чему весь этот разговор?
— Я просто жду, когда вы поймёте, что вы неправы.
— Никогда.
— Вы упёрты, но Шепарда вам не спасти.
Андерсон посмотрела на Ундину с недоверием.
— Я сделаю всё, чтобы спасти своего товарища и друга.
— Ну конечно. Может, тогда ещё и поговорите с Альянсом? Он точно вас послушает, вот только не думаю, что вы оттуда уйдёте.
— Это ещё почему?
— Да так, я просто к слову. Кто знает, может, вы с Шепардом в одной команде и вы тоже причастны к измене.
— Его оклеветали.
— И Диана Аллерс написала ерунду, я это от вас уже слышал.
— И повторю снова.
Ундина усмехнулся и повернулся в сторону лифта.
— Желаю вам разобраться в этом.
— В ваших словах нет и капли правды.
— Как вам угодно.
Ундина скрылся за дверьми лифта, оставив Андерсона в весьма неопределённых чувствах.