ID работы: 1087757

Соседи

Гет
R
Заморожен
39
автор
Размер:
19 страниц, 3 части
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
39 Нравится 31 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 2. Вечеринка.

Настройки текста
— Итак, — провозгласила Гермиона, усаживаясь за стол. — Джинн, давай подсчитаем. Здесь, я написала, всех наших гостей. – Девушка с гордостью указала на свой блокнот. — Может быть, ты зачитаешь? – буркнула из кресла подруга, не отрываясь от чтения журнала. Гермиона лишь недовольно покачала головой, но все—таки принялась оглашать список. — Гарри, Рон, Полумна, Невилл, Лаванда… — О, только не это! — выдохнула Джинни, кривясь в лице. — А так же Парвати, Падма, Эмили, Колин, Эрик, — тараторила Грейнджер, не обращая внимания на недовольство соседки. — Подожди! – остановила ее Джинни. – А ты позвала наших соседей? — Если ты имеешь в виду компанию бестолковых слизеринцев, то – нет! — отрезала подруга, просматривая страницу с покупками для вечеринки. — Ну, как мне кажется, это будет выглядеть некрасиво. Да и, не факт, что они захотят прийти на наш праздник. — Скривилась Уизли, подходя к столу, где сидела Гермиона. — Знаешь, если тебе так хочется, то можешь их позвать. Но тогда я позову твою мать. — Нет – нет! Ты права! – замахала руками Джинни. – Мы не должны звать соседей, они прекрасно проведут время и без нашей вечеринки! Неожиданно, дверь в квартиру распахнулась, и в комнате показались Гарри и Рон вошедшие домой к девушкам безо всякого приглашения. – Привет девчонки! — поприветствовали они Гермиону и Джинни. Рональд, тут же поспешил к холодильнику и, принялся рыться в нем в поисках еды. — Послушайте! За последние две недели, что мы сюда въехали у меня складывается впечатление что это и ваша квартира. Вы все время проводите у нас. – Возмутилась Гермиона, смотря на обнаглевших друзей. — Вы что, съели без меня все сэндвичи с беконом? — раздосадовано спросил Рон, оглядывая пустой контейнер. — А ты вообще приходишь сюда, как в ресторан. Здесь тебе не закусочная! – заметила Джинни. — Ты говоришь так, будто не моя родная сестра! — возмутился он, продолжая поиски чего-нибудь съестного. — Так! Все, хватит! — Гермиона развела руками и, подойдя к холодильнику, поспешила отогнать от туда прожорливого друга. — Нам нужно обсудить план на вечеринку в честь нашего переезда. — О, вы устраиваете вечеринку? — радостно воскликнул Гарри. — А меню уже составили? — воодушевленно спросил Рон, вытащив с полки пачку крекеров. Ребята осуждающе покачали головой, глядя на неугомонного друга. — А что? Я просто хочу знать ответ! – развел руками Уизли, не понимая такого негодующего взгляда в свой адрес. — Я решила приготовить лосось на шпажках… — начала Гермиона. — У-у-у-у-у… — возмущение друзей, повергло ее в ступор. — Что? Вам уже и рыба не угодила? – не поняла девушка, переводя взгляд на всех поочередно. — Слушай Гермиона,— Рон почесал затылок, — а может быть, мы просто закажем вашу маггловскую пиццу, гамбургеров и зальем это все виски с колой? — Рон ты не выносим. Придут одни волшебники! Никто не захочет, есть пиццу, о которой даже не слышал! — А я? Я по-твоему не в счет?! — возмутился друг, жуя крекер. — Все замолчи! — воскликнула Джинни. – Закажи ему эту чертову пиццу! Иначе он нас съест всех нас, еще до начала вечеринки. — Хорошо –хорошо! Тогда я еще и чипсов куплю, – нервно отчеканила Грейнджер, вычеркивая из списка лосось. — И M&Ms прихвати! — попросил Гарри, тыча в список подруги. — Нет, это немыслимо! – возмутилась девушка, откидывая ручку. Джинни ободряюще погладила подругу по плечу, стараясь успокоить злость вспыхнувшую внутри Гермионы. — А кто придет? — поинтересовался Рон, доставая из полки упаковку чипсов. — Полумна, Невилл, Лаванда, Парвати, Лана Эмбер… — нервно перечисляла сестра, по-прежнему держа за плечо подругу. — Нет, не зовите Лану Эмбэр! – возмутился Уизли. — Почему?— недоуменно поинтересовалась Джинни. — Потому что она ворует вещи. – Уверенно произнес Рон. — Она ворует вещи?— скривились в лице девчонки, переглядываясь. — Или он вам врет, — усмехнулся Поттер. – Просто, когда Рон расставался с Лавандой, в очередной раз, он попытался подкатить к Лане, и она его отшила. Причем это было достаточно забавно. — Я же просил не напоминать мне об этой детской травме! – возмутился Уизли, с набитым ртом. Парень весь залился румянцем, от слов лучшего друга. — Это было полгода назад, малыш! — заметил Гарри, усмехаясь от того, как друг краснеет. Девчонки, скрестив руки на груди, развернулись в сторону Рональда и приготовились получить развернутый ответ. — Ну, ладно—ладно! – воскликнул Уизли, понимая, что просто так они не отстанут. — Да! Я просто хотел с ней встречаться. А она сказала, что не хочет, чтобы рядом с ней был человек, который любит поесть. — Она не так сказала! — настаивал Гарри, качая головой и кривясь в ухмылке. — Да—да—да! Хорошо! Она назвала меня маггловским поглотителем пыли – то есть пылесосом. И смеялась весь вечер, над тем как я съел маску для волос! Девчонки прыснули от смеха. — Это произошло случайно! — оправдывался парень, покрываясь красными пятнами от смущения. Но Джинни уже хохотала во весь голос, не придавая его словам никакого значения. — Ладно вам?! Кто еще в вашем списке? — поинтересовался Поттер, стараясь перевести тему. — Еще мы позвали Колина, Эрика, Ирму Бабидж… — сквозь смех, произнесла Гермиона. — Нет! — покачал головой Рон. — Не зовите Ирму… — А ее почему? — не поняла Джинни. — Она тоже ворует… — печально вздохнул Рон, открывая банку оливок. Гарри захохотал, чем вызвал новый приступ смеха у Гермионы. — Мне кажется или ты слишком часто расстаешься Лавандой? — приподняв бровь, поинтересовалась Джинни. — Ну ладно, меньше слов больше дела! Вперед Гарри и я — в магазин, а вы пока украшайте квартиру. – Скомандовала Гермиона, хлопая в ладоши. *** В утро субботы, Панси Паркинсон была весьма озадачена: чем бы занять вечер? Как назло ни у кого из друзей или знакомых не было повода устроить вечеринку и хорошенько развлечься. Ну, разве что самой устроить веселье для себя и Блейза. Парень был поглощен, какими то очередными бумагами, присланными из Министерства еще на рассвете. От одиночества и тоски, девушка даже решила пойти выбросить мусор. Хотя раньше, она никогда не делала этого самостоятельно. Взяв ведро, Панси направилась к мусоропроводу, находившемуся между проемами лестниц. И пока девушка разбиралась, как утрамбовать пакет, она услышала знакомые мерзкие голоса гриффиндорцев. Бывшие однокурсники поднимались, вверх направляясь к дверям своей квартиры. — А соседей вы всех позвали? — голос Поттера, Паркинсон узнала бы из тысячи. Девушка прислонилась к стене, стараясь услышать: с кем и главное о чем он говорит? — Ну, почти всех… — сконфуженно ответил женский голос, принадлежавший зануде — Грейнджер. Стоп! Куда это они зовут соседей? Панси даже открыла рот от негодования. — Я не думаю, что звать слизеринцев на нашу вечеринку весьма хорошая затея.— Продолжала Гермиона. «Ах, ты! Ты… мерзкая гриффиндорская зубрила! Устраиваешь вечеринку, а нас даже и звать не думали?» Уровень злости Паркинсон, зашкаливал. Она даже не заметила, как выронила мешок с остатками отходов, и брызги, вмиг, перепачкали всю одежду девушки. Закусив губу от обиды, она дождалась, когда парочка войдет к себе в квартиру и поспешила домой. Не успев открыть дверь. Панси принялась бранить новых соседей по чем стоит свет. — Милая, ты чего расшумелась? – Блейз поспешил выйти из кабинета, оторвавшись от своих дел. Увидев свою девушку, облитую с ног до головы отходами разного происхождения, он был весьма удивлен. — Это что? Они сделали?— спросил Забини, указывая на дверь. Девушка обреченно выдохнула, и тут же принялась кричать. — Они поступили просто омерзительно! Ты представляешь! Я пошла выбрасывать мусор… — Что прости? — перебил ее Блейз, меняясь в лице от удивления. — Ты выбрасывала мусор? — Да! Но речь не об этом, — кивнула судорожно Панси, продолжая возбужденно махать руками от злости. — И тут, я слышу, что наши соседи устраивают вечеринку! А нас даже и не думали приглашать! — выкрикнула девушка, яростно сжимая кулаки. Блейз подошел к ней, и прижав к себе, принялся успокаивать рассерженную Паркинсон. — Милая, ты так хочешь пойти на эту вечеринку? И весь вечер слушать их дешевые бредни? — Забини улыбнулся, и тут же принялся пародировать гриффиндорцев одного за другим. – Я — Рон Уизли, у вас есть еда? Ха—ха—ха! — бубнил он, поглаживая живот, словно он и вправду был рыжеволосом другом Поттера. — А я — Гермиона Грейнджер, между прочим, еду нужно разграничивать, иначе это может привести к весьма серьёзным последствиям! — имитировал Блейз занудный голос гриффиндорки. — Прекрати! — возмутилась Панси, обиженно скрещивая руки на груди. — Дело не в этом! Я еще на той неделе купила новое платье, и могла бы его одеть на эту тупую вечеринку. Блейз хохотнул, и сунув руки в карманы, принялся расхаживать по комнате. — Панси, ну хочешь, сходим куда—нибудь поужинать? Ты наденешь это шикарное платье номер три тысячи сто девяносто пять. Панси вспыхнула и отвернулась от молодого человека, обиженно надув губы. — Я хочу добиться справедливости! И, по—моему, заслуживаю пойти на этот праздник! Я живу по—соседству и терплю их, а значит, они просто обязаны меня пригласить! — Всем привет! — провозгласил Малфой, вламываясь в квартиру друзей. — Оу, Панси, да ты не иначе как сбросила чешую? — поинтересовался Драко, осматривая перепачканную с ног до головы подругу. — Улыбайся—улыбайся! Смотрю, никак не нарадуешься, что Грейнджер — твоя соседка?! Прибереги для нее свои шутки. Панси обиженно ухмыльнулась, и плюхнулась на диван, подперев подбородок рукой. — Что это с ней? Неужели началась распродажа, а ей ничего не досталось? — неуверенно спросил Малфой смотря на улыбающегося Блейза. — Не бери в голову, она переживает, что соседки не позвали нас на вечеринку. – Отмахнулся друг. — Ах, вот значит как? – возмутилась Паркинсон, поворачиваясь к Блейзу. — Соседки значит? Раньше ты не позволял таких милых слов в их адрес! Ты уже смотрю, хочешь стать для них другом, ну что ж вперед, давай сходи к ним в гости. — Они устраивают вечеринку? — прищурив взгляд, поинтересовался Малфой, смотря на озлобленную подругу. — Представь себе! И знаешь что? Нас нет в списке гостей! Ни тебя, ни его, ни меня! — Панси поочередно тыкала пальцем в каждого присутствующего в комнате. Драко нахмурился. — Поэтому ты решила сама облачиться в костюм нищеты и пойти к ним? – спросил он, указывая на залитое платье Паркинсон. – Думаешь, с таким запахом они тебя примут за свою? — возмутился Малфой кривясь в лице. — Вы просто два Единорога! — воскликнула девушка, удаляясь в душ. Оставшись вдвоем с другом, Малфой не спеша подошел к буфету и налив себе стакан огневиски, произнес: — Ну и? Какие у нас будут варианты? — Что ты имеешь в виду?— не понял Блейз его вопроса. — Ну, мы же не дадим им и вправду веселиться, в то время, как сами не приглашены? Малфой залпом осушил содержимое бокала и лихорадочно облизнул губы. — Ты хочешь сказать… — Я хочу сказать: давай, собирай народ, устроим вечеринку у вас! Провозгласил Драко, наливая огневиски себе и другу. *** Спустя несколько часов, компания слизеринцев, прибегнув к помощи магии, смогла украсить квартиру Панси и Блейза, а так же разослать приглашения на вечеринку посвященную вечеру субботы. Малфой и Паркинсон разработали хитроумный план, чтобы как следует насолить надоедливым гриффиндорцам. Первым делом, Драко перехватил посыльного принесшего алкоголь на вечеринку соседей. Ну, а Панси решила воплотить супергениальную идею, по захвату гостей Гермионы и Джинни. Слизеринцы радостно потирали руки, надеясь отравить жизнь своих ненавистных соседей, хотя бы в такой значимый вечер. А в квартире девчонок, подготовка давным—давно была окончена. И теперь компания друзей, дожидалась доставки маггловской еды и гостей. — Гермиона, может все—таки, позовем соседей? — робко спросила Джинни, боясь непредсказуемой реакции подруги. — Нет! Нет! И нет! — воскликнула та, заваривая чай. Гарри, Полумна и Джинни сидели за кухонным столом в ожидании горячего напитка. — Нельзя быть такой категоричной, они же ваши соседи, – влез в разговор Поттер, пытаясь отговорить Гермиону от необдуманного решения. — Послушай, я не собираюсь терпеть их присутствие в своей квартире! – возмущалась по—прежнему она, разливая всем чай. — Да, я уверен, что они даже и не придут. Просто вы с Джинни, только въехали и, это был бы хороший способ наладить отношения. — Настаивал друг. Гермиона нервно выдохнула, и поджала губу от негодования. — Можно узнать, что ты имеешь в виду под словами «наладить отношения»? – злостно прошипела она, устремляя испепеляющий взгляд на друга. — Он имел в виду тебя и Малфоя, я полагаю, – предположила Полумна, беря свою чашку с чаем. Грейнджер со звоном поставила чайник в раковину и, развернувшись, ушла в свою комнату. — Ну, вот что я такого сказал? — вздохнул Гарри, обращаясь к Луне. — Вероятно, ей тяжело осознать, что она поступает неправильно, — заметила девушка, делая глоток обжигающего напитка, — тем более она ждет от него первого шага. — Я все слышу! — крикнула Гермиона из спальни.— И не жду от него шага. Ясно? Я просто не хочу видеть его наглую ухмылку в моей квартире. Друзья за столом переглянулись. — Ну, тогда поступай, как знаешь! — возмутился Гарри, допивая свой чай. — А ты лучше бы разобрался со своими отношениями с Чжоу, а потом лез бы в мое личное пространство! – проворчала Гермиона, по—прежнему крича из спальни. Поттер вздохнул и посмотрел на Джинни, ища поддержки. — Между прочем, сейчас прибудут гости, а вы все тут сидите с грустными лицами, — заметила Уизли. За дверью послышалась музыка и бурное оживление. — Вам не кажется, что у соседей что—то происходит? — поинтересовалась робко Полумна. Компания друзей тут же поспешила проверить, что твориться в холле. Выйдя в коридор, они были удивлены происходящим. В квартиру Паркинсон и Забини, то и дело заходили люди, внутри помещения были отчетливо слышны веселые голоса. Музыка разносилась по всему этажу. — У них что, вечеринка?— неуверенно спросила Джинни, пытаясь разглядеть хоть что—нибудь пока дверь, ведущая в квартиру соседей, открывалась. — Не хочу вас огорчать, но кажется это так, — заметил Гарри, прислушиваясь к разговорам проходящих мимо людей. — Что вы все вылезли в коридор? — возмутилась Гермиона, направляясь к друзьям. — У слизеринцев, кажется вечеринка, — раздосадовано произнесла Джинн. — И кажется, там очень весело, — улыбнулась Полумна, пританцовывая от музыки, играющей в квартире по соседству. — Луна! Как ты можешь? — возмутилась Гермиона, укоризненно смотря на подругу. — А что тут такого? – не поняла ее девушка. — Интересно, а нас они пригасят? — радостно воскликнула Лангвуд, смотря на друзей. — Ты — гость нашей вечеринки! — заключила Грейнджер, стараясь протиснуться к ручке двери, чтобы закрыть вход в квартиру. — Гарри, закрой дверь! – махнула рукой Джинн, видя попытки подруги прекратить их радостное оживление. — Мы будем ждать своих гостей! — строго отчеканила Гермиона. — Хорошо, — вздохнули друзья, рассаживаясь за столом. Час спустя в квартире девчонок вечеринка подошла к той самой точке, когда у гостей уже не было никакого желания развлекаться. Музыка была слишком тихой и надоедливой, нежели веселое оживление и крики на вечеринке в квартире соседей. Да и, развлечения, придуманные Гермионой, оказались ужасно скучными и нудными. Пиццу и виски, так и не привезли, не смотря на то, что в службе доставки уверяли, что им уже трижды привозили заказ. Стараясь хоть как то расположить к себе гостей, Гермиона придумал очередной маггловский конкурс. — Итак! — радостно воскликнула Грейнджер. – А теперь давайте играть! Сейчас каждый из вас напишет на бумажке случай, когда ему было скучно. А потом мы с вами прочитаем и порадуемся, как нам хорошо сейчас. — Убейте меня, — прошептала Джинни, прислоняя руку ко лбу. — Держись, — прошептал в ответ Гарри. — А на вечеринке слизеринцев, сейчас едят пиццу, — прошептала Полумна, вклиниваясь в разговор парочки. — А ты то, откуда все знаешь? — не поняла Джинни, вопросительно посмотрев на девушку. — Десять минут назад, когда я ходила проверять своего кролика, я случайно зашла к Панси и увидела, как они едят пиццу. У них так весело! — восторженно произнесла Луна. — Я хочу туда, — уверенно кивнула Джинни, — кстати, а где Рон? И Лаванда? И Невилл? Куда они все подевались? — не поняла Уизли, оглядываясь по сторонам в поисках друзей. — Они уже на вечеринке слизеринцев. Малфой сам их пригласил. Он и меня звал, — заговорщицки прошептала Лангвуд, загадочно улыбаясь. — Вот черт! — простонал Гарри. — За что нам все это? Эти дурацкие шарады? Эта нелепая музыка и никакой пиццы? — обессилено произнес Поттер, упав головой на стол. Грохот, заставил Гермиону оторваться от написания случая из жизни, и посмотреть в сторону кухни, где сидел Гарри и девчонки. — Гарри, с тобой все в порядке? – не уверено поинтересовалась Гермиона, смотря на друга лежащего головой на столе. — Все прекрасно, я просто пытаюсь вспомнить самый ужасный момент моей жизни, — обреченно произнес он, не поднимая головы. — Хочешь, я помогу тебе уйти? — предложила Луна, шепча на ухо Поттеру. — Ты думаешь, она не заметит, что я ушел? — простонал тот, отрывая голову от столешницы. — Я знаю, что нужно делать, — ухмыльнулась девушка. — Гермиона! — воскликнула Полумна. — Ты знаешь, моему кролику очень плохо. Он приболел, а Гарри, знает одно заклинание, которое его исцелит. Ты не против, если он сейчас поможет бедному животному? — голос подруги был таким милым, что Гермиона просто растаяла. — О, конечно! Только потом, сразу возвращайтесь, мы же будем читать наши записочки! – воодушевленно произнесла Грейнджер, собирая у гостей бумажки. — Удачи, — со вздохом, прошептала Джинни. – Луна, а у тебя нет еще кого—нибудь? Я бы могла вылечить бедное животное, ну на крайний случай похоронить… — неуверенно произнесла Уизли, смотря с мольбой на подругу. Та лишь загадочно улыбнулась, и уверенно кивнула в ответ, на просьбу соседки. — Внимание! А теперь давайте читать!— захлопала в ладоши Гермиона, собирая записочки. — Началось…— выдохнула Джинни, кладя голову на стол. — А вот и первое неприятное воспоминание, — произнесла радостная Гермиона зачитывая вслух чью то записку. — «Гермиона, нам ужасно скучно, отпусти нас домой!» Гермиона злостно скомкала листок. И принялась читать следующую записку. — «Гермиона, мы хотим пиццу!», — девушка скривилась в лице, — как смешно. Я же просила вас написать самые скучные воспоминания, а вы пишите мне свои желания. — Гермиона!Гермиона!— закричала Полумна вбегая в комнату. — Что случилось? Почему ты так кричишь? – не поняла та, оборачиваясь к подруге. — Мой кролик! Мне кажется, Гарри его убил! Срочно, нам нужна Джинни! — вопила Луна, на всю квартиру. – Отпусти ее к нам! — Хорошо—хорошо! Только успокойся! – заверила ее Грейнджер. – Конечно, пусть Джинни идет. Уизли сама не помня себя от счастья, подскочила к взволнованной соседке, и поспешила на помощь бедному кролику. Как только дверь в квартиру девчонок закрылась. Джинни облегченно выдохнула. — Как ты меня напугала, — прошептала она, смотря на радостную Лангвуд. — Зато, я вытащила тебя из этого ужаса, пошли быстрее, Малфой организовал танцы на раздевание! Представляешь, Невилл уже остался в одном носке! — Что? Невилл голый? — Нет, я же говорю тебе, он в одном носке! Джинни робко прошла внутрь квартиры слизеринцев, но уже спустя мгновения девушка увидела сплошь и рядом знакомые лица, что помогло ей быстро адоптироваться в малознакомой обстановке. — О—хо—хо! А вот и Уизлетта! А где же твоя подружка? Неужели кичиться нашим обществом? — поинтересовался Малфоя протягивая девушке бокал виски. — Ну, что ты! Просто она не любит вечеринки… — девушка приняла стакан, улыбаясь нагло ухмыляющемуся блондину. — Да, я заметил, учитывая, что все ее гости стали нашими. Ну, ты не стесняйся, будь как дома! — крикнул Малфой, удаляясь к гостям. — Гермиона, меня прибьет, — прошептала Джинни, выпивая залпом стакан всученный ей Малфоем. – Ну и пусть! – решила она, махая рукой Поттеру. *** Часы показывали почти двенадцать, вечеринка девчонок окончательно была завершена. В то время как шум в квартире соседей усиливался с каждой минутой. Оставшись одна в своей квартире, Гермиона обреченно собирала мусор после ухода гостей. Завязав мешок, она направилась к мусоропроводу. Шум знакомых и родных голосов, неожиданно раздавшихся поблизости, остановил ее. Девушка медленно подошла к приоткрытой двери квартиры Панси и просто онемела от увиденного. Лучшая подруга и соседка по квартире — Джинни Уизли выплясывала на обеденном столе слизеринцев, при этом танец девушки был весьма и весьма откровенен. Но это было только началом, так как на диване напротив восседал лучший друг и однокурсник Гермионы Грейнджер — Гарри Поттер. Парень обнимал Полумной и они о чем то болтая постоянно хихикали. Уверенно шагнув внутрь квартиры слизеринцев, девушка увидела почти всех приглашенные гостей своей вечеринки, которые сославшись на срочные и неотложные дела, покинули ее квартиру, а сейчас поглощали стакан за стаканом виски закусывая все это пиццей, которую по всей видимости слизеринцы, так же украли, как и алкоголь. И пока Гермиона смотрела на всю эту картину разинув рот от возмущения, девушка даже и не заметила целующихся в углу Рональда и Браун, и уж тем более скромника Невилла обнимающего какую—то полуголую когтевранку. — Какие люди! – услышала она за спиной восторженный голос Драко. – Так—так, сама Гермиона Грейнджер решила одарить нас своим обществом? Малфой как всегда нахально улыбался. По всей видимости, он уж изрядно выпил и был готов спровоцировать скандал, по любому возможному поводу. И вот, Гермиона то, как раз и была тем самым поводом, который он искал весь вечер. — Внимание, друзья! Поприветствуем нашу соседку Гермиону! – воскликнул Малфой, вызывая бурю эмоций у присутствующих гостей. — Что здесь происходит? — возмутилась Грейнжер, смотря на друзей, которые услышав имя девушки, тут же принялись сделать все возможное, чтобы остаться незамеченными. Гермиона по—прежнему смотрела на ребят, ища в их растерянных и смущенных взглядах ответ на заданный ранее вопрос. — Гарри! Джинни! Луна! Рональд, в конце концов? Как это понимать? – она не могла поверить, что ее лучшие друзья способны так поступить с ее вечеринкой, променяв вечер в ее обществе ради этой нелепой тусовки в квартире слизеринцев. — Гермиона, прости… — начала оправдываться Джинни, — просто мы не хотели тебя расстраивать. Уизли, смотрела на подругу с сожалением, но это только еще больше разозлило Гермиону. — Ты бы все равно не согласилась прийти сюда… — поддержал Уизли, Гарри вставая с дивана, и наконец—то отрываясь от Полумны. — И ты нас морила голодом!— возмутился Рон, смотря осуждающе на Гермиону. Та, лишь покачала головой, и усмехнулась. — Вы такие же, как и они. Не хочу с вами разговаривать! – выпалила она, разворачиваясь к выходу. — О, Грейнджер! — Блейз улыбнулся, увидев девушку. – Кстати, мы одолжили у тебя пиццу и виски. Надеюсь, ты не против? – невинным голосом поинтересовался он. — Да, вы смотрю, и друзей моих одолжили, — ухмыльнулась Гермиона. – Ну, пользуйтесь! Мне уже все равно, — отмахнулась девушка, беря мусорный пакет. Хлопнув дверью в квартиру Панси, она поспешила в холл, чтобы расправиться ненавистным мусором. Она почти утрамбовала пакет, стараясь держаться до последнего и не разрыдаться от отчаяния и обиды. Но почувствовав, что всё—таки не сможет до конца быть сильной, дала волю чувствам. Гермиона заплакала, продолжая утрамбовывать мусор. — Кто бы мог подумать, что обычной мусор сможет так расстроить первую ученицу Хогвартса, — услышала она, за спиной, знакомый голос наглого слизеринца. Гермиона вытерла слезы и, повернувшись к Драко произнесла — Чего тебе нужно? Мне кажется, ваша вечеринка безумно веселая, вот и отправляйся туда! Она яростно стиснула зубы, боясь накинуться сразу и набить нахальную рожу Малфоя. — Вот и все слова в знак благодарности, – со вздохом произнес Драко, утрамбовав непослушный мусор Гермионы. С шумом захлопнув крышку люка, он достал носовой платок и принялся вытирать руки. — Спасибо, — буркнула девушка, отводя взгляд от его ухмыляющегося лица. — Только не говори, что переживешь из—за того, что ребята пришли к нам. – Развел руками Малфой, смотря на расстроенную и слегка заплаканную Гермиону. — Нет, — уверенно ответила она, понимая, что врет. Малфой хмыкнул, и прислонившись к стене посмотрел на нее, пытаясь понять: почему она всегда так упрямо стоит на своем? Гермиона, развернулась и, уже было направилась в свою квартиру, но голос Малфоя заставил ее остановиться. — Странно, мы пригласили все твоих друзей, а ты нас даже и не думал звать… — А должна была? – равнодушно спросила она, не оборачиваясь. — Мне кажется, или это произошло из—за меня? — предположил Драко. — Ну, если это так? — решительно ответила девушка. Драко приблизился к ней, и склонившись к уху прошептал. — Боишься, что все может повториться, как после той вечеринки? Дыхание слизеринца обжигало, а слова больно кольнули по самолюбию Гермиону, напомнив о том, что она так усердно пыталась забыть. — Заткнись! Ничего не было! Ты, кажется, сам это сказал? — заметила она, разворачиваясь в сторону Драко. — Ну, конечно не было! Иначе бы, я не пришел сюда проверить: прыгнула ли ты в мусоропровод от счастья, что твоя вечеринка удалась. – В голосе Малфоя как всегда была ирония и сарказм, относительно ее персоны. — Не лезь ко мне! — выкрикнула она, направляясь к своей квартире, но Драко одним движением сгреб ее в охапку, и прижал к себе. В голове Гермиону, тут же судорожно завертелись мысли. А что если, он сейчас сделает это?Что тогда она будет делать? Убежит? Ударит? — Знаешь, чего я не могу понять? Прошел уже год, а ты все равно бесишься. Если та ночь для тебя ничего не значила, то почему ты ведешь себя так будто между нами что то было больше чем… — Потому что для меня это ничего не значило! И прекрати! Мне противно все это вспоминать! – настаивала она, вырываясь из цепких объятий парня. — Серьезно? – хмыкнул Драко, еще сильнее сжимая запястья. — А я думал, что первый раз для девушек становиться самым запоминающимся моментом в их жизни? — Замолчи! Ты не понимаешь! Для девушек может это что то и значит, но … — Но ты лгунья! Ты все время юлишь и извиваешься пытаясь доказать мне что я тебе безразличен! Гермиона вновь дернулась, и поняв что ей так и не удастся сбежать, произнесла из последних сил, буквально задыхаясь от собственного бессилия перед этим ненавистным парнем. — Закрой свой рот Малфой, а то… — А то что? – улыбнулся он, уткнувшись носом в шею девушки, он жадно вдохнул аромат ее кожи. — Просто закрой рот! – извиваясь в руках Драко, прошипела она. Малфой посмотрел в глаза Гермионы. В них он пытался найти ответ на мучавший его вопрос. Ну, неужели он ей безразличен или это всего лишь маска? — Ну, так что Грейнджер, нашла парня, который оценил тебя по достоинству? Малфой ослабил хватку, стараясь как можно дольше продлить момент ее бессилия. — Не переживай, как только это произойдет я пришлю тебе сову! – процедила она сквозь зубы, едва сдерживаясь чтобы не плюнуть в лицо слизеринца. — Как это мило, но я думаю, что ты мне просто можешь назвать имя этого человека. Хотя подожди, его же зовут Драко Малфой? Но ты предпочитаешь пока играть в эту нелепую игру – «Я тебя ненавижу, убери свои руки!». Ноя знаю, внутри себя ты сходишь с ума и ждешь, когда вновь окажешься в моей постели! — Ублюдок! – выкрикнула она, кусая Малфоя за руку с невероятной яростью. Зубы девушки были настолько острыми, а хватка такой сильной, что Драко чуть не взвыл от боли. Разжав руки, он освободил ее из плена. Воспользовавшись моментом, Гермиона тут же побежала в холл, оставив Малфоя одного. — Ничего, я подожду…— прошептал он, потирая укус. *** Войдя в холл, Гермиона увидела Джинни и Гарри сидевших в коридоре на полу и пьющих виски на двоих прямо из горла бутылки. — Гермиона! — подруга тут же подскочила к девушке, пытаясь завести разговор о сложившейся ситуации. — Не подходи ко мне! — произнесла та, обходя стороной Уизли. — Послушай, я просто хотела веселья! Кто виноват, что у соседей вечеринка получилась веселее нашей? — непонимающе спросила подруга. Гермиона развернулась и, сжав руки в кулаки начала кричать. — Ах, кто виноват? Да пошли все к дьяволу! Нравится веселиться? Вперед! Иди к ним! Дружи с Панси, шути с Блейзом и пусть Малфой будет твоим парнем! — заключила она. — Гермиона, не говори ерунды, — влез в разговор Поттер. — Заткнись! — в один голос произнесли Джинни и Гермиона. — Хорошо, — ответил тот, делая глоток виски. В дверях соседской квартиры показалась радостная Панси. Увидев озлобленную Гермиону, она поспешила внести свою лепту и испортить настроение девушки вконец. — Что Грейнджер, бесишься, как мы ловко провели тебя? Будешь знать, как устраивать вечеринки без Панси Паркинсон! — Закрой рот! — возмутилась Гермиона. — Мне плевать на тебя и твою вечеринку! — Врешь, ты просто не можешь признать, что моя вечеринка круче твоей! Потому что ты зануда, и твои праздники скучные и никому не интересны. — Ну, конечно! А твои, значит, с ворованной едой, напитками и чужими гостями просто сногсшибательны? — Представь себе, я кое-что смыслю в таких вещах! — прошипела Паркинсон, кривясь в ухмылке. — Все, ты меня достала! — крикнула Гермиона, направляясь к Панси и хватая ее за волосы. — Гарри оттащи ее, — закричала Джинни пытаясь растолкать девчонок.— Блейз, помоги мне! Кто-нибудь! На шум в коридоре высыпала толпа гостей, с любопытством смотря на происходящее. — Ты наглая подлая воровка! Я проучу тебя! — орала Гермиона крепче сдавливая в руках пряди Паркинсон. — Отпусти меня поганая грязнокровка, я выселю тебя за нападения на чистокровную! — Остолбеней! – выкрикнул Малфой, направляя свою палочку в сторону Паркинсон. — Вы, что с ума сошли? Панси отскочила в сторону и тут же поспешила в объятия пробившегося сквозь толпу Блейза. — Да пошли вы к черту! — выкрикнула Гермиона, расправляя одежду. — О, господи, Луна что это? — с ужасом спросил Гарри, смотря на дым, валивший из квартиры Лангвуд. — Мой кролик! — воскликнула девушка, направляясь внутрь. — Ты запекала кролика?— воскликнул Рон, поспешив следом за девушкой. Соседи переглянувшись, кинулись в квартиру Полумны. Спустя несколько минут, дверь хлопнула и показалась компания слизеринцев. — Ничего не говорите! — раздражения произнес Малфой, пресекая попытку друзей высказаться по поводу ситуации. — Придурки! — возмутился Блейз, закрывая дверь в свою квартиру. Спустя мгновение, гриффиндорцы так же поспешили покинуть квартиру Луны, направляясь к девчонкам. — Поверить не могу, что это было всего лишь дымовое зелье! — обреченно произнес Гарри. — Поверить не могу, что ты второй раз залил ее квартиру! — возмущенно воскликнула Джинни. — В холодильнике Полумны живет кролик! Причем он живой! — возмутился Рон, заходя в квартиру девчонок. — Я уверенна, что это он все придумал! И вечеринку, и пиццу! – кричала Гермиона, хлопая входной дверью своей квартиры. Как только бурное оживление поутихло, дверь квартиры Лангвуд распахнулась. Девушка стояла в проеме дверей и ласково поглаживала своего кролика. — Знаешь Банни, с каждым днем, здесь определенно становится веселее…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.