ID работы: 10839199

Бегущий в лабиринте: ключ к свободе

Гет
R
Завершён
365
автор
Размер:
320 страниц, 37 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
365 Нравится 194 Отзывы 163 В сборник Скачать

Глава 1. Испытание

Настройки текста
      Все вновь начали расходиться по своим делам. Всё-таки, Глэйд — это не место для отдыха. Здесь работают только на лучшую жизнь для самих себя, и им, похоже, это только в радость.       К Ханне подошёл Галли вместе с высоким темнокожим парнем. — Хотел сказать спасибо. — отстранённо начал предводитель строителей, потирая шею, — Ты хорошо себя проявила, шанк. За мной должок. — Хорошо, я запомню. — через улыбку произнесла брюнетка.       Галли кивнул и ушёл к строителям, попутно выкрикивая какие-то поручения. Темнокожий здоровяк стоял около девушки и улыбался во весь рот. — Галли немногих благодарит. Видимо, ты очень ему помогла. — Конечно. Я по-другому не умею.       Здоровяк посмеялся. — Я Фрайпен, главный на кухне. Можешь оказать мне услугу? — Какую? — отведя руки за спину, спросила Ханна. — Нужно приготовить много еды для сегодняшнего вечера. Он будет особенным. — Да, конечно. — произнесла девушка, после чего они двинулись в сторону кухни. — А почему этот вечер будет особенным?       Фрайпен немного посмеялся, будто вспомнил что-то очень смешное, либо его позабавил вопрос. — Он будет в честь тебя. — Меня? — округлив глаза, спросила брюнетка. — Конечно. Мы устраиваем их каждый месяц после прибытия новичка. В этот раз для тебя. — сказал Фрайпен, кинув взгляд на Ханну.       Между тем они подошли к кухне, которая была на открытом воздухе, без стен. Лишь одна соломенная крыша предназначалась на случай сильного дождя или солнца. Фрайпен хорошо обустроил свою святую святых. Продукты были аккуратно разложены, на баночках подписаны наименования специй и трав, подобно Джеффу в мед.части. — Ну что, начнём? — спросил здоровяк, кинув девушке пару овощей.       Ханна словила их, не дав упасть ни одной картошке. — Конечно.

***

      Солнце на небе сменилось непроглядными звёздами и темнотой. Только гигантский костёр освещал всё пространство и стал центром этого вечера. Все глэйдеры собрались вокруг него и начали просто веселиться. Напитки, закуски, песни, крики — всё это было здесь. Ханна некоторое время побыла с ними. Многие посчитали её за свою, а потом ещё удивлялись, что она находилась в Глэйде всего день. Брюнетке самой было приятно понимать, что она здесь не чужая.       Побыв с глэйдерами, Ханна решила отойти в сторону и посидеть в тишине. Присев у поваленного дерева, девушка начала смотреть на лабиринт. — Насыщенный выдался денёк? — спросил Ньют, присаживаясь рядом. — Можно и так сказать. — через смешок, произнесла брюнетка. — На, взбодрись.       С этими словами юноша протянул бутылку с алкоголем. Ханна сделала глоток, но тут же выплюнула, сморщив нос. — Что это за дрянь?       Ньют посмеялся, забирая бутылку из рук девушки. Посмотрев на содержимое, парень усмехнулся. — Сам не знаю. Это особый рецепт Галли. — с этими словами он указал на юношу, дерущегося в кругу. — Секретный ингредиент. — Тогда понятно, почему такая дрянь. — Ханна ещё раз вытерла рот тыльной стороной руки.       Ньют прыснул в кулак, пытаясь сдержать смех, но у него ничего не вышло. Он засмеялся и покачал головой. — Смеётесь и без меня? Обидно. — сказал азиат, подойдя к ним. — Минхо, не принимай близко к сердцу. Не только ты можешь всех теперь смешить. — сказал Ньют, приглашая друга сесть.       Минхо принял приглашение и сел напротив ребят. Забрав бутылку из рук Ньюта, азиат сделал глоток. — Ничего не замечаешь? — спросила Ханна, слегка улыбаясь.       Минхо покачал головой, а после сделал ещё один глоток. Ему пришёлся по душе напиток, чего нельзя было сказать о половине глэйдеров. — Интересно, как его организм отреагирует на травы Джеффа, которые я туда добавила. — произнесла Ханна, наклонившись к светловолосому.       Минхо округлил глаза и сразу же выплюнул всё. Азиат высунул язык и просил воды, чтобы промыть горло. Девушка начала громко смеяться, а после это подхватил и Ньют. Ребята упали, держась за животы, потому что стоило видеть лицо Минхо в этот момент. — Ах, вы. Пресвятые кранки, так не шутят. Я уже думал, что… — Что твоя кожа посинеет и тебя заберёт гривер? — через смех произнёс Ньют, смотря на обидевшегося азиата.       Но его обида не продлилась долго. Наоборот, он начал смеяться с ребятами. — Да, эта девчонка умеет шутить. Похоже, мне придётся попотеть за звание «Шутник месяца». — А не лучше «Клоун месяца»?       Минхо посмотрел по сторонам. Взяв что-то круглое в руку, он кинул этим в Ньюта. Светловолосый несколько раз потёр место удара. — Справедливо. — отозвался он, забирая бутылку у Минхо. — Есть какие-нибудь новости из лабиринта?       Минхо качнул головой. На это действие светловолосый сделал лишь глоток напитка, после чего отвёл взгляд в сторону. Повисло неловкое молчание. Казалось, они были расстроены тем, что вновь ничего не меняется. — Эй, мы обязательно что-нибудь придумаем и найдём выход… Стоп, подождите, Минхо, ты был в лабиринте? — ошарашенно спросила Ханна, посмотрев на парня. — Я — бегун, это моя обязанность. Каждый день я со своей командой бегу в лабиринт и исследую каждый его уголок. После мы переносим все заметки на бумагу и пытаемся хоть как-то отыскать выход, либо установить взаимосвязь ходов. — Но какая между ними может быть связь? — спросила девушка, переводя взгляд с одного парня на другого. — На некоторых стенах нарисованы цифры. — начал азиат, параллельно жестикулируя руками. — По моим предположениям, это номера секций. Они остаются неизменными, что играет на руку. Всего восемь секций, но ни в одной нет намёка на спасение.       В это время послышался скрежет. Все взоры обратились к каменным стенам. — Слышишь? — спросил Ньют, кивая в сторону. — Это лабиринт меняется. — Но тогда каждый день будут новые ходы и секции, разве не так? — Только ночью. Под утро всё возвращается в прежний вид. — пояснил Минхо, поворачиваясь обратно к друзьям.       Они решили, что больше не стоит разговаривать о лабиринте, поэтому пришла очередь отдыха и развлечений. В Глэйде редко можно себе это позволить, ведь каждый день идёт непрекращающаяся работа. Ребята встали и пошли к остальным глэйдерам. Эта ночь обещала быть весёлой.

***

      Девочка бежала по коридорам, постоянно оборачиваясь. Окна были выбиты, а двери выломлены. Ей оставалось только бежать, надеясь, что Скайлы (воины ПОРОКа) не скоро её настигнут. Но как же она ошибалась. С каждым шагом их топот и крики были слышны всё чётче и чётче.       Девочка забежала за угол и крепко прижалась к стене, закрыв глаза. Она даже задержала дыхание, чтобы не издавать лишнего шума. Скайлы пробежали мимо. Их рации то и дело пищали: «Найдите всех детей в округе. Не упустите ни одного ребёнка». Убедившись, что воины не бегут обратно, девочка вышла из укрытия. Она собиралась бежать назад, но чужие пальцы сжали локоть. Тяжело сглотнув, малышка повернула голову и боязно уставилась на мужчину перед собой. Он не причинил бы ей вреда — достаточно долго она его уже знала, но перекошенное в едкой ухмылке лицо внушало чувство страха. — Ханна, куда же ты опять сбежала? Мы то тебя везде ищем. — через улыбку выдавил он, сжимая покрепче маленькую ручку. — Дядя Дженсен, простите. Я просто их боюсь… — проговорила малютка, но она врала.       В возрасте семи лет Ханна уже могла врать и скрывать настоящие мотивы. Её не пугали Скайлы. Её пугало то, что собираются с ней сделать. — Ну сколько раз повторять?! Я никакой не дядя. Зови меня просто… папа. — улыбнувшись, сказал Дженсен. — Но вы не мой папа… — промолвила девочка, смотря прямо в глаза мужчине. — Тогда кто твой отец?       Девочка молчала. Она не помнила, кем были её родители, но точно знала, что Дженсен не её отец, а Пейдж не её мать. Однако, во всех воспоминаниях Ханны присутствовали именно они. — Вы, сэр… — промолвила девочка.       Дженсен улыбнулся, но в глазах его мелькнула едва уловимая грусть. Он сжал ладонь девочки и повёл её к выходу из здания. Обернувшись, она увидела Скайлов, которые несут несколько детей. Но в первом ряду она заметила темноволосого мальчика с голубыми глазами, который сам шёл на верную смерть…

***

      Ханна вскочила с гамака, чуть не упав вниз. Большинство глэйдеров ещё спали, даже не думая вставать. Солнце только недавно появилось, отчего было прохладно. Листья деревьев и трава переливались на свету; вдали слышались поросячьи визги. Ханна поморгала и потёрла успевшие замёрзнуть плечи. Заозиралась по сторонам. Возле гамака лежала не слишком запачканная пылью рубашка. Встав на ноги, девушка отряхнула вещь и накинула на плечи. Следующей идеей было прогуляться и обдумать приснившийся сон. Она видела себя маленькой, но ничего подобного не помнила. Воображение это или реальные фрагменты из прошлого Ханна не понимала. — ЛОВИТЕ. — крикнул бедный Фрайпен, тяжело передвигая ногами. Ханна подпрыгнула на месте от неожиданности.       Он остановился и опёрся о бёдра. Грудную клетку буквально прожигало. Со лба стекал пот. — Кого ловить? Что произошло? — Ханна подошла к Фраю с чувством беспокойства. — Мой кролик… Он убежал… Направляется ко входу в лабиринт… Вон он… — палей здоровяка пытался провести точную линию до белого пятна, скачущего из стороны в сторону.       Ханна начала высматривать живность. Выдохнула, стоило заметить кролика, но затем тут же напряглась. Фрай был прав, он бежит прямо ко входу. Девушка рванула с места, что было сил. Буквально за несколько секунд она нагнала кролика и потянула руку вперёд. Тот, повернув голову, увидел, что за ним идёт погоня, поэтому побежал пуще прежнего. Но Ханна оказалась быстрее и ловче зверька. Прямо у основания стен девушка упала, хватая кролика за задние лапы. Он пытался вырваться, но все попытки оказались тщетны. Девушка победно улыбнулась, глубоко выдохнув. Сердце бешено колотилось; уши в один момент напрочь заложило.       Дабы не упустить зверя, она подтянула его ближе к себе и прижала к груди. Только после этого встала и отправилась обратно к Фрайпену. Здоровяк стоял с округлёнными глазами в ожидании девушки. — Держи. — прежде чем отдать пушистика, Ханна пару раз погладила его по голове.       Фрай прижал кролика настолько близко к себе, насколько мог. На лице его до сих пор было удивление. — Я бегал за ним минут двадцать, а ты справилась за одну. — Само так вышло. — Ханна потянулась, ощущая при этом приятную боль в мышцах. — Следи за ним, а то я не всегда могу оказаться рядом.       Девушка похлопала здоровяка по плечу и отправилась работать. Сегодня ей нужно было помочь ребятам на грядках. Переведя дух, она зашла прежде в кладовую, чтобы забрать оттуда тяпки и лопаты. На всякий случай взяла несколько, чтобы остальные то и дело за ними не бегали. — Так… И одну ещё вот так… Ну теперь пошла. — пробубнила себе под нос Ханна, толкая дверь ногой. Та не поддалась с первого раза, поэтому выйти из кладовки оказалось очередным квестом.       Всего она взяла с собой три лопаты и три тяпки, но, даже будучи достаточно сильной, это было тяжёлым грузом. Около грядок на плантации работал Ньют и ещё пару ребят. Они занимались разведением плюща. Светловолосый потянулся за ножом и краем глаза заметил Ханну. Бросив свою работу, юноша подбежал к ней. — С ума сошла столько нести? — спросил Ньют, забирая из рук большую часть инвентаря. — Да ладно тебе. Заодно остальным полегче будет.       Светловолосый укоризненно посмотрел на неё, мысленно ругая за то, что решила нести такую тяжёлую ношу. Но всё же сдался и улыбнулся, ценя проявленную заботу о глэйдерах. Между тем к ним подошёл светловолосый парень. Остановился прямо напротив девушки и снял перчатки, прежде чем протянуть руку. — Ханна? Рад познакомится. Меня зовут Бен.       Ханна протянула в ответ, слегка улыбнувшись. — Сегодня меня, Остина и Лоурена назначили на эти работы. Минхо распустил всех бегунов. — сказал Бен, надевая перчатки обратно. — Интересно… Он не сказал причину? — спросил Ньют, нахмурив брови.       Бен отрицательно покачал головой. — Ладно, разберёмся с этим позже. А теперь, за работу, шанки. — произнёс Ньют, после чего пошёл на свою территорию.       Ханна посмотрела ему в след. Она чувствовала, что он не такой как все глэйдеры. Что-то отличает его от остальных, но девушка не могла понять что. Качнув головой, взяла тяпку и начала убирать сорняки, пока Бэн вскапывал лопатой другой участок почвы. Немного позже подошли Остин и Лоурен. Парни поблагодарили за принесённые инструменты, на что та лишь улыбнулась. Они работали слаженно, поэтому за час сделали большую часть участка. — Перерыв. — крикнул Фрайпен, подзывая всех плантации.       Глэйдеры закричали протяжное «Да». Ханна аккуратно положила тяпку и сняла перчатки. Руки не так уж сильно и болели. Мозолей не было — и на этом спасибо. — Интересно, что Фрайпен придумал на этот раз. — сказал Бен, вытирая со лба пот. — Наверное, что-то очень вкусное. — желудок Ханны заурчал при одной мысли об еде.       Большинство глэйдеров сидели за столом. Лишь часть стояла под навесом в другой стороне кухни. Среди них были Алби, Минхо и ещё пару ребят. Ханна села между Беном и Чаком. Этот маленький мальчик не только вёл себя как взрослый, но и выполнял работу наравне с ними. Как только Фрайпен взял поднос со стаканами, прошёлся гул: ребята начали стучать по столу ладонями. — Это как обычай? — Ханна присоединилась к волне, чувствуя, как разгорячились ладони. — Что-то вроде этого.       Как только Фрайпен всё расставил, то глэйдеры мгновенно начали пить. Ханна не спеша попробовала напиток. Кислый лимон с сахаром давал какой-то необычный вкус: немного горечи, кислоты, но больше всего сладости. — Эй, Фрай, что это? — Минхо подошёл к столу и кивнул в сторону кувшина. — Я назвал это «Лимонад». — с гордостью произнёс здоровяк. — Вот чудак! Ну и придумает же. — выкрикнул кто-то из центра.       Эти слова были лестны талантливому кулинару. Как только стаканы были опустошены, то все начали расходиться, возвращаясь к своим прямым обязанностям. — Ханна, это правда, что ты быстро бегаешь? — спросил Алби, подойдя к ней.       Она повернулась и увидела, что остались Фрай, Алби, Минхо, Ньют и Бэн. — Не сказала бы, что быстро, но и не медленно подавно. — Врёт, — начал Фрай, взмахивая руками, — Сам лично видел, как она за доли секунды догнала кролика. Он был в десятках метров от неё, приближаясь к лабиринту.       На лицах застыло удивление. Ханна скрестила руки на груди и опёрлась о сзади стоящую балку. — Ну допустим, что это и является правдой. — Тогда тебе нужно стать бегуньей. — отозвался Бен с радостью на лице.       Но когда он повернулся к другим, то увидел недовольство смешанное с непониманием. — Не думаю, что это необходимо, — сказал Ньют, смотря в упор на Бена, а потом переведя взгляд на Ханну, — Лабиринт — опасное место. Не для таких, как она. — Прозвучало как оскорбление, — Ханна сверкнула глазами.       Ньют выдохнул и посмотрел вбок. Он был зол и недоволен, что насторожило её. — Минхо, сам посуди. Нам не хватает бегунов. Те, которые есть, не слишком выносливы, — сказал Бен, обращаясь к азиату. — Но кто сказал, что она вынослива? — спросил Минхо в ответ. — Я могу это доказать. Давайте устроим испытания. Если пройду, то присоединюсь к бегунам. Если нет, то… — Забудешь о лабиринте, — закончил Ньют, посмотрев на Ханну. — Идёт. — проговорила девушка, не отводя взгляда от парня. — Тогда решено. Сегодня вечером устроим смотр. А пока, свободны. — Алби первый вышел за пределы кухни; следом двинулся Бен.       Все разошлись, оставляя Ньюта и Ханну наедине. Чувствовалось напряжение между ними, и вызвано оно было лабиринтом. — Почему ты так против?       Ньют встал из-за стола и подошёл ближе к Ханне. — Кто знает, что обитает в это лабиринте? Ты можешь пострадать там в любой момент. Оплошность и ты мертва. Думаешь, мы с охотой принимаем в бегуны? Нет. Мы понимаем, насколько это большая ответственность, прежде всего за жизнь глэйдера. В каждой смерти виноваты мы и только мы. — выпалил тихим, но злобным голосом, Ньют.       Ханна взяла парня за плечи и заглянула ему в глаза. — Вашей вины в этом нет. Это всё лабиринт и гриверы, обитающие в нём. Пока мы будем рядом с ним, мы не сможем жить спокойно. Я не из пугливых и слабых, так что какие-то стены не смогут меня сломить. — Не сомневаюсь в этом, но надеюсь на твой проигрыш.       Девушка хмыкнула, но спорить не стала. — Ладно, пошли шанк, пора работать, — произнесла Ханна, разворачиваясь.       За спиной послышался смех парня. Нет, ну а что? Наконец-то брюнетка начала чувствовать себя как в своей тарелке. Пора привыкать к местным привычкам и порядкам речи.

***

      Вечер наступил незаметно для всех. Вокруг поляны, подле которой стояли глэйдеры, зажглись факела. С одного края собралась смотровая свита: Минхо, Алби, Ньют и Галли. Видимо, парни были некими лидерами Глэйда, помимо Алби. — Твоя задача проста, — начал Алби, — по тропе нужно пробежать через лес. Всё будет освещено огнями. Нужно уложиться в две минуты.       Ханна округлила глаза, посмотрев на лес. Он был очень огромен и две минуты — слишком маленький срок. Но что она могла ещё ожидать? Всё-таки что угодно может случиться в лабиринте, а там дорога будет каждая секунда.       Девушка кивнула, что означало полную готовность. Подойдя к краю поляны, прямо у входа в лес, она приготовилась бежать. Сердце то бешено колотилось, то резко замедлялось, намереваясь и вовсе остановиться. Самое страшное — ожидание. Но как только прозвучал крик «На старт», адреналин ударил в кровь.       «Внимание» — время замерло.       «Марш» бешеные удары сердца и пульса.       Ханна побежала по тропе. В самом деле всё было освещено факелами. Дорога была то извилистой, то прямой. В некоторых местах попадались выросты деревьев, что заставляло либо прыгать, либо пригибаться. Воздух напрочь ушёл из лёгких. Всё, что видела девушка — освещённая тропа. Она молилась уложиться во время, ведь ей действительно было важно то, что находилось в лабиринте. Её манило это место, поэтому она не могла упустить эту возможность, которая была прямо в руках.       Слышала крики глэйдеров. Это означало, что поляна близка. И действительно, сделав поворот, она увидела, что лес заканчивается. Из последних сил, Ханна сделала завершающие рывки, пересекая финишную прямую. Она остановилась, с трудом дыша. Все вокруг были в трепете и ожидании, не меньше, чем сама девушка. —1 минута 49 секунд… — произнёс Минхо.       Все начали победно кричать и аплодировать. Но как оказалось, это было не концом. Судьи отошли в сторону, дабы посовещаться. В это время Ханна начала не на шутку волноваться. Через несколько минут они вернулись обратно и призвали девушку выйти в центр. Ханна выполнила просьбу и встала напротив. — Если хоть один голос будет против, то это означает провал, — разъяснил Алби, чтобы не было лишних вопросов.       Ей не понравился такой расклад, но она не стала возмущаться. Сейчас это было бы лишним. — Ты оказалась очень быстра и вынослива, — начал Минхо, — именно такие бегуны нам и нужны. Я за.       Ханна благодарно улыбнулась. — Думаю, пора вернуть должное, — сказал Галли, — Я за.       Ханна поняла, что он имел в виду. «Услуга за услугу» подумала девушка. — Я наблюдал за тобой эти два дня и могу сказать, что у меня нет оснований отказывать тебе, — произнёс Алби, немного улыбнувшись, — Я за.       И настала очередь Ньюта. Сердце Ханны начало замирать, ведь не так давно он желал ей проигрыша. Она не была в обиде на него, ведь понимала, что его опасения не напрасны. Но как же она молилась, чтобы он не сказал ни слова против. — В связи со всеми факторами и высказываниями я могу сказать одно, — суровый взгляд юноши остановился на Ханне, — Ты — бегун.       Девушка сначала опустила голову, но потом резко её подняла. Она не ослышалась? Ньют только что дал ей верный билет в заветное ею место? Как же она благодарна. Молитвы и испытание не пропали даром. Ханна подбежала ко всем четвертым и крепко обняла каждого из них. Обнимая Ньюта, она на ухо сказала: — Спасибо, — только чтобы слышал лишь он.       Уголки губ парня поползли вверх. — Только не заставь меня пожалеть об этом, — также тихо шепнул Ньют…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.