ID работы: 10833320

Просто улыбка (Just a smile)

Гет
Перевод
PG-13
В процессе
372
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 276 страниц, 65 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
372 Нравится 140 Отзывы 190 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста

Хогвартс

Все были ошарашены. Они не понимали, почему Джеймс полюбил Гермиону Грейнджер. Они не понимали, как он после этого совсем забыл о Лили Эванс. Как будто он не утверждал, что влюблен в Лили четыре года подряд, начиная со второго курса и заканчивая пятым и началом шестого. Это было ближе к рождественским каникулам, когда по всему замку разгорелось очередное пари, во главе которого стояли не кто иные, как печально известные близнецы Прюэтт с седьмого курса, Гидеон и Фабиан. Проще говоря, спор заключался в том, когда Джеймс, наконец, перестанет увлекаться брюнеткой из дома Рейвенкло. Это могло быть либо знакомство, либо определенный сценарий, который положит конец его нелепому увлечению книжным червем. Пари было заключено просто потому, что большинство людей не верили в интерес Джеймса к Гермионе. Они не могли понять, почему Джеймс захотел заменить красивую рыжую девушку с ярко-зелеными глазами на книжного червя с вьющимися волосами и мутными глазами. Это не имело никакого смысла. "Моя - это когда Лили начинает его преследовать", - сказала одна из пятикурсниц Хаффлпаффа с тремя галлеонами в руках. "Очевидно, что он делает это просто ради внимания". "Когда мы вернемся после каникул", - сказала одна из семикурсниц Рейвенкло с пятью галеонами. "Надеюсь, к тому времени он, наконец, прекратит этот фарс, как вы думаете?" "Очевидно, именно когда Лили признается ему в своих чувствах", - насмехался гриффиндорец шестого курса и протягивал близнецам десять галеонов. "Он просто заставляет Лили ревновать, потому что ему нравится другая девушка. Это же так очевидно". Мародеры узнали о пари на следующий день и, не теряя времени, подкараулили близнецов в общей комнате Гриффиндора. Люди наблюдали, как Джеймс направился к близнецам-семикурсникам со сжатыми руками и убийственным выражением лица. Остальные Мародеры шли вплотную за своим лидером, молча поддерживая его. Близнецы увидели Джеймса и встревожились, когда он остановился перед ними. "Я слышал о пари", - резко бросил Джеймс. "Я знаю, что вы двое начали его". Гидеон и Фабиан обменялись тревожными взглядами. Они знали, что лучше не связываться с Поттером, который технически управлял Хогвартсом вместе со своими товарищами. Кроме того, они не хотели, чтобы Блэк - семья, печально известная своей склонностью к Темным искусствам, - пришел за ними. "Видишь ли, приятель...", - начал Гидеон, но замолчал, когда Джеймс поднял ладонь вверх. "Я не хочу слышать оправданий", - прорычал Джеймс. "Это просто для развлечения...", - попытался объяснить Фабиан, но замолчал, когда Джеймс бросил на него мрачный взгляд. Джеймс насмешливо хмыкнул и достал из кармана мешочек с галеонами. Их глаза расширились, когда они подумали о том, сколько галлеонов должно быть в мешке. Джеймс ухмыльнулся, увидев их изумленное выражение лица, когда он бросил мешок Гидеону. "Я хочу сделать ставку", - мрачно начал он. Снова обменялись взглядами, выражающими беспокойство. Зрители наблюдали за происходящим, недоумевая по поводу намерений Джеймса. "Э-э, ладно". Гидеон достал пергамент в пятнадцать футов и перо, которое нерешительно зависло над бумагой. "Итак, назови нам дату, когда, - Фабиан слегка скривился, - ты перестанешь... э-э-э... увлекаться Грейнджер". Джеймс наклонил голову ближе и посмотрел им прямо в глаза. Он произнес только одно слово. "Никогда".
Примечания:
372 Нравится 140 Отзывы 190 В сборник Скачать
Отзывы (140)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.