Bad Guy — Billie Allish
Сонджун:
— White shirt now red, my bloody nose (Белая блузка теперь красная, мой нос кровит.)
— Так ты была в блузке? Что с твоим носом? — у него сразу включился режим мамочки и Касл Джей начал осматривать тебя, из-за чего ты замолчала, а потом он уже понял. — Стоп, почему ты говорила на английском?
Сынмин:
— Sleepin', you're on your tippy toes Creepin' around like no one knows (Сплю, а ты на цыпочках Крадёшься так, будто никто не замечает.)
— Ох, просто будить тебя не хотел. Думал ты спишь… — тихо шепотом поясняет Нам, а потом уже громко заявляет. — Почему вдруг на английском…?
Минджэ:
— Think you're so criminal Bruises on both my knees for you (По-моему, ты настоящий преступник: У меня колени в синяках из-за тебя.)
— Ну да, я преступно хорош. А что значит второе? — Сон не все понял, но первая фраза ему явно понравилась.
Хвиджун:
— Don't say thank you or please I do what I want when I'm wanting to (Не благодари меня и ни о чём не проси, Я делаю, что хочу и когда хочу)
— … — Но решил оставить без комментариев и просто мило улыбнувшись ушел из спальни, так как немного обиделся. Дело в том, что он надумал будто слова эти относятся к тому, как ты недавно сделала ему любезно какао. А то, что все было сказано на английском просто послужило для него фактом того, что ты все еще не очень хорошо знаешь корейский.
Джунхек:
←My soul so cynical (Моя душа цинична)
— So you're a tough guy (Значит, ты крутой парниша) — вы распевали вместе, ибо ему очень нравится эта песня.