ID работы: 10707202

Прощение

Гет
R
Завершён
179
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
179 Нравится 4 Отзывы 31 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Расступитесь! Пропустить! — рычал генерал Кириган, пробиваясь сквозь толпу медиков и целителей.       Он не слышал ни возгласов своих солдат, ни возмущение лекарей. Кровь стучала в висках, заглушая панический крик сознания. Его буквально разрывало от самых страшных догадок. Как будет действовать проклятье? Сколько времени ещё осталось? А вдруг уже... Нет! Только не это... Нельзя об этом думать!       Перед глазами вновь лицо Агнии: белое словно бумага, лицо опутано паутиной вздувшихся вен и чёрные как бездна глаза. Резкий укол где-то между ребер. Гриш мотнул головой, снова едва не налетев на кого-то. — Генерал, постойте! К пациенту сейчас нельзя, она ещё слишком слаба!— кто-то схватил его за рукав. Дарклинг гневно зыркнул на рядового целителя, дёрнув рукой и повернул за угол, распахнув первую дверь. Люди в красных кафтанах стоявшие вокруг постели встрепенулись и поклонились мужчине. Женщина с карими глазами поджала губы и опустила взгляд. — Как она? — прошептал Гриш. Ответа не последовало. Вязкая тишина заполнила воздух. — Какие заклинания уже применили? Хоть что-то дало результат?! Вы использовали для лечения Юрду-Парем? — П-помилуйте, генерал, мы делаем все возможное..., — начала было женщина, но тот жестом приказал ей замолчать. — И тем не менее она все ещё без сознания! — его голос дрогнул, он был готов сорваться на крик. — Мы никогда не сталкивались с чем-то подобным! Это мощное тёмное и наверняка запретное колдовство! — заступилась за неё юная девушка. Ткань балдахина задрожала, послышалось тихое бессвязное бормотание. Дарклинг вздрогнул и откинул балдахин в сторону. «Мы с таким трудом ее укладывали», — проворчала женщина, но мужчина ее не слышал. Агния лежала на множестве подушек, русые косы разметались по простыням, бледное лицо было испещрено чёрными полосами словно треснувший фарфор, хрупкие плечи дрожали, бледные пальцы судорожно сминали одеяло. Гриш до крови закусил губу, его затрясло. Это все его вина. Его вина. — Все вон, немедленно! Женщина хотела возразить, но поколебавшись дала знак подчинённым и быстро покинула комнату. Дарклинг глухо застонал, опустившись на колени: «Прости меня, прости, прости!», — повторял он словно мантру, сжимая тонике ладони. В груди клокотала жгучая ненависть. Как он мог? Как он мог это допустить?! Он был готов в гневе разорвать всю ткань бытия, разбить все вдребезги на сотни тысяч осколков. Нет ему прощения. Агния повернула голову и чуть слышно прошептала: — Александр? — Я здесь! Здесь! — встрепенулся он. Веки дрогнули, из-под пушистых ресниц показалась зияющая чернота. У Дарклинга внутри все скрутилось в узел и провалилось куда-то в пустоту. — Где ты? Я тебя не вижу... Не вижу, — она повернула голову в сторону голоса, — Почему так темно? У генерала перехватило дыхание. Он не мог связать и двух слов, не мог сказать ей что она под проклятием и содрогался от мысли, что это все из-за него. — Т-тебя вылечат, тебе помогут, милая, — дрожащим голосом вымолвил он. — Мы же победили? Победили, правда? — Да-да! Ты держалась молодцом, твои ребята прорвали оборону противника. Если бы не ты, мы б не смогли так быстро выиграть, — он мягко провёл рукой по ее волосам. — Я помню как ты кричал..., — испуганно выдохнула Агния, — Тебя ранили? — Нет-нет-нет, милая, все в порядке...,— генерал присел на краешек кровати, не отпуская ее руки. Он убрал с ее лица пряди волос и горько улыбнулся. Агния приподнялась на локтях, но тут упала на подушки, ахнув от собственного бессилия. Кириган бережно взял ее на руки и прижал к себе. Маленькая княжна расплылась в улыбке, удобнее устраиваясь в объятиях любимого. — Александр, — она прижалась щекой к его груди. — Да? — Ты боишься? — ее голос впервые за столько времени звучал так печально. Дарклинг смутился. — Твоё сердце так стучит... Как пичужка в клетке. И правда, в груди так трепыхалось, что вот-вот рёбра треснут. Он сделал глубокий вдох. — Это все из-за моего проклятия да? Не волнуйся, все будет хорошо. Госпожа Варвара отличный целитель. Воздух встал поперёк горла. Холодок пробежал по спине. Откуда она знает?Его затрясло. — Мне уже намного легче, я..., — она вдруг смолка, чувствуя как дрожат его плечи. Из легких будто весь кислород откачали, все буквально сжалось в тугой комок. Глаза защипало от слез, губы задрожали вымолвив тихое: — Прости... Прости меня! Княжна печально улыбнулась, потянувшись к его лицу. — Прощаю, всегда буду прощать, — она невесомо коснулась губами его щеки, — Тебе надо побриться, — слабо хихикнула она. — Как только так сразу, — сквозь слёзы улыбнулся Дарклинг, убаюкивая ее в своих руках.
179 Нравится 4 Отзывы 31 В сборник Скачать
Отзывы (4)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.