ID работы: 10678298

Смерть - единственный конец злодейки

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
1872
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
265 страниц, 42 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1872 Нравится 471 Отзывы 498 В сборник Скачать

227 глава

Настройки текста
В тот момент, когда я вздохнула из-за приближающегося жуткого парня. — Держись подальше, принцесса! Ченг-! Каллисто владел своим мечом с потрясающей реакцией. Хотя он был полон решимости бежать ко мне, его целью было стать императором. — Ваше высочество! Я испуганно позвала наследного принца. Чаенг, Чанг, Хаанг-! Но не успев ответить, меч Эклиза ударил его. 'Черт возьми, благодаря моему популярному любовнику я имею дело с разными парнями!' Наследный принц, который был занят защитой из-за своей капитуляции, закричал, как будто он что-то задумал. — Не волнуйся, иди к Лейле, принцесса! Я позабочусь об этом ублюдке и последую за тобой! — О, я вижу! Я заколебалась, но вскоре кивнула. Это все, что мне оставалось делать сейчас. Пора было уйти от двух мужчин, которые постоянно били друг друга мечами. — Пенелопа! Кто-то позвал меня совершенно неожиданно. Обернувшись, я увидела герцога лицом к лицу с армией повстанцев в конце сада. — Привет! С тобой все впорядке? Рядом с ним был Ренальд. — О-отец? Это было тогда, когда ко мне бросился герцог, только что срезавший врага. Кеуууууу! Позади герцога и Ренальда огромное тело внезапно прилетело с порывом ветра. Это был дракон. Пламя поднималось над его пастью, словно собираясь снова отрыгнуть. — Отец! Я резко вздохнула. Я только что узнала, насколько мощной была сила Драконьего Огня. — Ты просто пытаешься стереть это место с лица земли. Черт побери, Ивонна! Я поспешно взглянула на зеркальную палочку, но вспомнила только знакомое заклинание атакующей магии. Теперь, когда я использовала розовые цветы, подаренные мне Винтером, не было никакого способа остановить эту зажигательную бомбу. hwiiiiiiing-. Тем временем гребаный дракон неуклонно собирал свою энергию. Горячий ветер задул над императорским садом. 'Это сработает?' Я посмотрела на зеркальную палочку неопределенными глазами и вскоре открыла рот. Независимо от того, работает это или нет, мне придется кричать, чтобы выжить. — Ди Харк-! Удудудуду: земля вибрировала одновременно с моим криком. Тысячи цветов, распустившихся в великолепном саду дворца, начали расти к небу. Это была розовая лоза. Красные, розовые, черные, оранжевые, пурпурные и разноцветные стебли цветов яростно окутывали дракона в воздухе. Тело гигантского дракона было окутано тысячами цветов. Уууу? Дуло, которое было наполовину открыто, чтобы разжечь огонь, было плотно закрыто. Потому что розовая лоза обвивала мордочку, как веревку. Пламя, выходящее изо рта, исчезло. — Ха. Я облегченно пробормотала и вздохнула. — Посвежее. Куанг-! Вскоре тело дракона, похожее на букет цветов, было закопано на земле. — Продолжайте сражаться, - неловко сказала я, оглядывая замершие окрестности. — Ух ты! Битва, остановившаяся по моему слову, возобновилась снова. Возможно, из-за настроения боевой дух Имперской армии, казалось, резко поднялся. Хрррррр, Хрррррр Дракон без устали пытался срезать вьющиеся лозы. jiiiiiing-. Зеркальная палочка завибрировала. Возможно, из-за того, что я постоянно использовала магию, чтобы подавить дракона, горячая боль в моем животе увеличилась. — Угх. Я тихонько простонала в пылу огня. — Пенелопа! Подожди минуту! Волшебники готовят магический круг, чтобы связать дракона! Из-за возобновившейся битвы герцог отчаянно вооружился мечом и кричал мне. Впервые это был звук облегчения. Но дракон был слишком силен, чтобы продержаться долго. — А как насчет Каллисто? Я обнаружила, что наследный принц, о котором я на какое-то время забыла, сильно потел. К счастью или к сожалению, недалеко он был еще жив. Все еще сражается с Эклиз на своем мече. chaeng, chaeaeng-! За этот короткий промежуток времени на их лицах и телах были небольшие царапины. Эклиз, который, как я думала, легко проиграет наследному принцу, сопротивлялся с удивительно сопоставимыми навыками. Но меня удивили не только его навыки. Меч, который он держал. В отличие от великолепного наследного принца, я подарила ему древний волшебный меч. 'Сумасшедший, пожалуйста, перестань.' Мне надоело постоянное использование магии. Это было тогда. В тот момент, когда два меча ударили снова. Меч Каллисто сломался с пронзительным звуком. Меч Эклиза влетел прямо в него. Каллисто мощно заблокировал его оставшейся частью. Лезвие меча, которое ударило его, издало ужасный шум. Но в следующий момент Каллисто осталась позади. Эклиз действительно извергал дух убийцы. Верхняя часть тела наследного принца, которая постепенно опускалась назад, была менее подвержена ударам сердца. В это время Каллисто отступил. Затем он ударил Эклиза лбом по лицу. — Угх. Каллисто воткнул оставшийся клинок в шею шаткого человека. Они были на одной стороне, но были настолько злыми, что я ненадолго прикрыла глаза. Чаэ-ин-! Атака наследного принца провалилась. Эклиз, который сразу же пришел в себя, сломал меч. Оставшись только с половиной меча, чтобы предотвратить столкновение, наследный принц не выдержал и упал. — Ваше высочество! Каллисто выглядел расстроенным, когда увидел свой меч, у которого осталась только рукоять. Когда противник потерял оружие, Эклизу было не через что пройти. Он орудовал своим мечом, словно молот был стимулятором. Каллисто с трудом сбежал, вытащив меч и заблокировав его. Но, приложив все усилия, одному ему не удалось полностью отразить все атаки. По его телу хлынула струя крови. — Каллисто! Теперь, когда он пошатнулся, я забыла сосредоточиться на магии и стала бежать к нему вверх и вниз. Эклиз не пропустил трещину. Его меч был поднят высоко в небо. Вечный момент, когда меч был направлен перпендикулярно груди Каллисто. — Тюрьма Шон! Я без колебаний выкрикнула заклинание. Hwaekk ~. Три появившихся где-то острых куска льда разлетелись по ветру. Эклиз остро осознавая приближающуюся к нему опасность, заблокировал ее мечом, изменив его орбиту. Чаэ-ин-! Два куска льда раскололись надвое. Но. — Угх. Он не смог остановить последнего. Как только лед выстрелил ему в грудь, и ударил его. Кашель! У меня изо рта были брызги крови. Может быть, потому, что я уже использовала магию и в то же время использовала другое заклинания. Моя голова кружились. Живот трясся от внутренних поврежденных органов. 'Это вредит.' У меня болел живот, горло и все тело. Я упала и свернулась калачиком. Меня оглушила лихорадка, которая охватила мою голову. Было ли это из-за этого? Магия, которой я пыталась атаковать дракона. — Принцесса! Убегай! И я не знала, что обезумевший дракон полз на всех четырех ногах и бежал прямо ко мне. Только чтобы избавиться от боли, я могла рыться в мешочке мантии и вытащить бутылку с зельем. Это было тогда, когда я дрожащими руками открыла крышку и выпила зелье. По мере того, как дыхание становилось более комфортным, пульсирующий пульс постепенно стабилизировался. kkiiiik- В то же время в ушах раздался странный шум. Звук шума вернул вращающееся зрение. И я увидела широко раскрытую пасть чудовища передо мной и знакомую спину человека, который меня защищал. Кррррррррр. Огромный рот булькал горячим жаром. kkiiiik-… Затем недавно раздался странный звук. Это был звук меча, воткнутого между мордой дракона. — Эклиз. Я тупо моргнула и задроважала. Кусок льда, в который я использовала, был скрыт ногами монстра и не был виден. Тудудуддудак-. Красная кровь стекала под ноги Эклиза. Его грудь была пронзена когтями дракона, Эклиз повернулся ко мне и спросил с несчастным видом, так как ему удалось закрыть пасть мечом. — Хозяйка, с вами все в порядке? — Эклиз. Ты, ты… Почему. — Уф. Как только я спросила, у него изо рта потекла кровь. Я вообще не могла понять ситуацию. Так что у меня не было выбора, кроме как спросить, как дура. Как всегда до этого. — Почему, почему? Зачем защищать меня, которая пыталась убить тебя? Он слабо улыбнулся, как будто он понял все, что я сказала, не сказав. — Вы назвали меня насилием. — ... — Я любил вас. Он тихо пробормотал. Hkiiiik -. Его меч, который был вставлен в пасть дракона, был изогнут, как если бы он собирался сломаться. — С того момента, как вы дали мне меч, тьфу. Я снова закричала, как будто увидела парня, у которого изо рта текла кровь. — Я говорю тебе, не говори мне. Не говори мне этого. — Все те моменты, когда вы улыбались, как цветок, и шептали, что я единственный рыцарь, защищающий вас. — ... — С самого начала я хотел не титула, ни побега. — ... — Думаю, я хотел именно тебя. Эклиз отвернулся от меня с пустым лицом. — Я люблю тебя, Пенелопа. Когда шепот его голоса пронесся сквозь мои уши. Каанг, квазик-! Меч, который я ему дала, сломался между мордой дракона. Осознав, что он упустил меня, Дракон снова замахал ногами, лая. Тело Эклиза, пронзенное ее когтями, летело по воздуху. — Эклиз! — Принцесса! Когда я протянула руку, чтобы схватить подол его одежды, кто-то грубо обнял меня. Куанг-! С небольшим отрывом дракон наступил на то место, где была я. Пыль поднялась туманом, и опустилась. Когда дракон, который снова видимо скучал по мне, поднялся с ревом, на этом месте ничего не было. Ничего и никого.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.