Опасная затея
31 мая 2023 г. в 21:59
Изначально, пока драконы летели над горами и наполовину замерзшим заливом, на берегу которого сделали привал перед дальней дорогой, погода благоприятствовала их замыслам. Но вот над открытым морем ветер оказался намного сильнее. И это стало первым испытанием для крыльев Геранда. Да, лететь против ветра было тяжело, но отступать юный дракон не желал. Он так настаивал на этом полёте, и что, сразу же повернет назад? И тем самым покажет свою слабость или, что хуже, трусость? Нет, не бывать такому! Он должен показать всем, что никакой ветер ему не страшен, ведь
опуститься и переждать, кроме как на холодную воду, всё равно некуда, так что оставалось только лететь вперед, несмотря ни на что. К тому же с таким ветром юному дракону вполне было по силам справиться, просто Геранд в долине Паланкар не привык к подобному, поскольку в плохую погоду никогда не поднимался в воздух.
Но встречный ветер оказался не единственной трудностью, с которой пришлось столкнуться драконам, к тому же через некоторое время он стал слабее, главный сюрприз погоды ожидал впереди. Когда прямо по курсу показался остров Врёнгард, стало видно, что горы, окружающие его, наполовину, если не больше, скрыты густыми тучами.
Арья и Фирнен задумчиво вглядывались в окутавшую склоны серо-белую массу. Вероятно, в былые времена для опытных драконов это не являлось непреодолимым препятствием, но сейчас впервые искать дорогу среди незнакомых скал или пытаться перелететь через них, лишь смутно представляя высоту было опасно.
«Нельзя в таких условиях даже пробовать перелететь через горы», — рассудил Фирнен.
«Но…» — хотел было возразить Геранд.
«Никаких «но»!» — оборвал его Фирнен.
«Но что тогда делать? Не поворачивать же назад?» — закончил свою мысль фиолетовый дракон.
Тут Геранд был прав: они с Фирненом устали и, по-хорошему, прежде чем пуститься в обратный путь, им требовался отдых. Да и дело уже шло к ночи. Поэтому было решено поискать укрытие на берегу и там дождаться утра. А на рассвете, при условии, что тучи рассеются, продолжить путь или, если нет, лететь обратно. Всадникам и драконам повезло: искать подходящее место для ночлега долго не пришлось. Они почти сразу обнаружили просторный грот с высокими сводами. Не исключено, что и раньше драконы и Всадники пережидали в нем непогоду. Но то было когда-то, а сейчас Арья и Роран для начала осмотрели пещеру на предмет неприятных сюрпризов. К счастью, ничего подозрительного обнаружить не удалось, только в дальнем конце грота имелся узкий лаз, ведущий в другую пещеру или уходивший вглубь горы. Человек или эльф мог бы пролезть в этот проход, но Всадники предпочли не выяснять, куда он ведёт. Вместо этого Арья мысленно постаралась определить, не скрывается ли кто внутри. Ничьего сознания ей коснуться не удалось, правда, полной уверенности это не давало.
— Надеюсь, там действительно никого нет, а не скрывается нечто, что так просто не обнаружить, — Арья окинула подозрительным взглядом вход в лаз. — По крайней мере, сналгли оттуда не выползет точно.
Все четверо устроились отдыхать. Поскольку костёр развести было не из чего, Всадникам для обогрева, помимо одеял, пришлось полагаться на магию. И хорошо, что в гроте у самой границы с морем ещё не требовалось прибегать к чарам, чтобы без вреда для здоровья находиться на острове. Роран забылся почти сразу. Он не мог сказать, как долго спал, но когда его разбудил пронзительный голос Арьи, выкрикивающий его имя, было по-прежнему темно. Прежде чем Роран сообразил, где он и что происходит, что-то с силой отшвырнуло его в сторону на несколько метров. Послышались звуки, напоминающие удары о камни и глухое рычание. Кажется, в пещере шла какая-то борьба. Роран пошарил рукой вокруг в поисках оружия, но запоздало сообразил, что меч остался там, где он лежал.
— Ты в порядке? — на плечо легла рука Арьи.
— Кажется, да, а что…?
Арья сообразила, что человек видит в полумраке не так, как она, и зажгла магический свет. Первое, кого увидел Роран — это был Фирнен, сжимавший в зубах огромную змею. Убедившись, что пресмыкающееся не подаёт признаков жизни, зелёный дракон швырнул тварь на каменный пол. Арья и Роран подошли ближе. Внешне змея выглядела как безобидный уж, если бы не размеры. Да, такой твари лягушек и рыбешки было явно мало, а вот человек — в самый раз.
— Почему она такая огромная? И почему вообще ползает в это время года? — потирая ушибленное плечо, Роран оглядел мертвую змею.
— Полагаю, всему виной то, что произошло на острове сто лет назад, — ответила Арья. — Правы были Эрагон и Глаэдр, из прекрасного места Врёнгард превратился…
— В опасное, — закончил Роран.
«Это моя вина, — подал голос Геранд, осознавший, что его безответственность едва не погубила Всадника. — Не следовало нам сюда прилетать. И это я должен был тебя спасать. Прости, что подвёл тебя, Роран», — фиолетовый дракон опустил голову. Он грезил о подвигах, а на деле вон оно как вышло. Не заметил опасность. Права была Катрина, он даже Всадника защитить не в состоянии, что уж говорить о каких-то великих свершениях. Хорошо, Фирнен вовремя отреагировал. А ведь это он, Геранд, должен был разобраться с той змеёй, а он проснулся только от рева Фирнена. И кто он после этого? Позор своего рода!
Роран ничего говорить не стал. Какой смысл упрекать или отчитывать, если Геранд сам всё понял? Вместо этого Роран поблагодарил Фирнена:
— Спасибо, что спас мне жизнь.
«Не за что, мы для того и полетели с вами, чтобы если возникнет необходимость, уберечь от беды».
Оставшуюся часть ночи Всадники провели под боком у своих драконов, те для большей надежности прикрыли их крыльями наподобие полога. Так было теплее и безопаснее. Геранд так вообще больше не сомкнул глаз, желал загладить вину и не хотел допустить повторения своей ошибки. К счастью, больше их никто не побеспокоил.
С первыми лучами солнца было решено отправиться в обратный путь. Ни Всадники, ни драконы не видели смысла дольше задерживаться на острове: тучи над горами так и не рассеялись, да и ветер начал усиливаться. Но к немалому облегчению драконов, мощные порывы были наверху, а над морем можно было лететь спокойно.
Геранд скользил практически над самой водой, порой даже касаясь крыльями волн, и вел себя на удивление тихо. Его сильно задело, что Всадника пришлось спасать Фирнену, Геранд ощущал себя никчемным драконом. Фирнен герой, а он, выходит, кроме как хвастаться ничего не умеет. А он ещё злился, когда зелёный дракон называл его безалаберным. Выходит, верно называл. Безалаберный — это ещё мягко сказано. Сейчас фиолетовый дракон находил для себя эпитеты и похуже, а ещё проклинал свою затею с полетом на Врёнгард. Может тот ветер по дороге к острову был не испытанием, а предупреждением, что не следует дальше лететь? Или это было первое испытание, и остальные он не прошёл? Геранд настолько погрузился в себя, что даже с Всадником не желал делиться своими переживаниями, и вообще он мало что замечал вокруг. И ладно, если бы он только не обращал внимания на холодные брызги, но он упустил из виду и тот факт, что из глубины поднимается огромная тень.
«Геранд, берегись!» — взревел Фирнен, как и ночью, не терявший бдительности.
Фиолетовый дракон закрутил головой и лишь в последний момент успел рвануться в сторону, когда среди волн распахнулась огромная пасть. Челюсти чуть было не сомкнулись на крыле Геранда. Охваченный ужасом и под влиянием древнего инстинкта предков юный дракон разинул рот и обдал морское чудовище струёй пламени. Гигантская тварь взревела от боли и скрылась в морской пучине. Драконы поспешили набрать высоту, где никакие обитатели глубин не смогли бы их достать.
«Кто… кто это был?» — выдохнул Геранд.
«Скорей всего, нидхвал, дальний родственник драконов», — ответила Арья.
«И это родство явно не мешает ему на нас охотиться», — отозвался Фирнен.
«Да, насколько мне известно, и во времена расцвета Всадников драконы порой становились добычей нидхвалов. Хотя про последних вообще очень мало информации. Знаю только, что во время своего первого полета на Врёнгард Эрагон и Сапфира также столкнулись с ним, возможно, с тем же самым, что и мы».
Рорана разговоры о нидхвалах не особо интересовали. Ему было все равно, как называется эта тварь, главное, что они с Герандом не стали её добычей, а ещё…
— Геранд, ты стал выпускать пламя!
«Кажется, да», — похоже, Геранд лишь сейчас осознал, что он сделал. Ну, хоть от этой морской твари защититься сумел, значит ещё не всё потеряно, не такой уж он бестолковый дракон. Но особого повода для гордости тут не было, ведь если бы он вел себя повнимательнее, то и защищаться бы не пришлось.
Оставшуюся часть пути до долины Паланкар преодолели без приключений. Роран решил, что не станет рассказывать Катрине о том, что его два раза чуть не съели. Зачем её напрасно тревожить, если всё обошлось? А вообще, права она была, что не одобряла идею с полётом. Затея оказалась бессмысленной. Только зря потратили силы и время, да ещё и жизни подвергли риску. Пожалуй, положительных моментов было всего два: Геранд научился признавать свои ошибки, и у него поубавилось самомнения. И второе — юный дракон стал взрослым.
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.