ID работы: 10631428

Visiting Mommy

Мифология, Тор, Мстители (кроссовер)
Джен
Перевод
R
Завершён
263
переводчик
kqtwvvn бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
13 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
263 Нравится 9 Отзывы 100 В сборник Скачать

Глава 4: Любимая

Настройки текста
Дверь клетки Локи захлопнулась, и Фьюри снял кандалы бога нажав кнопку снаружи. — Вот так, хорошая новая клетка. На этот раз мы даже положили матрас, — он ухмыльнулся, когда Локи выскользнул и огляделся. — И специально для тебя мы добавили дополнительный слой магического репеллента, так сказать. Как тебе? — Это кажется очень непроницаемым, — мягко сказал Локи, скрестив руки за спиной. — В этом и смысл, — сухо сказал Фьюри. Локи широко ухмыльнулся. — Ну, увидим.

***

Когда прозвучала характерная тревога «Локи-сбегает», никто не удивился. Стив был ближе всех к тому, что Тони называл комнатой Локи, поэтому он прибыл первым. Вход в клетку Локи был широко открыт, но внутри всё сильно изменилось. Стены были всё ещё из прозрачного стекла, а пол был покрыт пурпурным плюшевым ковром. Посередине стоял небольшой стол, полный всякой выпечки и не менее трёх чайников. Локи сидел за столом, и, похоже, у него тоже был посетитель. — Приветствую, капитан, — сказал Локи, приветствуя его… фарфоровой чашкой? Украшенной маленькими бутонами роз? Что? — Познакомьтесь с моей дочерью. Локи указал на красивую молодую женщину, сидящую рядом с ним. На ней было элегантное платье и гигантский чёрный шлем с парой замысловатых рогов. Когда она повернулась к нему лицом, Стив испуганно отступил назад. Правая сторона её тела принадлежала здоровой молодой женщине, а левая — сморщенному трупу. Комбинация была ужасной. — Это Хела Локисдоттир, королева Нифльхейма, — продолжил Локи, сладко улыбаясь ей. — Любимая, это Стив Роджерс, широко известный, как Капитан Америка. — Приятно познакомиться, — сказала она, и её голос был низким и хрипловатым, как ветер, завывающий за закрытым окном. Стив неловко улыбнулся и слегка поклонился. — Миледи, — он прочистил горло. — Локи в настоящее время арестован, и к нему пока не пускают посетителей. Может, Вы вернётесь позже. — Ой, чепуха, — Локи слишком широко ему улыбнулся. — Мы члены королевской семьи, ваши глупые правила к нам неприменимы. Ещё одну пышку, любимая? — Да, пожалуйста, — она взяла угощение мёртвой рукой и положила его на маленькую тарелку перед собой. Внезапно стол стал длиннее, рядом со стулом появилась ещё одна тарелка и чашка. — Присоединяйтесь к нам, капитан. Мы не против компании. Что ж, было бы грубо не сделать этого. К тому же она была королевой. — Да, мэм, — он поставил щит у всё ещё открытой двери и сел на стул. — Гм. Я не уверен в правильном этикете, — тихо признал он. — В этом нет необходимости, это не формальный повод. Просто дочь в гостях у отца, — Локи объяснил с улыбкой и предложил ему блюдо. — Кекс? — Наслаждайтесь чаем, — серьёзно сказала Хела, хотя и слегка улыбнулась. — Спасибо, — он кивнул им обоим, взял чайник (такой же хрупкий, как посуда) и налил себе чаю. — Пахнет прекрасно. — Это особая смесь прямо из Ванахейма, — Локи сделал большой глоток. — Ничего подобного нет во всех девяти мирах. Стиву пришлось признать, что вкус у него был божественный. — Отлично, спасибо. — Пожалуйста, капитан, — Хела царственно кивнула ему: — Человек, прячущийся в вентиляционных отверстиях, тоже приглашён. — Это агент Клинт Бартон, — вмешался Локи. — Его псевдоним — Соколиный глаз. Одно из отверстий открылось, и Клинт спрыгнул вниз. — Роджерс, серьёзно? Это враг, или ты забыл об этом? — Ответить на приглашение дамы — это простая вежливость, — сказала Хела, и стол снова расширился, чтобы вместить Клинта. — Попробуйте лепёшки с крыжовником, они особенно вкусные. Клинт со стоном закатил голову. — Хорошо, чёрт возьми, — он подошёл к столу и плюхнулся на стул. — Спасибо, — сказал он, принимая торт от Хелы, даже не моргая, глядя на её мертвую сторону. — Агент Бартон, позвольте мне представить мою дочь Хелу, королеву Нифльхейма. Клинт удивлённо взглянул на неё и проглотил кусок торта. — Так… ты королева недостойных мертвецов? — Локи равнодушно посмотрел на него. — Что? Я немного почитал мифологию после того, как твой ребёнок чуть не проглотил геликарриер. Хела невесело усмехнулась. — И да, и нет. Вальхалла принимает только тех, кто погиб в битве, будь то с врагом или во время родов. — Подожди, так роды — это битва? — скептически спросил Клинт, держа чашку неподвижно, пока Стив наливал ему чаю. — Вы действительно видели, как кто-то это делает? — невозмутимо спросил Локи, приподняв бровь. Хела улыбнулась отцу и продолжила. — Я не верю в такие ограничения. Приветствую всех в свои залы. Будь они злодеями или невиновными. — Тогда, когда Локи умрёт, он пойдет с тобой в твоё королевство? — звучало не так уж плохо. — Нет, мой отец из Йотунов по крови. У них нет души в том смысле, в каком понимаете её вы или Асгард. Когда он умрёт, его существо вернётся в царство Йотунхейм и растает вместе со снегом и льдом, — она повернулась к Локи. — Что напомнило мне. Недавно нам удалось помочь зацвести цветку. — В Нифльхейме? — Локи широко улыбнулся. — Поздравляю, дорогая, твоя магия созревает. — Благодарю тебя, отец, — она слегка улыбнулась. — У него чёрные, как смоль лепестки, слегка вялые. Веточки и листья уже рождаются засохшими. Но тем не менее, это здорово. Душам детей это особенно интересно. — Я хотел бы этого видеть, — Локи ухмыльнулся ей. — Я приду, как только выберусь из клетки. — Ты же знаешь, что дверь распахнута настежь, — сказал Ястребиный глаз, указывая большим пальцем на дверной проём. Локи снисходительно посмотрел на него. — А где в этом веселье? — Племянница! — крикнул Тор, входя в комнату. — Приятно тебя видеть! — Привет, дядя, — Хела наклонила голову, и стол снова увеличился, чтобы вместить светловолосого бога. — Выпей с нами чаю. — С удовольствием, — Тор вошёл в клетку и подошёл к Хеле. Он поцеловал её живую щёку, затем обогнул стол и сел на свободное место. — Как дела в твоём царстве? — Нам удалось вырастить живой цветок, — сказала она, пока Локи наливал Тору чаю. — Отличные новости! Со временем у тебя будет сад! — он осторожно взял чашку (в его большой руке она выглядела, как детская игрушка) и поднял её. — Я приветствую ваши усилия! Стив и Клинт переглянулись, затем сделали ещё один глоток из своих чашек. Они не особо удивились, когда через пять минут Тони тоже пришёл выпить чаю, увлекая за собой Брюса и Наташу. Однако присоединение к ним Колсона, Хилл и Фьюри было неожиданностью.
263 Нравится 9 Отзывы 100 В сборник Скачать
Отзывы (9)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.