ID работы: 10613814

The Beat Of My Heart

Гет
Перевод
R
Завершён
6
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
35 страниц, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
Джейк: Хорошо, вот одно важное правило. Никогда не покидай меня. Бонни: Неужели снаружи так плохо? Джейк: Скоро увидишь (он схватил шарф) Я нашел это, и доктор Каннерс сказала, что он чистый. Бонни: Ой, подарок, которого не должно быть. Джейк: (улыбается) Ты не потеряла чувство юмора. Это хорошо. Бонни: Это все, что у меня осталось. Джейк: Нет, ты меня достала ( он очень осторожно обернул шарф вокруг её рта и носа) Некоторое время они смотрели друг другу в глаза. Это было бы идеальное время для поцелуя, но только не в присутствии смертельного вируса. Джейк: (он откашлялся) Думаю, тебе хорошо. Бонни: Ага. Он зарядил пистолет, и они ушли.

***

Улицы были полны людей. Они начали понимать, что попали в более или менее ловушку. Бонни заметила, что клише о фильмах - правда. Магазины были ограблены, на стенах написаны сообщения. Бонни: Это далеко? Джейк: Нет. Бонни: (Она посмотрела на его пистолет и сглотнула) Ты когда-нибудь убивал кого-нибудь? Джейк: Нет, но я использовал свое оружие раньше. Ты много говоришь, когда нервничаешь. Прими к сведению. Бонни: Зачем мне принимать это к сведению? По улице шли мужчины с оружием. Бонни: (Она напряглась) Что за .... Джейк: Сохраняй спокойствие (к мужчинам) Полицейский Райли, что вы делаете? Лидер: Не волнуйтесь, мистер Коп, мы просто занимаемся делами. Джейк: Это моя работа. Лидер: (он огляделся) Мммм .... Джейк: Да, я знаю, что сейчас численно меньше, но ... Лидер: Будьте осторожны. Ты не пуленепробиваемый (он ушел со своей командой) Бонни: Что это было? Джейк: То, за чем я должен следить. Давай пошли. Они шли еще несколько минут, прежде чем войти в здание. Бонни: О, она вообще знает? Джейк: Конечно. Я сказал ей во время моего последнего патрулирования.

***

Они спустились на лифте. Бонни немного нервничала. Она собиралась встретиться с его бывшей девушкой. С той, что разбила ему сердце. Двери открылись, и они увидели ее. Она с любопытством наблюдала за Бонни. Джейк: Хорошо. Бонни, это Джена. Джена, познакомься с Бонни. Джена: Я так рада познакомиться с вами. Он не может перестать болтать о тебе. Джейк: Джена! Джена: Что? Пытаюсь доставить радость этой дерьмовой ситуации. Бонни: Мне тоже приятно познакомиться. Джейк: У меня мало времени. Я должен уйти сейчас. Бонни: О. Джейк: Не волнуйся. Я буду проверять вас обоих время от времени, а также принесу вам еду. Джена: А если ты свяжешься с Лексом, ты скажешь ему, что я люблю и скучаю по нему? Джейк: Конечно. Бонни: Пожалуйста, будь осторожен. Джейк: Буду (он действительно хотел ее поцеловать. Он понял, что хотел поцеловать эти губы, когда она врезалась в него, но ... * Осторожно * он поднялся на лифте)

***

Лекс придержал для нее дверь. Сабина: Спасибо (она подошла к главному столу, как будто это место ей принадлежало) Добрый день, я хочу поговорить с вашим боссом. Женщина: А вы ....? Сабина: Доктор Ломмерс. Я уверена, что вы слышали о вирусной атаке в Атланте, и ваша компания каким-то образом связана с этим. Женщина: (она схватила свой телефон) Я посмотрю, что я могу сделать. Лекс: Ты всегда такая .... эээ чесная? Сабина: Все ситуации разные. Женщина: (она повесила трубку) Извините, но мой босс не хочет вас видеть. Мы не имеем никакого отношения к тому, что происходит у вас в городе. Сабина: Прошу прощения? Лекс: Мы можем вернуться с ордером. Женщина: Послушайте, я еще раз повторяю .... Сабина: (она подняла руку) Поверьте мне, что бы вы здесь ни скрывали, мы это найдем (они ушли)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.