ID работы: 10603708

Под крылом вампира

Гет
NC-17
Завершён
1071
автор
Размер:
229 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
1071 Нравится 1639 Отзывы 275 В сборник Скачать

Эпилог

Настройки текста
Примечания:

***

      Три месяца прошло с того самого момента. И он вспоминал эти события, как страшный сон. Лучше вообще не задумываться, а продолжать жить.       Он полностью переехал в замок Димитреску. Графиня более не нуждалась в служанках, ей хватало дочерей и его под рукой. А что же изменилось? За это время Итан помог Альсине пересмотреть свои взгляды на окружающий мир. Она не потребляла кровь в излишних количествах, точнее не принимала в них ванные, но без жизненно необходимых продуктов существовать графиня не могла. Ей частенько приходилось прибегать к помощи донорской крови или же потребляла бычью.       Состав вина перетерпел кое-какие изменения. Учитывая, что всех служанок, как ветром снесло, а деревня была полностью необитаемой после уничтожения всех ликанов, Альсине приходилось выкручиваться, чтобы не потерпеть полный крах в винном деле. Есть замечательная штука типа кровезаменителя…       Когда в семье появилась Роза, стало ещё шумнее, чем когда было ранее. Нет ни одного тихо дня, где бы ребёнок сидел молча. Альсина только и делала, так это носилась за ним, чтобы малышка не забрела в лишние места…       Однажды ранним утром, когда Итан всё ещё предпочитал уединение в собственной комнате, он услышал детский смех, доносящийся эхом в коридорах замка. Он не переставал улыбаться, слушая этот заливистый радостный голосок малышки и глубокий приятный тон Альсины. Она явно подыгрывала ребёнку, стараясь привлечь внимание, чтобы та не отлынивала от ванной. Всем детям нужно принимать ванную. Это знает каждый.       Уинтерс медленно выглянул с комнаты, поинтересовавшись обстановкой. Ничего не менялось: Розмари перебирала ножками и ручками, уползая от графини, а графиня, не спеша, шла за ребёнком, разведя руками. За матерью бегала Кассандра, держа стопку с чистым бельём и полотенцами. За Кассандрой бегала Бела с бутылочкой козьего молока, а Даниэла таскала игрушки. Что роняла, то и подбирала.       — Такое чувство, будто мамочка тут я, — забавно заворчала средняя сестра.       — Она ваша новая маленькая сестричка, — наконец поймала её Альсина, протягивая Розмари Кассандре.       — Что? Не-ет, мама! Давай сама! — она вредно покорчилась, но когда столкнулась взглядом со строгим лицом матери, то решила, что препираться с ней не самая лучшая идея. Она вздохнула и протянула бельё матери, взамен взяв ребёнка, держа малышку на расстоянии вытянутых рук с кислой миной.       — Прекрасно. Подготовь ей тёплую воду, а я заправлю ей кроватку, — удовлетворённая улыбка до ямочек украсила графиню. Она обошла девушек и быстро удалилась в другую сторону.       Кесс стояла на месте, с неким отвращением глядя на ребёнка:       — Ну и чего ты лыбишься? Сейчас как укушу!       Розмари это не напугало, она даже протянула ручки навстречу к ней, потягиваясь к щекам девушки.       Брюнетка нахмурила слегка брови, отпугивать ребёнка не получалось.       — Она тебя не боится… — аккуратно выглянула Даниэла, рассматривая игрушку в виде обезьянки.       — Меня должны бояться!       — Она воспринимает тебя за сестру, — Бела усмехнулась, взбалтывая бутылочку молока.       — За сестру? — Кассандра подняла одну бровь, взглянув на своих сестёр, а затем посмотрела на малышку, несмело и неуверенно прижав ту к своей груди.       Ребёнок тут же прижался к ней, жуя ожерелье девушки, издавая тихие урчащие и лепечущие звуки. Кассандра даже покраснела, насупившись, но прижала её к себе крепче, фыркнув на остальных:       — Чего уставились? Она меня любит…       Бела и Даниэла тихо посмеялись между собой, наблюдая за Кесс.       Итан улыбнулся им и аккуратно пошёл по коридорам в другую часть замка, предоставив возможность девочкам почувствовать на себе роли матерей.       Он остановился около небольшого зала, где мраморный пол намывал Моро. Уинтерс уже не сомневался, что делает он это не просто так…       Закончив за собой убирать, Сал вытер пот со лба, повернувшись к Итану:       — Всё чисто… — заявил он и тут же блеванул на пол. — Щукин сын, — отчаянно пожаловавшись, рыбоподобный человек продолжил мыть полы.       — Наверное, это замкнутый круг, — тихо засмеялся Итан и пошёл дальше…

***

      Альсина стала матерью четырёх детей, и на её руках был ребёнок, который требовал действительно много внимания. Ей даже пришлось перенести детскую кроватку в её комнату, чтобы охранять сон малышки.       И несмотря на то, что Альсина, в своё время, была безжалостной кровавой графиней, она всегда была хорошей и заботливой матерью. Этого в ней не унять. Она стремилась уделить время каждой, даже несмотря на то, что взяла поголовную опеку над Розмари.       Однако женщина категорически не приветствовала членов Синей Амбреллы, что требовали младшую Уинтерс приводить на обследования. Для неё казалось чем-то диким постоянно держать ребёнка в стрессовой обстановке в этих лабораториях. На своей шкуре она это испытала. Итану приходилось её успокаивать, подкрепляя это тем, что иначе никак. Да и сам Крис поставил условие: «Раз уж ты не хочешь избавляться от деревни, то за тобой обязанность следить за её благополучием и своевременно приводить к нам свою дочь на обследования». И он понимал важность всех этих махинаций, препираться смысла не было. Альсина прислушивалась, но ворчать не переставала.       Поменялось всё, кроме того, что Альсина и Карл постоянно конфликтовали за то, кто сегодня будет сидеть с Розой.       — И с чего это вдруг мне нельзя?! — возмущённо фыркнул Хайзенберг.       — Ты сам ещё дитя, дитя! За тобой бы кто последил… — самодовольно усмехнулась графиня, вздёрнув подбородок.       — Я сам могу за собой последить, а ты как начнёшь жрать, так тебя не остановишь! Булимия, ёпта. Ребёнка научишь, также жрать с двух рук начнёт!       — А ну, следи за языком, Хайзенберг!       — Кто бы говорил!       — Я хотя бы не курю при детях, идиот, и машинным маслом не воняю.       — Я в принципе не воняю, — тихо засмеялся он, отходя от графини, что махнула в него когтями-лезвиями.       Итан решил не вмешиваться в конфликт, однако он стоял неподалёку и зажимал ушки ребёнку, неловко улыбаясь. Чтобы отвлечь малышку от шума, он быстро пошёл куда-то в сторону, заметив Донну, скрывающуюся за углом:       — Донна, стой!       Глава дома Беневиенто медленно затормозила, отчуждённо взглянув на отца ребёнка.       Он остановился перед ней, улыбаясь:       — Не можешь отвлечь Розмари? Не хочу, чтобы она слушала их.       — Отвлечь Розу? Как? — спокойно спросила мрачная помещица.       — Познакомься с ней. Ты ей понравишься…       — Кому может понравиться женщина с таким уродством на лице?       — Ну, ты не знаешь Розу. Она была спокойной даже для тех ситуаций, когда борьба в самом разгаре. Она полюбит тебя. Да и никакое это не уродство…       — Думаешь?       — Я знаю.       Донна неуверенно подошла ближе и осторожно взяла Розу на руки, прижав к себе. Девушка аккуратно приподняла накидку с лица, убрав назад. На весь правый глаз красовался огромный уродливый шрам внедрённого Каду.       Однако Розе было совсем наплевать на эту незадачу, она продолжала резво тянуть ручки к своей новой тётушке, требуя объятий.       Невольно тронутая, Донна неуверенно прижала малышку к своей груди, ласково коснувшись её головки. Она посмотрела на Итана так, будто тот доверил ей что-то ценное. В принципе, так оно и было. Девушка аккуратно огладила спинку белокурой девочки, качая её, что-то мурлыча на ушко.       С тех самых пор Розмари стала центром их новой жизни: двое дядей, одна тётя, три сестры и мама — они все взяли на себя роль опекунов. Альсина занимала основную роль: она кормилица, воспитательница, доктор. Одним словом — мама. Графиня не любит называть себя мачехой.       Дочери ответственно подходили к роли сиделок, но не Даниэла. Слишком пустоголовая для этих дел. За ней бы самой следить надо…       Альсина не слишком сильно одабривала компанию Сала. По её словам он «ужасно воняет рыбой», а когда вспоминает про постоянный рвотный рефлекс, то сразу категорически против того, чтобы тот близко подходил к ребёнку. Да вот только чаду не прикажешь. Она тянет ручки к своему дяде-рыбе, не слушая маму. И, скрепя сердцем, Альсине приходится довериться ему. Вы бы видели счастливое лицо Моро, взявшего на руки ребёнка. Он был рад, что Итан пообещал ему любви. Он её добился. Его полюбило дитя.       Хайзенберг обучал Розмари инженерии. Да что можно внедрить ребёнку в девять месяцев? Она же ничего не понимает. Однако, собирая вместе конструктор, он поражался её гениальности в этом деле. Она «пришьёт» то, к чему нельзя было «пришить» вообще. Вдобавок дяде Карлу налепит ложку на нос.       Донна тоже играла роль рассеянной сиделки. Она пару раз теряла Розу. Благодаря способности внушать то, чего на самом деле нет, она подсовывала им Энджи, пока бегала искать потеряшку. Представь, приходишь к Итану, у него на руках Розмари и у Донны на руках Розмари. И что прикажете делать? Ошибка в матрице? Но до этого, спасибо, дело ещё не доходило.       Розмари очень любит Энджи. Она готова играть с этой куклой хоть целыми днями, не подозревая, что ею управляет Донна.       Лорды стали её новой семьёй… Любящей семьёй, когда увидели в Розе не сосуд, а ценного ребёнка, которого надо любить.

***

      Тогда уже было начало мая. Дочери смело выбегали на улицу, устраивая охоту на диких кабанов для веселья. Донна сидела в летнем домике на территории замка Димитреску с Розмари на руках. Она охотно листала с ней книжку с картинками. Девушка сама была заинтересована в этом больше, чем ребёнок, как бы смешно это не звучало.       Итан вышел на задний двор, вдохнув свежий запах природы. Повсюду была тишина и только шум листьев, да свежий ветер окутывал его сознание и пленял себе. Весной и летом здесь особенно красиво.       — Интересно, насколько огромна эта местность? — потёр он подбородок.       — Тебе показать? — раздался голос графини сзади.       Мужчина почувствовал, как крупные ладони обхватили его плечи, нежно сжимая.       — Показать? — он усмехнулся. — Наверное это долго…       — Нисколько… — женщина удалилась куда-то, оставив Итана на какое-то мгновение.       Мужчина с любопытством вздёрнул бровь, затем услышал искажённый голос с другой стороны:       — Эй, человечишка!       Уинтерс обернулся… С более широких врат, которые раскрылись, вышла Альсина в изменившемся облике мутанта с драконьим телом и отростком на спине.       — Не задавай лишних вопросов. Я научилась контролировать свою форму даже без всяких кинжалов…       — Кинжал, — вспомнил он, потирая подбородок.       — Залезай на спину… — Альсина опустилась перед ним, дабы тому было легче взобраться.       Мужчина усмехнулся, подбежав к ней, и с разбегу запрыгнул на спину, вскарабкавшись. Он обхватил её торс, прижавшись:       — Нам нужно кое-куда…       — Куда это? — усмехнулся мутант, поднимаясь на лапы.       — Я хочу кое-что доделать…       — Как скажешь, Итан, — начав размах крыльев, она взлетела к стене, вскарабкавшись по ней на пару метров. — Тогда держись крепко, — после этих слов она оттолкнулась лапами и полетела по небу в указанном направлении, куда ткнул пальцем мужчина.       Они пролетели к полю, где некогда началась битва между Альсиной и Мирандой. Мужчина быстро слез с её спины и подбежал к кинжалу, который, как оказалось, так и остался лежать не найденным в густой траве. Аккуратно подняв его, он вздохнул, положив его на камень. Отыскав камень побольше, уронив на острое лезвие, он разбил его на две части, которые, затем, взял и выбросил с обрыва в реку.       — Так будет надёжнее, — он повернулся к Альсине, что наблюдала за ним, помахивая хвостом.       Мутант в ответ тихо засмеялся, выпалив:       — Плесень…       — Это твоё «спасибо»? — опустил веки тот.       — Практически.       — А ты задира в этом облике.       — Вовсе нет, лезь обратно.       Итан усмехнулся и с разбегу вскарабкался на спину благодаря помощи графини, что подтолкнула его хвостом.       Отросток тела выпрямился, лапы разбежались и та снова раскрыла крылья, тянущиеся за ней шлейфом. Она закружила в воздухе, полетев по небу, огибая облака и стайку птиц, что рассыпались перед ними, разлетаясь по разным сторонам. Они полетели над лесом, огибая деревья и пролетая между… К ним присоединился рой мух. И Итан уже не сомневался, что это дочери решили присоединиться к их экскурсии. Они полетели над узкой рекой, подрезая мелкие горы. Стрекотание и жужжание крыльев плотоядных мух щекотали слух. Он слышал смех девчонок и уверенную ухмылку мутанта, что полетел над дамбой, лапой разрезая водную гладь. Мухи летали выше, окружив их тёмной тучей…       — Здесь на Карпатах особенно чистый воздух… Не хочешь слетать? — обратилась Альсина, не отвлекаясь от полёта.       — С тобой хоть на край света, — тихо усмехнулся Итан, прижимаясь к отростку женщины.       — Тогда держись… — расправив крылья, она полетела к невысоким горам. Теплый майский воздух щекотал лицо и тело.       Они улетали дальше, пока горизонт не поглотил их мелкие фигуры. Они улетали вслед за приключениями, свободные от оков Миранды…       И Герцог, дочитавший книгу «Деревня Теней», посмотрел им вслед, захлопнув её:       — Иногда некоторыми сказкам действительно лучше переписать конец… — тихо рассмеявшись, он потянул коня за поводья, удаляясь прочь из деревни вслед за новыми похождениями.
Примечания:
1071 Нравится 1639 Отзывы 275 В сборник Скачать
Отзывы (1639)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.