«Чеснок, чеснок, У тебя сорок ног, Сведи меня туда, Где моя судьба, Выведи его на крыльцо, И покажи мне в лицо».
- Спасибо, Лафайет, - тихо проговорила Соки, прежде чем выбросить ставшую ненужной бумажку и потянуться к губам своего нежданного, но такого желанного гостя…Часть 1
1 августа 2013 г. в 00:55
- Ну, пожалуйста, Лафайет… – Соки подалась вперед, но переборщила и чуть не упала с дивана. Пытаясь сохранить равновесие, она уперлась руками в сиденье. Но те неожиданно подогнулись, и девушка совсем не изящно плюхнулась, уткнувшись носом в бедро друга, жалостливо пробубнив: - Ты должен мне помочь!
- Ты сейчас о своей безумной идее или о том, чтобы не дать тебе обслюнявить мои штаны? – фыркнул парень, после чего сделал большой глоток текилы прямо из горла.
- И ничего я не слюнявлю, - обиженно засопела Соки, осторожно поднимаясь и опираясь на спинку дивана. Запустив пятерню в изрядно взлохмаченные волосы, она пьяно икнула и, придав лицу, по ее мнению, строгое выражение уточнила: - Итак, где твое «да»?
- Ты совсем спятила, сучечка? Повторяю для плохо слышащих и пьяных в жопу – я таким не занимаюсь, - Лафайет помахал перед лицом Соки бутылкой.
Телепатка капризно выпятила нижнюю губу.
- Ты не можешь мне отказать! - запротестовала она. – Сколько я знаю тебя… А сколько, кстати? Ну лет тыщу точно. Так вот я знаю тебя и Тару… Кстати, а где Тара? – озадачилась Соки, с подозрением озираясь по сторонам.
- Последний раз я видел ее спящей в ванне, - улыбнулся собеседник, откидывая голову на спинку кресла и разглядывая трещину в потолке через призму золотистой жидкости.
- В моей ванне? – на всякий случай уточнила Соки.
- Нет, сучечка, в ванне королевы Англии, - Лафайет уже открыто потешался над девушкой.
Та в свою очередь пару секунд недоверчиво вглядывалась в лицо собеседника, но когда тот не сдержавшись, прыснул, ткнула его кулачком в плечо и вдруг радостно воскликнула:
- Отлично! Это же просто отлично! И кстати, я сразу все поняла, - Соки с умным видом кивнула головой. – Ты думаешь, я пьяная, но не-не-не, - она покачала указательным пальчиком перед лицом парня, - я просто чуть-чуть вымпив… вышпив… Выпитая я, вот!
Лафайет громко хохотнул и, шлепнув по руке телепатки, потянувшейся за бутылкой, глубокомысленно произнес:
- Ты в дрова, Соки. А Тара... в дровища. Хотя это лучше, чем в прошлом году…
- Видел бы ты лицо Сэма, когда он выскочил из своего кабинета, - захихикала телепатка.
- Я слышал, как он заикался. И, надо сказать, я его отлично понимаю - не будь я ее братом и… ну ты в курсе… Знаешь, что она сложила вещи стопочкой на столе у Мерлота? Уверен, доползи она до дома, и не подумала бы раздеваться.
Соки расхохоталась и покачала головой, впрочем, сразу же пожалев об этом – на пару мгновений все предметы интерьера заимели свою точную копию.
- Ну давай, Лафафйет, ты мне друг или кто? – она снова перевесилась через подлокотник, в этот раз удержавшись.
Лафайет скептически посмотрел на телепатку и попытался отстраниться, но Соки намертво вцепилась в его локоть, хитро улыбаясь.
- У нас даже эти есть эти… как их… - она обвела второй рукой комнату, погруженную в мерцающий полумрак, - свечи, во!
- И на кой нам свечи? – заинтересовался Лафайет.
- Так романтичнее, - туманно произнесла Соки. – И потом ты же сам говорил, что всегда делаешь это, - она округлила глаза и понизила голос до шепота, - со свечками!
- Мать твою, сучечка, Стейк…стык…Стакхаус, - Лафайет шумно выдохнул, проворчав: - Добрая память твоим предкам за такую охренительную фамилию, - Соки, решив, что это комплимент, пьяно улыбнулась. Парень покачал головой и продолжил: - Так вот, ты меня пугаешь, дорогуша. И кстати, сама знаешь, что я этой херней больше не занимаюсь.
- Ну, пожалуйста, ну ради меня… - предприняла еще одну попытку телепатка, подбираясь все ближе и фактически с ногами забираясь в кресло собеседника, - не, - мотнула она головой на предложенную Лафайетом бутылку, - пока что. Ой! – пискнула Соки, уткнувшись лицом в мягкую обивку, когда парень поднялся на ноги.
Пошатнувшись, Лафайет нетвердой походкой направился к столику, заставленному полупустыми бутылками. Каждый его шаг сопровождался чавканьем прилипающей к полу обуви.
- Как ты вообще до такого додумалась? – поинтересовался он, беря в руки потрепанную книжонку.
- Понимаешь, - Соки полностью сползла в кресло и теперь полулежала в нем, закинув ноги на подлокотник, - мне уже двадцать три и…
- Сок, я знаю сколько тебе лет, - напомнил собеседник.
- И все равно спрашиваешь почему? - ужаснулась телепатка такой недогадливости. - Я же уже не девочка! И хочу определенности! – она рубанула рукой воздух, сдув светлую прядку, упавшую на лицо. - Ну, Лафайет, пожааалуйста. Тебе же не сложно, а мне приятно, – она заискивающе посмотрела на друга.
- Даже не надейся. И не пытайся меня разжалобить, пьяный Бэмби, - пресек любые возражения Лафайет. – Где ты вообще взяла эту макулатуру? – спросил он, помахав книжкой, на потертой обложке которой виднелось название: «Как найти возлюбленного. Гадания народов мира».
- Нашла на чердаке, - разочарованно вздохнула Соки, свернувшись клубком в кресле. - Когда я послала на фиг обоих… - она запнулась.
- Упырей? – подсказал Лафайет.
- В общем-то, да, - согласилась телепатка, широко зевнув, но вдруг оживилась, загоревшись новой идеей. – Придумала! Нужно позвонить кому-нибудь из них, – хитро извернувшись, Соки вытащила из заднего кармана джинсов телефон и, подслеповато прищурившись, начала жать на кнопки. - Только вот решить кому… Милашка или секси… Моралист или засранец… Поговорить или заняться сексом…
- Так, понятно, - хмыкнул Лафайет, забирая из ее рук мобильник. Телепатка издала протестующий звук, на что парень, убрав телефон в задний карман своих джинс, заявил: - Абонент в хламину пьян и покинул сеть. – Соки озадачено почесала макушку, однако без возражения ухватилась за протянутую ладонь и поднялась на ноги. – Пойдем-ка баинькать, Соки Стакхаус, - сказал Лафайет, подталкивая ее к лестнице на второй этаж. – Черт, никогда не водил девушек в спальню. Бабушка была бы счастлива.
- Ты можешь взять пару уроков у Джейсона, – заметила Соки, устраивая мерно покачивающуюся в такт шагам голову на его плече.
- Нет уж, мне слишком дорога моя задница, чтобы чему-либо учиться у твоего брата, - усмехнулся Лафайет. - Вот так вот, - удовлетворенно произнес он, помогая Соки улечься, когда они наконец добрались до спальни. - Эй, ты чего?
- Ничего… - Соки тихонько всхлипнула и с досадой стерла накатившие на глаза слезинки. – Я просто выпив...тая…я. С Рождеством, Лафайет…
Парень закатил глаза и присел рядом с ней, погладив по голове.
- Все будет хорошо, вот увидишь, - сказал он, накрывая подругу пледом. – С Рождеством, Сок, - чмокнув ее в макушку, он поднялся и повернул выключатель, так что в комнату проникал только мелькающий свет новогодних гирлянд, в последний момент развешенных телепаткой над входной дверью. – И не бойся с утра споткнуться, когда пойдешь в ванную. Я заберу Тару с собой.
- Можешь оставить, - пробормотала Соки, закрывая глаза. – Только переложи куда-нибудь…
Однако вопреки ожиданиям, заснуть сразу не получилось. Чертовы вампиры никак не хотели покидать не только ее сердце, но и голову. Соки заворочалась. Она слышала приглушенные звуки шагов, бряцанье бутылок внизу и, кажется, сдавленные ругательства Тары. Потом все стихло. Хорошо хоть у нее есть такие друзья, готовые в последний момент наплевать на собственные планы и прийти на дружескую попойку, мало напоминающую рождественский вечер. Просто поддержать и побыть рядом.
Проснулась Соки от сильного грохота. Голова все еще кружилась, а за окном было темно, значит, поспала она совсем недолго. С трудом поднявшись, телепатка, покачиваясь, пошла на звук. Кого это могло принести в Рождественскую ночь? Хотя, если вдуматься, кого угодно. А может, Лафайет все еще не ушел? Или Тара отправилась на кухню попить водички…
Но ее сомнения были быстро развеяны громким голосом разгневанного викинга.
- Соки, мать твою, Стакхаус! Иди сюда и объясни, что здесь происходит!
Окончательно просыпаясь, Соки добрела до входной двери и настежь распахнула ее. Сердце екнуло. Уперев руки по обе стороны от двери, на пороге ее дома стоял Эрик Нортман собственной персоной и сверлил Соки тяжелым взглядом.
- Не объяснишь мне, что все это значит? – тихо поинтересовался вампир, и от его приглушенного голоса по телу побежали предательские мурашки.
Слишком яркими были воспоминания о времени, проведенном вместе, слишком еще реальными - пережитые ощущения.
- Что ты имеешь в виду? – нахмурилась телепатка, придерживаясь одной рукой за дверной косяк, а другой одергивая пониже коротенькое платьице, которое не удосужилась снять, и зарделась под заинтересованным взглядом викинга.
- Может быть то, что меня меньше чем за секунду перенесло из Шривпорта в Бон Темпс, и точнехонько на твой порог? – изогнул бровь Эрик, похоже, успокаиваясь. – И это как раз в тот момент, когда я собирался познакомиться поближе с новой танцовщицей, - многозначительно прибавил он.
- Ничего, переживешь, - фыркнула Соки, скрещивая на груди руки и пытаясь убедить себя, что это вовсе не ревность так неприятно поскребывается внутри.
- Конечно, Шейла никуда не денется, - усмехнулся Эрик. – Так я могу зайти?
Соки засомневалась на мгновение, но затем отступила на шаг и кивнула.
Она поежилась, когда единственная преграда между ними исчезла. К тому же Эрик вдруг перестал усмехаться и посмотрел на нее как-то слишком серьезно, слегка нахмурившись.
- Я чувствую, что тебе плохо, Соки, - сказал он, - но это не повод использовать магию. Я пришел бы сам, тебе стоило просто позвонить, - он шагнул к ней, коснувшись тыльной стороной ладони ее щеки.
- Что? Да я… - телепатка задохнулась от возмущения, но в следующее мгновение губы вампира властно накрыли ее губы, и спорить вдруг расхотелось.
Определенно, она все еще была пьяна, но отчего-то это показалось правильным. Последние сомнения превратились в дым и рассеялись под напором викинга. Наступила ясность, которой ей так не хватало, прошлое отделилось от настоящего, а в будущем появилась надежда. По телу разливался уже знакомый жар...
Она и сама не заметила, как они оказались в спальне. Но стоило им упасть на кровать, как Эрик отстранился и принюхался. Соки недоуменно наблюдала за тем, как викинг водит носом.
«Слишком много текилы», - мелькнуло в голове у смутившейся телепатки.
И вдруг Шериф пятого округа громко расхохотался, вытащив какой-то предмет из-под ее подушки, который при ближайшем рассмотрении оказалось крохотной головкой чеснока.
- Серьезно? – отсмеявшись, покачал головой вампир. – Что еще – святая вода в графине и осиновый кол под кроватью?
Соки забрала у него из рук чеснок, озадаченно рассматривая. И вдруг ее лицо озарилось догадкой. Сунув руку под подушку, она нащупала там сложенный вдвое листок, вырванный из бабушкиной книги.
На самом верху неровным почерком было выведено: «Что только не сделаешь для чокнутой сучки, если она – твой друг».
Развернув лист, девушка рассмеялась, и молча протянула его недоумевающему викингу, который прочел вслух коротенький незамысловатый стишок, приведший его на порог Соки в этот особенный вечер: