VI
13 апреля 2021 г. в 15:18
Эван ворочается с боку на бок на своей широкой кровати – то натягивает на себя пуховое одеяло, накрывая себя теплом и запахом сухой гнили, то снова раскрывается, потому что становится слишком жарко.
Бессонница и слишком долгая ночь.
Слишком долгая ночь - слишком много мыслей, которые вьются, жужжат беспокойно и надоедливо, кусают, как клопы, подкидывают в кровати, пока наследник рухнувшей империи Макмиллана не поднимается, сверяясь с давно остановившимися часами, и не затягивает пояс халата резко и раздраженно.
По всему дому тихие шорохи: сквозняки, скрипы просевшего дерева на перекрытиях, распоясавшиеся грызуны и… человек, который начал выходить из своей гостевой комнаты.
Было бы неплохо проверить, где он – слишком уж Эван привык держать все под контролем, слишком он привык полагаться только на себя и к отсутствию посторонних на своей территории.
Человек на кухне – слышно, как звякает посуда, и как тот чиркает спичками по отсыревшему краю коробка.
- Не стоит так делать.
Эван забирает ненужную человеку игрушку, коробок спичек, выцарапывает из влажной безвольной ладони и сведенных судорогой страха пальцев.
Человек – Дуайт – запоздало отшатывается назад и кривится, цепляясь за столешницу, мелко и часто дышит. Охотник неторопливо разжигает чугунную печь, игнорируя новомодную причуду отца, да хранит Бог его душу, газовую печь, которая уже давным-давно не работает.
- Эван, - подтверждает капканщик, не сразу закрывая дверцу, за которой разгорается жадное пламя.
Тепло от печи дышит в лицо, когда Макмиллан ставит на ее изъеденную ржавчиной поверхность кособокий чайник.
Становится так тихо, даже старый дом замирает, и слышно, как взвывает штормовой ветер за окнами.
- Сядь. Жди. Скоро закипит, - предупреждает попытку человека уйти.
Створки гарнитура зубодробительно скрипят при попытке их открыть.
Эван находит стеклянную, серую от пыли, емкость с рассыпчатым чаем. Чувствует, как его гость рассматривает его в проблесках лунного света и всполохах живого огня, едва пробивающихся через надежную решетку. Сам капканщик тоже разглядывает своего невольного гостя, закутанного, за отсутствием нормальной одежды, в серую тряпку.
- Надо постирать, - отпечатала Салли, когда наводила подобие порядка в комнате предположительного мертвеца, после всех усилий с ее стороны и стороны Картера. Эван тогда расхохотался. Кому надо – пусть тот и занимается бабскими постирушками.
Эвану такого не надо точно.
Ему вообще плевать.
Не выживет – так не выживет.
Но Дуайт выжил и теперь сидит, напряженно кутаясь в пыльные тряпки, втягивая голову в плечи, смотрит подслеповато, как приклеенный, до слезящихся глаз, боится отвернуться или что-то спросить.
Молчит.
И время тянется безобразно медленно.
- А у вас как? Ну, у тех, кто бегает, а не догоняет. Как вам живётся? Говорить хоть умеете?
Помните хоть, как умираете раз за разом?..
Ноздри Эвана раздуваются, как у хищника, почуявшего свежую кровь.
Он не думал раньше, что такое может быть, что такие вот дуайты могут складывать звуки во внятные слова – а оказалось, что могут, и складывают, и говорят, и даже что-то требуют в горячечном бреду, от которого Картер ставил свои уколы несколько дней подряд, чтобы этот слабый человек не сдох.
И совсем неожиданно встретить подобие отпора со стороны слабого человека – сам себя Эван, конечно же, не считает ни слабым, ни человеком.
- А ты? Вы… тоже говорите. Для чего? Поиздеваться? Помучать?
Что мы вам сделали – повисает не озвученным вопросом.
Эвану становится смешно.
Что он там рисует себе в башке, этот Ду-у-у-айт.
Мир всеобщего благоденствия, мира и дружбы?
- Ты убегаешь. Я догоняю. И бью, - просто и терпеливо обозначает Эван, - Кипит.
В глазах у Дуайта такое возмущение, а после невысказанная мука при взгляде на подпрыгивающий свисток, что Эван со вздохом поднимается сам, и берется за непросто дело заварить чай, чтобы разлить его по кружкам.
- Ты убегаешь. Я догоняю. И бью, - повторяет Эван, - Что неясно?
- А почему бы не отпустить? – Дуайт и сам удивляется своему вопросу. Курсы по продажам всплывают в башке не с той последовательностью, которая наиболее эффективна, - Какая тебе с этого выгода? – следующий, «ударный» вопрос сам срывается с языка, - Ты не убил меня. Ты притащил меня... сюда. Не убил.
Единственное, что понимает Эван из всей этой сбивчивой и сумбурной речи – Дуайт и сам не знает, как так получилось, он сам запутался и у нет никаких идей, что делать дальше. Что ж, капканщик не прочь разъяснить.
Расставить точки над «i».
Эван ставит кружки на стол, опирается обеими ладонями в растрескавшуюся, но твердую столешницу – нависает сверху горой – и вкрадчиво произносит в глаза своему гостю:
- Там. Не было. Крюков, - поясняет так же терпеливо, как идиоту-Томпсону, - Тебя некуда было вешать. И Сущность тебя не забрала.
Под гудящие звуки рассыпающегося мира - под огненный пепел коллапса.
- Отдала мне. А сейчас — пей.
Точка выходит настолько жирной и четкой, что Эван буквально захлебывается ощущением полного превосходства и чужой беспомощностью.
Спустя пару недель контроль над всей этой безумной ситуацией сам возвращается в руки, уставшие от бесконечной и бессмысленной резни, впервые растерянно опустившиеся из-за непредвиденного сбоя идеальной до этого системы.