ID работы: 10564451

While you were sleeping

Гет
R
Завершён
20
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 6 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      «Мистер Хадсон в ярости»       Одна мысль о плохом расположении духа начальника, портит настроение всем, кто находится рядом. Ну, а реальность заставляет прижать голову к плечам и помалкивать, притворившись невидимками. Обычно, причины для этого абсурдны, но в этот раз гнев был вполне оправдан. Власти давят на «Норд Эйр», настаивая на заключении контракта, которому так противится Ричард. Мистер Блэр, усугубляя ситуацию, подлил масла в огонь, обмолвившись заказчикам, что Хадсон принял это предложение на рассмотрение и в скором времени даст «положительный ответ».       Когда начальник услышал это, у него чуть пар из ушей не повалил! Поверить только, кто-то разбрасывается такими фразами вопреки воли главы компании. Пусть его дядя и имеет львиную долю акций корпорации, но это точно не даёт ему право проводить переговоры без ведома Ричарда. Ещё и Билл, назидательно разъясняя выгодность этой сделки, провоцирует его на споры. Кажется ещё немного и Хадсон точно прибьёт собственного помощника! Дон-ук, видимо, рассчитывает, что под натиском с двух сторон, он прогнётся и уступит, подписав бумаги о поставках двигателей.       — Хм, — хмыкнула я, вскидывая брови от наивности коллеги. Но тут же поймала злющий взгляд главы компании.       — Хотите ещё что-то добавить, мисс Аллен? — Его голос сочился ядом, а прищур голубых глаз перетирал в порошок. Я поёжилась от ощутимой враждебности.       — Нет, — тихо пискнув, я мысленно ударила себя по лбу. Нужно было реанимироваться, — просто…военные не оставят вас в покое. — На виске начальника вздулась венка, видимо, его сильно разозлило, что я начала поддакивать Биллу после тирады в машине несколько дней назад. — Но это не повод соглашаться на их условия. Нужно действовать осторожно, ведь правительство вкладывает часть средств в «Норд Эйр», мы не можем лишиться их поддержки. Думаю, провернув небольшую махинацию с финансовыми отчётами, мы сможем предоставить документы, доказывающие неготовность компании взять такой крупный заказ. Недостаток средств сильно скажется на качестве товара, а им это явно не на руку, ведь «Норд Эйр» славится в мире как раз благодаря первоклассным продуктам производства. — Я сама не очень поняла, что имела ввиду, но мужчины на мгновение задумались. — Если не рискнём, они точно заставят нас заключить сделку и ведомости уже без корректировок будут пестрить низкими показателями дохода. Придётся отказываться от всех действующих договоров и выплачивать бешенные неустойки партнёрам. Сомневаюсь, что военные со своими заказами вытащат нас из этой ямы. В конечном итоге компания просто придёт к краху. — Готова поспорить, что услышала, как Ричард нервно сглотнул.       — Нет смысла их обманывать, «Норд Эйр» держится на самых высоких строчках среди других авиакомпаний мира и этот союз принесёт ему ещё больше денег. Зачем военным вообще топить нас? — Помощник Ричарда не унимался, пытаясь доказать мою неправоту. — Тем более, они наверняка знают о нашем финансовом положении, да и на бирже у нас тоже всё подозрительно гладко.       — Да, но у них есть доступ не ко всем документам. Если уж они начнут копать, будет очевидно, что военные не просто так проявляют такой нездоровый интерес. А уж с этим корпорация будет разбираться в зале Мирового Суда. Сейчас, как я уже сказала, можно просто исправить цифры в отчётах и предоставить их заказчикам. — Разнервничавшись не на шутку, я снова почувствовала нарастающую боль в области раны. Ричард глядел на меня с беспокойством и подозрением, но я не особо обратила на это внимание, стараясь переспорить Билла. Признаться честно, меня напрягала его непробиваемость. Он будто одержим этим договором.       — Предлагаете фальсифицировать бумаги? — Билл с недоверием глянул в мою сторону.       — Просто я не виж…- начальник перебил меня.       — Придётся менять их во всех последних ведомостях, начиная как минимум с конца прошлого месяца. Мисс Аллен, вы представляете сколько уйдет на это времени? — Серьезный тон мистера Хадсона напугал меня. Сердце на мгновение замерло, а затем забилось ещё сильнее, чем раньше. Мне показалось, что сейчас он просто встанет и наорёт на меня за то, что я мало того, пытаюсь очернить доброе имя компании, так ещё и нереальные идеи предлагаю. Уже слышу в голове его ехидное «Не такого секретаря я искал, мисс Аллен, вы уволены.» Однако, в его словах я не услышала упрёка, лишь толику недоверия к возможности осуществить такой объем работы в столь короткие сроки.       — Мистер Хадсон! — Воскликнул Дон-ук, не веря своим ушам.       — Поговорим об этом в офисе по прилёту, а сейчас, я не хочу ничего слышать. — Угрожающий тон этого мужчины отрезвлял любого, поэтому коллега быстро умолк и уставился в иллюминатор, нахмурив брови.       Ричард раздраженно снял пиджак, бросив его в кресло рядом. Лоб начальника покрылся испариной, было слышно, как тяжело и глубоко он дышит. Мощные руки стиснули галстук в кулак, буквально срывая его с шеи и отправляя прямиком к помятому смокингу. Откинувшись на кресло, Хадсон монотонно потёр переносицу, закрывая красные от усталости глаза. Плохой сон восполняют лишь сильнейшие успокоительные в перемешку с алкоголем, после которых его буквально отключает на ближайшие несколько часов. Иногда, Ричарда бывает очень сложно разбудить и каждый новый «приём» такого лекарства наводит меня на мысли, что он может просто не проснуться.       Расстегнув пару верхних пуговиц рубашки, он привычно плеснул себе виски, осушая стакан одним большим глотком. Сомневаюсь, что взыгрывает старый страх полётов, ведь его мы неосознанно проработали ещё во время прошлой командировки. Взгляд его застыл в одной точке где-то на уровне прохода между сидениями, изнеможденный и напряженный одновременно. Кажется, гнетущая тишина в салоне лайнера смущала только меня, мистер Хадсон и Билл были в своих мыслях, совершенно не волнуясь по поводу ощутимого напряжения в воздухе. Мне оставалось только также молчать, изредко поглядывая на начальника из-под опущенных ресниц.       Даже такой разъяренный и возбужденный — он великолепен, словно восьмое чудо света. Нести на себе бремя ответственности за ведущую компанию страны, за тысячи жизней своих рабочих и при этом успевать продумывать все ходы наперед без права совершить ошибку, под силу только Человеку с большой буквы. Исторически сложилось так, что я всегда испытывала слабость к сильным мужчинам, а мистер Хадсон совмещает в себе силу духовную и физическую. Помимо всего вышесказанного, он ещё и чертовски красив, умён и опытен. Даже несмотря на существенную разницу в возрасте, я рассматриваю его больше как партнёра, нежели наставника. Эх, такой партии как он, будут достойны немногие девушки. С самооценкой у меня, конечно, неплохо, но Ричард и я? Звучит как-то нереально.       Такая недосягаемость породила в нём долю заносчивости и властности, отчего терпеть характер этого мужчины становится настоящим подвигом. Не представляю, каких усилий стоило миссис Хадсон построить с ним отношения романтические, когда у других и деловые трещат по швам. Но, безусловно, он стоит того, чтобы за него боролись. К тому же, в последнее время мы неплохо ладим и в реальной жизни начальник не такой уж тиран и самодур, как казалось изначально. Он может быть внимательным и милым, ранимым и уязвимым, что даёт мне повод надеяться, быть может наша разница в статусах не столь велика?       Кажется, Ричард заметил мои стеклянные глаза, остановившиеся на его полураскрытой груди, обтянутой белоснежной рубашкой. Он уже по меньшей мере минуту сверлил меня вопросительным и недовольным взглядом. Моментально очнувшись, я лихорадочно полезла в сумочку и выхватила оттуда документы, чтобы «внимательно» ознакомиться с содержанием. Правда, это было бы затруднительно в положении «вверх ногами», но в данной ситуации достаточно было просто спрятать глаза.       Устало покачав головой, Ричард подтянул тело ближе к стыку кожаного сидения и расслабленно уложил руки на подлокотники. Медленно опустив ресницы, он постарался успокоить дыхание, но его губы всё ещё нервно подрагивали от зашкаливавшего пульса. Они были такими же бледными, как и его лицо, от которого только начала отливать кровь. Сломленное усталостью лицо неестественно очертило его и без того выразительные скулы, делая похожим на мертвеца. Решив не злить его ещё больше, я перевернула папку и действительно погрузилась в чтение, анализируя смету на ремонт одного из блоков на заводе в Сиэтле. Именно по этому вопросу сегодня утром мы отправились туда. Отстройка нового цеха запланирована на предстоящий месяц, поэтому разобраться в цифрах необходимо было в скором порядке.        За окном иллюминатора незаметно сгустились сумерки, посадка была запланирована на 23:34. Закончив работу за полтора часа до прибытия, я попыталась развлечь себя книгой, которую посоветовал мне Ричард, «По ком звонит колокол», Эрнест Хемингуэй, но из-за плотного рабочего графика, меня быстро стало клонить в сон. Прочитав не больше пяти страниц, я отложила томик в сторону, сладко зевая и потягиваясь. Глаза сразу наткнулись на сидящего напротив начальника, умиротворенно сопящего в своём посадочном месте.       Взгляд невольно упал на маленький столик напротив, где лежала практически допитая упаковка тех самых таблеток. На душе стало невыносимо. Никогда бы не подумала, что будет так тяжело наблюдать, как практически чужой тебе человек занимается саморазрушением. Хотя, может это потому, что он вовсе и не чужой уже?       Интересно, что ему сейчас снится? Надеюсь что-то хорошее, отвлекающее от проблем реальности. Может, даже я? Глупости…учитывая, что Валери Аллен одна из этих проблем. Хотел ведь нормальную помощницу, а попалась вечно опаздывающая, имеющая кучу проблем, рассеянная, теряющая документы, так еще и больная в придачу. Интересно, как он меня ещё не уволил? А вдруг, мистер Хадсон не хочет меня потерять? Или как ещё объяснить ситуацию в лифте, где мы за малым не поцеловались, на складе и в больнице, в офисе в конце концов! Н-да, может это просто разыгравшееся воображение, но иногда так хочется помечтать…       «Отличающийся достаточной просторностью Линкольн сейчас казался мне невероятно тесным! Мистер Хадсон, сидящий напротив в дорогом костюме от Stuart Hughes, буквально душил меня своим присутствием. Древесный аромат его парфюма дурманил, я не заметила, как стала дышать глубже, стараясь посильнее наполнить лёгкие этим запахом, словно никогда его больше не почувствую. Ведомое внезапным обострением, тело абсолютно меня не слушалось. Я то и дело ёрзала на сидении, никак не в состоянии усесться поудобнее. Не зная, куда деть руки, словно ребёнок, уложила их на колени, обтянутые длинной юбкой отвратительного и безвкусного фасона. Даже странно, что такому изысканному человеку, как Ричард Хадсон, приглянулся этот мешок. Быть может, всё дело в официозе, не отвлекать работников и бла-бла. Не будь он такой занудой, я бы предложила рассмотреть более выгодные варианты для моей фигуры.       — Мисс Аллен, откуда эти цифры? — Безразличный взгляд из-под очков на мгновение расстроил меня. Когда речь о работе, мистер Хадсон словно робот бездушный.       Я ожидала, что он повернет папку с документами ко мне и укажет на смутившую его строчку расчётов, но он лишь вопросительно глядел своими бездонными голубыми глазами на меня, словно пытаясь утащить на дно этого океана.       — Мисс Аллен? — А вот и нотки раздражения. Встряхнувшись, я робко поднялась со своего места и несмело пересела на длинное сидение напротив.       Расстояние между нашими телами составляло примерно тридцать сантиметров. Хадсон молчал. Затем пальцами поправил спавшие на нос очки и ими же, поманил меня к себе х. Я сглотнула, перебирая коленями поближе. Волнение предательски проявляло на лице красные пятна смущения. Вот уж точно, о цифрах я думать не смогу, когда рядом пышет такая энергетика.       Я просто смотрела на напечатанный лист, думая о том, как же мне, наверное, повезло. Богатый, солидный, красивый мужчина, за которого меня бы порвала половина населения Америки, сейчас сидит со мной в одной машине и консультируется по важным вопросам собственной компании. После, по классике жанра, деловой разговор перерастает в непринужденную беседу и мы, улыбаясь друг другу, разговаримся о жизни вне работы. Ричард расскажет мне о комичной ситуации во время прогулки с собакой и тактично поинтересуется, хотелось бы мне иметь своего домашнего питомца. Я, светясь как полуденное солнце в июле, активно закиваю головой. Но увы, мы не в кино, а реальность такова, что он и сухим приветствием не всегда обмолвится.       — Вы издеваетесь надо мной, Валери?! — Рык мистера Хадсона до чёртиков напугал меня, я вскинула голову вверх и повернулась к нему. Наши лица оказались в опасной близости.       Я, словно в дешевой мелодраме, застыла в такой позе, выжидательно смотря на начальника. Мне и в голову не пришло отодвинуться? Взгляд быстро метнулся к плотно сомкнутым губам Ричарда и по телу побежали мурашки предвкушения. Он тоже сидел неподвижно, оглядывая мою фигуру сверху вниз с напускным безразличием. Эта ситуация показалась мне до безумия глупой, и я, неловко улыбнувшись, отвела голову в сторону, собираясь отпрянуть и извиниться.       Но длинные пальцы мистера Хадсона уцепились за пришитый к вороту бант, удерживая моё лицо в непосредственной близости от себя. Он чуть потянул его вперёд, сокращая расстояние между нашими губами. Время словно остановилось, будто весь мир желал, чтобы этот момент чётче отпечатался в моей памяти. Точно под гипнозом, я робко подалась вперёд, влекомая химией, возникшей между нами, но начальник, словно дразня, плавно увёл голову назад, ехидно ухмыляясь. Его взгляд в нескольких сантиметрах от меня, беззвучно манил и не в силах противиться искушению, я снова попыталась приблизиться…но Ричард снова извернулся, провёл губами по моей скуле вверх, и, приблизившись к ушку, прошептал:        — Мне кажется, Вы торопитесь, мисс Аллен. — Вторая его рука стиснула мою талию, неторопливо просчитывая позвонки. Если бы я не сидела, то точно бы свалилась, не в состоянии устоять на ногах! Дыши, Валери, поглубже!       В эту же секунду мистер Хадсон ловко перехватил меня покрепче, усаживая к себе на колени. Надёжно обвив ногами его торс, я отчаянно схватилась за крепкое плечо, стараясь сохранить равновесие. Находясь сейчас так непозволительно близко и ощущая жар раскаленной кожи под плотной тканью одежды, моя голова окончательно опустела. Весь мир сузился лишь до одного человека. Ричарда Хадсона.       Пронзившее тело желание делало со мной ужасные вещи. Кровь в бешеном ритме циркулировала по венам, повышая температуру и способствуя появлению влаги, причём в самых непредсказуемых местах. Это дикое желание, обуздать которое удастся только мужчине, на чьих коленях я сижу уже секунд двадцать, сводит с ума. Разум окончательно заволокло пеленой, мозг отныне не в состоянии мыслить здраво. Такой стресс отнял все силы, теперь уже ни встать, влепив обломщику пощёчину, ни набраться смелости послать его к чёрту, а после, впиться в губы, зарывшись пальцами в угольные пряди.       Но, несмотря на ранее сказанное, Хадсон, похоже, не собирался так быстро меня отпускать. Пристально глядя мне в глаза, начальник провёл шершавой ладонью ввёрх по бедру, поднимая отвратительную юбку всё выше. Наблюдая за бурей эмоций на моём лице, Хадсон самодовольно ухмылялся, клоня головой, в попытках ухватить мой бегающий взор. Контрольным выстрелом стали его губы, очутившиеся на шее. Моё дыхание становилось тяжелее, доводя до самой настоящей паники. Был необходим прилив воздуха и я знала, где его добыть.       Схватив лицо Ричарда влажными от возбуждения ладошками, я вцепилась в его губы с одержимостью безумца. Какого было моё удивление, когда он ответил мне трёхкратной страстью, опрокидывая на холодное кожаное сидение. Я в ауте. Ричард Хадсон хочет меня прямо по пути на встречу! То, как налились кровью его мышцы, обтянутые трещащей по швам одеждой возбуждало ещё сильнее, я чувствовала эту незримую власть, которой он обладал не только на работе, но и в постели. Угольные волосы, чуть влажные от пота, острыми пиками обрамляли его покрасневшее лицо. Чёрт, эта картина даже почти отвлекла меня от главного, потому я не с первого раза расслышала, что прошептал Хадсон.       — Мисс Аллен, ради Бога вставайте, у вас слюна. — Словно из-под толщи воды донёсся до ушей знакомый тембр.       Ричард, при полном параде, с завязанным галстуком стоял напротив меня, раздраженно сжимая ручку дипломата. Свежий, подтянутый, с привычной грустью и недовольством в глазах. Приподняв бровь, мужчина сначала вперил в меня вопросительный взгляд, а затем заискивающе перевёл на губы. До меня не сразу дошло, но вспомнив выводящий из сна голос, я вдруг встрепенулась. Слюна!       Натянув рукав пиджака, я стала лихорадочно тереть уголки рта, поднимаясь с кресла. Повернув голову к окну, за которым главенствовала ночь, невзначай заметила своё отражение. На голове кавардак, макияж — катастрофа. Наспех пригладив хаос, я обернулась к начальнику, начиная вымаливать прощения, но прервалась на полуслове, ведь его уже не было. Схватив сумку, я побежала на выход. Ричард спускался по трапу, рассматривая документы.       — Смета доделана, встречи в ежедневнике расписаны по степени важности, а электронная версия документов уже на моей почте. Неплохо поработали, — простив мой внешний вид вовремя сделанной работой, Ричард слабо улыбнулся. — Сегодня был насыщенный день, не представляю, как и когда вы всё успели? — Хоть вопрос и был риторическим, я со злорадным и плутовским ехидством в голосе отозвалась:       — Пока вы спали, мистер Хадсон.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.