Часть 1
22 марта 2021 г. в 21:13
В Закулисье тихо и мрачно. Сквозь плотные шторы пробиваются розовые лучи, но смотреть на застывшее над горизонтом солнце охотников нет. Над запертой дверью зловеще потрескивает и искрит темное табло «Рассвет-4».
Рокэ Алва шепчется о чем-то с Изначальными Тварями, Вальдес и Робер пьют ведьмовку, кэцхен смотрят на них с сочувствием. Валентин листает брошюру для поступающих в консерваторию, Чарльз Давенпорт – пособие по психиатрии, раздел «Галлюцинации». Посреди комнаты Мэллит отрабатывает блок-выпад колотушкой. Селина и Герард приклеивают на стену плакат «Во всем виноват Окделл».
Ричард, устроившись в уголке за креслом Кальдмеера, увлеченно приводит в порядок старый арбалет. Кальдмеер искоса наблюдает и иногда подсказывает.
Входит Создательница.
Создательница: - Эры и эрэа! Поздравляю вас с выходом двенадцатого тома нашего любимого трехтомника!
Многозначительная пауза, затем вялые аплодисменты.
Создательница: - Так-то! Теперь о деле. Я вами недовольна, друзья мои! Далеко не все из вас добросовестно выполняют свой долг перед автором и читателем. Здесь у меня список тех, кто очень рискует своим положением в сюжете. Вот вы, Арно Савиньяк, встаньте. Почему вы до сих пор не осудили Ричарда Окделла?
Арно: - Неправда, я осудил! Но я…
Создательница: - Нет, Арно, вы проявляете непозволительную слабость характера. Вяло согласиться с товарищем - это не то, чего я от вас требую. Вы колеблетесь! Вот, берите пример с Валентина. Чтобы в следующей же книге так же четко и подробно, по пунктам, обосновали свою позицию. Вам понятно?
Арно: - Эрэа, но я не согласен, что Ричард...упс!
Валентин силой усаживает Арно на место и затыкает ему рот шляпой.
Валентин: - Он понял, эрэа. Я проконтролирую.
Создательница: - То-то же. Следующий! Ро Эпине! От вас я также жду внятного осуждения. Прекратите сомневаться и жалеть «бедного мальчика». Возьмите себя в руки, или я еще больше сокращу вам имя!
Робер: - Но эрэа, куда же больше?
Создательница: - Значит, будете вовсе без имени. Рокэ придумает вам кличку. Например, Киса.
Робер: - Но это будет плагиат!
Создательница: - Не плагиат, а литературная игра. Следующий! Эйвон Ларак! Эйвон, я дала вам время прийти в себя после воскрешения, осмыслить новые обстоятельства. Девочки любезно согласились ввести вас в курс дела. Почему вы до сих пор не пересмотрели свою в корне неправильную позицию?
Ларак: - Эрэа, поймите, Ричард мой внучатый племянник. Он вырос у меня на руках и я не могу так просто…
Мэллит, перебивает: - Можно, недостойная его стукнет? Он станет фиолетовым в крапинку, и тогда старший из монсеньеров отдаст герцогство названному Лионелем!
Создательница: - Какая интересная мысль.
Мэллит замахивается, Ларак перехватывает колотушку, выкручивает руку и укладывает Мэллит носом в ковер.
Немая сцена.
Ларак: - Прошу простить, видите ли, меня растили как воина и, хотя слабое здоровье не позволило мне… а руки-то помнят!
Создательница: - Сделаете так в книге – Надор провалится еще глубже!
Манрик, из глубины надорских руд: - А глубже некуда!
Создательница: - Разговорчики! Так, с талигойцами, кажется, все. Рокэ, Валентин, Лионель, Селина, Мэллит – я очень вами довольна. Кстати, я не вижу Лионеля.
Чей-то голос: - Видите, эрэа. Просто не узнаете. Он в косынке.
Создательница: - Вот и хорошо. Идем дальше. Капрас!
Капрас: - Разрешите вопрос? Кто такой Ричард Окделл?
Создательница: - Как это вы не знаете, кто такой Ричард Окделл?! Пьетро! Это ваша недоработка!
Пьетро: - Немедленно исправлю, эрэа!
Пьетро берет гитару и выходит на середину:
Раз Ворон и Окделл вино вместе пьют
О жизни и смерти беседу ведут.
Великой бедою Талигу грозит
Могучая поступь свинячьих копыт…
Капрас и Левентис в шоке переглядываются.
Создательница: - Вот-вот, работайте. Кто у нас следующий? Олаф Кальдмеер!
Кальдмеер: - Видите ли, эрэа, я недостаточно близко знаком с этим молодым человеком… я хочу сказать, вообще не знаком. Поэтому я не считаю себя вправе…
Ричард, из-за кресла: -Тсс, эр Олаф, не спорьте с ней!
Вальдес, вяло:- Действительно, Олаф, не спорьте! Вы могли бы погоняться за каким-нибудь поросенком. Или съесть его. Или хотя бы зачитать из Эсператии, там наверняка что-то написано…вот, например :«...Ибо сказано, нет персонажа хуже Окделла, и часовню тоже он!»
Кальдмеер: - Не может такого быть в Эсператии, дайте сюда книгу… хм, действительно, так и написано. Не понимаю…
Создательница:- Вы определенно не понимаете своей задачи в сюжете. Слушайте, что говорят вам положительные персонажи…пока не поздно!
Вальдес со стоном падает лицом в стол, кэцхен злобно шипят.
Создательница: - Но-но! Есть недовольные? Недовольных нет, идем дальше. Фок Варзов! Вы, конечно, уже умерли, но перед этим успели меня расстроить.
Фок Варзов: - Мне кажется, эрэа, я сделал все, что от меня требовалось. Пусть даже мне пришлось обездолить и публично оскорбить собственных внучатых племянников.
Создательница: - Как истинные патриоты, ваши племянники сами отказались бы от незаслуженного и ненужного дара!
Фок Варзов, тихо: - А жить теперь сироткам на что?
Создательница: - Во благо Отчизны могут и поголодать. И вообще, речь не о них, а об Окделле! Вы считаете, что предупредить Арно, чтобы не разговаривал с ним при встрече – достаточно для полноценного осуждения?!
Фок Варзов: - А разве я что-то не так сказал? С человеком, который вооружен арбалетом, действительно лучше не спорить…
Создательница: - Каким еще арбалетом?! Окделл!!! Это не ваш арбалет!
Ричард, полируя тряпочкой приклад: - А эр Лионель сказал, что мой. И все читатели тоже сказали. И даже стихи про это сочинили. Понси, зачитай!
Понси, с выражением: - Ехал Вальдес на лошадке!
Создательница: - Понси, не сметь! Ваши читатели, Окделл, читают неправильно и не ту книгу! Это арбалет бондаря, который украл столяр, который стрелял в Вальдеса, чтобы все подумали на бондаря! А потом Вальдес обоих повесил! Что непонятного?!
Ричард: - Ну так арбалет им все равно больше не нужен?
Создательница: - Да вы мародер!
Ричард:- Я давно мародер, какой смысл мне теперь исправляться?
Создательница, багровея: - Никаких арбалетов у вас быть не может! И не смейте его чистить! Окделлы не чистят оружие! И руки не моют!
Селина, громко: - Окделл, не смейте расстраивать эрэа Создательницу!
Кальдмеер, тихонько: - Юноша, дайте мне, я закончу.
Ричард почтительно передает арбалет Кальдмееру, показывает язык Селине и уходит в дальний угол.
Создательница падает в кресло и принимает от Селины стакан воды.
Создательница: - Спасибо, деточка, будешь за это королевой. Просто поразительно, Окделл, сколько беспокойства доставляет такой банальный, скучный и никому не интересный персонаж, как вы!
Ричард: - А я могу вообще уйти, только у вас тогда тираж не раскупят. И кого вы все будете пинать?
Создательница: - На вас свет клином не сошелся! Есть, к примеру, Кальдмеер…
Ричард: - А он как раз починил арбалет…
Кальдмеер невозмутимо прицеливается.
Создательница, пятясь к выходу: - Да что же это за бардак! Итак! Четвертый Рассвет в январе! Всем готовиться! Приду - проверю!
За Создательницей закрывается дверь. Кальдмеер опускает арбалет. Персонажи облегченно выдыхают.
Робер: - Кажется, пронесло… Ро, ты был прав! Дальше будет только хуже… хотя не представляю, как может быть еще хуже?
Рокэ: - Поверь мне, Ро, может. Но мы не станем проверять.
Рокэ подходит к стене и отклеивает краешек плаката «Во всем виноват Окделл». Под плакатом обнаруживается «План эвакуации в дыру», а за ним - дыра в стене.
Рокэ, в дыру: -Ли! Марсель! Как вы там?
Из дыры: - Все по плану! До Лабиринта почти докопали! Скажите Манрику, пусть еще лопату даст! И кайло! И буровой проходчик! Что значит, еще не изобрели?!
Рокэ: - Итак, уходить будем по одному. С Изначальными Тварями я договорился, они заменят ушедших. Ричард, уходишь последним, прикрываешь отступление. Пока тебя пинают, никто ничего не заподозрит.
- Сделаю, эр Рокэ!
Твари по одной превращаются в Алву, Лионеля, Марселя, Руппи...
Рокэ: - Господа Твари, книга ваша. Ваша задача продержаться хотя бы один том. Да помогут нам всем Абвениии!
Все хором: - Мератон!
Табло «Рассвет-4» медленно наливается светом. Дверь открывается.