ID работы: 10554823

Чародей

Джен
R
Заморожен
2315
автор
Размер:
90 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
2315 Нравится 433 Отзывы 1096 В сборник Скачать

Предложение

Настройки текста
      Вот смотрю я на Древнюю, и откровенно так хуею. Моя мимика всё-таки дрогнула после её слов, но я быстро вернул самообладание. Бля, она заметила! Но лишь мягко улыбнулась, посмотрев на меня. Дождавшись от нас весьма глубокого уважительно поклона и отпив немного из кружки, она начала: — Как добрались? Вам понравилось в Катманду? — Её лицо выражает искреннюю заинтересованность. Я уже говорил о заскоках всяких мудрых учителей? Ответ держал отец: — Примите мои слова благодарности за радушный приём. Добрались без происшествий. Не могу не отметить интересную историю и архитектуру этого чудесного города. — Кротко улыбнулся он. — Рада слышать. Как вы себя чувствуете, мистер Поттер? — Вопрос был адресован мне. Всё ещё отходя от шока, я по инерции поправил: — Мастер Поттер. — Ой дурак... И откуда эта самая инерция? Отец послал мне укоризненный взгляд, а я понурил голову. — Пока ещё нет. — Озорная улыбка осветила лицо Старейшины. — Прошу прощения за подобную бестактность, многоуважаемый Учитель. В нашей культуре словом "Мастер" обозначают не только Мастеров, сведущих в определённых аспектах бытия, но и юношей наследующих род, не вошедших во взрослую жизнь. — Более мягко поправил Древнюю отец. — Я в курсе, лорд Поттер. Но разве не по этой причине вы здесь? — Да, правильно говорил Карл Мордо о её проницательности. Отцу же её ответ не сильно понравился. — К великому сожалению, именно так, — посетовал папа. — Но я надеюсь, вы сможете помочь моему сыну. Я готов пойти на что угодно, лишь бы вернуть ему волшебные силы! — Суровый взгляд, обозначающий решимость прояснился в его глазах. — Полно, лорд Поттер. Давайте оставим аристократические высокопарные речи для "официальных приёмов". — Отпив немного чая, сказала Древняя. — Считайте, что вы на приёме у... частного целителя. — Как вам будет угодно. — Поведение отца не изменилось ни на грамм, что лишь позабавило Древнюю. — Мистер Поттер, вы так и не ответили на мой вопрос. Как ваше самочувствие? — Физически, я чувствую себя полностью здоровым, но семейный целитель сказал, что ритуал полной диагностики магического ядра никак на мне не откликался. Кажется, он говорил, что ядро спит. — Я с трудом сдерживал эмоции, ибо это для меня - больная тема. — Не переживайте, Ричард. — Тепло улыбнулась мне Древняя. — Лорд Поттер, вы позволите мне небольшую беседу наедине с вашим сыном? — Если это поможет, то конечно. — Кивнул мой отец. — Благодарю. Мастера, прошу на время удалиться из зала. Проводите лорда Поттера в гостевые покои. — У них были гостевые покои?! Ну точно проверяют, на сколько мы избалованы. Держись, батя!       Как только мастера покинули нас вместе с отцом, Древняя, допив свой чай и поставив кружку на столешницу, заговорила: — Как вам наш мир, мистер Поттер? — ПАЛЕВО! — Если вы о мире магии, то я рад, что родился в нём. — Улыбаемся и машем. Хотя, жестикуляция излишняя. — Полностью с вами согласна. Любой обычный человек, что становится посвящён в магический мир, не захочет покидать его. — БЛЯ! Дурак! Дебил! На таком тупом вопросе посыпался! — Не переживайте, Ричард. Я знаю, что 18 августа 1964 года вы попали в этот мир, переродившись. — Но как? — А Санктумы по-вашему просто так стоят? Единственная причина, по которой мы не предприняли никаких действий - это потому, что вы именно переродились, а не заняли чужое тело, выгнав душу другого человека. — Серьёзно сказала она. — А как же моё послезнание? — Недоумевал я. — Ричард, Ричард... — Покачала она головой. — О каких знаниях может идти речь? Вселенная не статична. Ваше знание - есть ни что иное, как один из вариантов развития будущего, и даже он, — она указала рукой на амулет, висящий на её шее, — может предложить больше вариантов развития будущего. Давайте вернёмся к вашей проблеме. Вы сказали, что ваше ядро, якобы заснуло. Вы уверены в этом? — Я не целитель, но слов мастера Сметвика - нынешнего главного целителя госпиталя святого Мунго должно быть достаточно, чтобы поверить в это. — Как-то стушевался я. — Да? И Мастер Сметвик сведущ в духовных практиках? — Не знаю. — Ответьте мне на один вопрос, мистер Поттер. Ваш род знаменит даже за пределами островов и славится зельеварами. Вы можете варить зелья? — Да, но... — И они у вас получаются? — Да, но... — И вы не вливаете в них свою магию? Вы так считаете? — Я уже не уверен... — Понурил я голову. — А ведь действительно. Даже в трёхкомпонентных составах, которые я могу варить, не всегда используются ингредиенты, наполненные магией. — Рада, что вы наконец догадались, мистер Поттер. — Тепло улыбнулась Учитель. — И что же, позвольте узнать, мешает вам колдовать? — Я не знаю! — Я закрыл лицо руками. — Вы изучали теорию магии? — Да, но... — И как же тогда маги колдуют? Чем они отличаются от простых людей? — У нас есть магическое ядро, по которому циркулирует мана... — А как же тогда колдуют мои ученики? — Вроде бы они черпают магическую энергию из других измерений... — Но у них нет магического ядра. — Эти шарады начали мне надоедать. А она и рада! — Тогда что мне мешает? — Я с трудом сдерживаю себя. — А что мешает немому говорить? — Физические проблемы со связками? — Но ведь вы же физически здоровы? — НО ВЕДЬ Я НЕ НЕМОЙ! — Я взорвался. В переносном смылсе, что непозволительно при общении с подобным человеком. Опустив голову вниз, я грустно произнёс: — Простите... — Всё в порядке, Ричард. Вы поняли свою ошибку? Бытие определяет сознание. — Кажется, я понял! — Действительно, долго до меня доходило. — Вы хотите сказать, что я лишь считаю себя сквибом? — Не совсем так, но вы мыслите в верном направлении. Не могли бы вы подойти ко мне?— Она подошла ко мне на встречу, положила свои мягкие руки на плечи и сказала: — Ричард, вы на редкость сильный волшебник, даже для своего возраста. Своими страхами потери магии, вы заковываете себя в рамки, разделяя материальное и духовное. Я могу излечить вас, но ещё, я была бы рада видеть тебя в наших кругах. — Серьёзно посмотрела она на меня. — Это очень интересное предложение, но я не могу покинуть свою семью. — Я заметил, как её глаза слегка погрустнели. Она отпустила мои плечи, развернулась и отошла на полшага. — Жаль. А разве в Хогвартсе вы бы виделись чаще? — Она развернулась лицом ко мне и хитро улыбнулась. — Думаю, нет, но... — в очередной раз я был прерван. — Тогда подумайте над моим предложением, мистер Поттер. — Она ударила меня в солнечное сплетение ладонью, в прямом смысле выбив из тела дух. Оказавшись в астральном измерении, я видел как медленно падает моё физическое тело, но не успел я этого осознать, как жестом Древней, астральное тело вернулось в материальное. — Как вы себя чувствуете, мистер Поттер? — Побеспокоилась она, но впервые за весь разговор я увидел, что её эмоции были наиграны. — Будто заново родился! Это вы меня в астрал выкинули? — Именно так. А вы знаете матчасть, хотя и не являетесь адептом мистических искусств. — Была возможность ознакомиться с вашим учением по верхам ранее... — она поняла мою оговорку, достала из рукава палочку и вытянула её рукояткой ко мне. — Попробуете? Думаю, простого Люмоса будет достаточно. — Я дрожащими руками взял личную палочку Мастера, что отозвалась в моей руке лёгким покалыванием. —Люмос!— Кончик палочки засветился холодным светом. Я неверяще посмотрел на пучок света. Втыкал минимум минуту, пока Учитель не пошла в разъяснения: — Представьте, Ричард, что ваш организм - это сложный компьютер. Диагностика вашего ядра показала, что один из компонентов системы из-за перенапряжения был экстренно отключён. В вашем случае нужно было просто его переподключить и перезапустить. Ваш разум, перенеся весьма тяжкий случай, на подсознательном уровне противился оперировать собственной внутренней энергией. Именно об этом мы с вами сейчас и говорили. Только что я выдернула ваше астральное тело из физического, выбивая и прочищая магические каналы, что находятся на стыке этих двух тел. По возвращению души в физическое тело, связи окрепли, и ядро продолжило напитывать физическое тело магией. В свою очередь, доказав вам, что ваша магия никуда не делась, и вы по-прежнему можете ей пользоваться, разум не будет делать попытки отключения системы в столь... нетривиальных случаях. Потому что вы способны на большее! —Нокс!— Я всё ещё находясь в шоке, вернул палочку хозяйке, как только дослушал разъяснения. — Спасибо! Спасибо вам большое, Учитель! — Я поклонился ей на столько низко, на сколько смог. — Не стоит благодарности, поднимитесь, Ричард. — Она всё также держала на лице мягкую материнскую улыбку. Глаза засветились озорством, и она спросила: — Могу ли я считать ваше обращение ко мне, как согласие на предложение? — Одумавшись, я прикусил язык, но уже более спокойно ответил: — Я поговорю с отцом, но мне понадобится ваша помощь. — Всенепременно. Ну, а пока, рекомендую вам порадовать лорда Поттера. Он уже распереживался. Мастер Мари проводит вас в гостевые покои. — В зал вошла молодая девушка лет двадцати. Учтиво кивнув, она повела меня в гостевые покои. — Спасибо. — У двери я обернулся к Учителю. Меня встретила всё та же тёплая материнская улыбка.
Примечания:
2315 Нравится 433 Отзывы 1096 В сборник Скачать
Отзывы (433)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.