Мама зайчиха (Люси) собирается в магазин, а папа заяц (Бен) остается с сыном Йоханом.
Люси: Сегодня распродажа, мне обязательно нужно туда сходить! Оставайтесь такими же милыми!
Бен: Иди и не переживай, дорогая! Всё будет хорошо, я присмотрю за Йоханом. Он со мной как за каменной стеной.
Мама уходит и забывает закрыть за собой дверь. Йохан это замечает и решает выйти на улицу, для чего притворяется спящим.
Бен: Отлично, поспи пока. Так нам обоим будет спокойнее.
Папа заяц садится смотреть телевизор и вскоре засыпает сам. Йохан хитро приоткрывает глаз и видит, что папа спит. Зайчонок выползает на улицу и видит резиновый мячик. Зайка начинает им играть, но случайно пинает слишком сильно, и мяч врезается в номер дома "шестьдесят шесть", который переворачивается и становится "девяносто девять".
Приезжает незнакомая машина, в которой сидят обезьяна Дарвин и носорог Гегемон, называемый также Рино.
Рино: Ты уверен, что это тот дом, который нам нужен? Это не похоже на дом миллионера.
Дарвин: Конечно! Он же под номером "девяноста девять"! И только миллионеры, такие простофили, могут оставлять своего ребёнка без присмотра.
Дарвин выходит во двор, хватает Йохана и забегает обратно в машину. Бандиты бросают ко входной двери записку, привязанную к кирпичу, и уезжают.
В машине Йохан начинает плакать. Это злит Рино.
Рино: Успокой его, Дарвин, он меня с ума сведёт.
Дарвин: Может, спеть ему песенку?
Дарвин (поёт):
Тише мальчик, не кричи!
Папа птичку купит!
Йохан немного успокоился, осмотрелся и увидел, что внизу под сиденьями болтается его мяч. Зайчик тянет к нему руки и вновь плачет.
Дарвин: Эх, не помогло...
Рино: Изобрази ещё что-нибудь!
Дарвин надевает маску розового мишки в синей шляпе, а Рино наставляет на Йохана пальцы, сложенные в "пистолет".
Дарвин: Тихо! Гони все свои пелёночки, и без глупостей!
Йохан плачет ещё сильнее.
Рино: Ты его напугал! Сними, сейчас же!
Дарвин убирает реквизит.
Дарвин: Есть ещё идея. Давай сюда банан.
Рино: Зачем?
Дарвин: На прошлой неделе я стянул одну книжку из киоска. Там сказано, что дети любят бананы.
Рино достал из бардачка машины фрукт и передал коллеге. Дарвин раскрыл кожуру и предложил банан Йохану, но зайчишка не захотел его есть и только плакал.
Дарвин замечает мяч на полу и передаёт его Йохану. Йохан успокаивается.
Дарвин: Смотри, получилось!
Бандиты доехали до своего дома и взяли зайчика с собой. Дарвин понёс его на руках, следуя за Рино по лестнице.
Дарвин: Ух, какой тяжёлый! Маленький, а весит, наверное, тонну.
Рино: Да не ной, всего два этажа осталось!
Рино дошёл до двери в квартиру и открыл её, пропуская Дарвина.
Рино: Вот мы и дома.
Дарвин опускает Йохана на пол, и тот начинает осматриваться. Прогуливаясь, зайчик подскальзывается на банановой кожуре, падает и плачет.
Рино: Ну вот, снова началось!
Дарвин (даёт Йохану банан): Ну, орёл, поешь, это вкусно.
Йохан только отворачивается и ни в какую не хочет есть.
Дарвин: Не понимаю. В книге написано, что банан действует безотказно.
Рино: Ничего эти писаки не знают! Как и ты! Ребёнок хочет молока. Не нужно быть учёным, чтобы догадаться. Кстати, молоко у нас есть?
Дарвин: Да, молоко есть. А вот детской бутылочки нету.
Рино: Слушай, у нас осталась бутылка из-под кетчупа. Сейчас мы её приспособим.
Дарвин: А что? Можно попытаться!
Бандиты уходят на кухню, а Йохан перестает плакать и замечает свой мяч на столе рядом с окном. Он пододвигает чемодан к столу, чтобы залезть с него и достать игрушку, но чемодан раскрывается, и зайчик видит, что он был набит сокровищами. Внутри деньги и драгоценные камни, но интересны малышу разве что последние. Йохан берёт горстку камешков и идёт в ванную, оставляя дверь открытой. К этому моменту Дарвин и Рино возвращаются.
Рино: Где эта мелюзга?
Они замечают, что чемодан открыт, и камней в нём явно поубавилось.
Рино: Проклятый воришка! Он стащил наши камушки!
Дарвин: Как ты смеешь его обвинять? Он же совсем маленький, несмышлёныш.
Рино: Хорош, несмышлёныш! Да он просто притворяется!
Дарвин: Ну да, конечно, и под окном его ждёт напарник в коляске.
Рино: Если ты такой умный, тогда скажи, куда он мог запропаститься.
Бандитов привлекает бульканье, доносящееся из ванной. Заглянув туда, они видят, как Йохан по одному бросает камешки в унитаз и смотрит, как те тонут.
Дарвин и Рино (хором): О-о-о нет! Он утопил наши камушки!
Рино: Скверный мальчишка!
Дарвин: Что же теперь делать?
Рино смотрит на Дарвина, будто бы это проблема только обезьяныча.
Дарвин: Ну уж нет, Рино! Даже не думай! Я свои руки совать туда не буду.
Рино: А я — тем более!
Дарвин (показывая руку): А я палец порезал. Вот, видишь?
Рино: Ну и что? Обмотай его тряпкой.
Дарвин: Ишь, какой умный! Ты предложил — ты и лезь!
Рино: А я без рук как... Как без рук! Они мой инструмент, моя жизнь!
Дарвин: А мои руки для меня больше, чем жизнь. Они мой билет в царство Короля Перьев, если я их туда засуну.
Дарвин с Рино так разговорились, что не заметили, как Йохан спустил в унитаз все камни и преспокойно ушёл обратно за своим мячом. На этот раз он решил притянуть его пылесосом, но не совладал с ним и случайно включил на всю мощность. Пылесос начал затягивать всё подряд, что в него влезало.
Дарвин: Ладно, давай вызовем сантехника.
Рино: Конечно, придётся отвалить ему парочку камней, чтобы он молчал о случившемся, но я готов заплатить эту цену.
Дарвин: Тихо! Что это шумит?
Бандиты возвращаются и видят, как пылесос затягивает деньги прямо из чемодана!
Рино: Спасай деньги!
Рино выдёргивает пылесос из розетки, а тем временем Йохан забирается по чемодану на стол и ползёт за своим мячом, который откатился к подоконнику. Окно было открыто.
Рино: Как мы теперь деньги вернём?!
Дарвин: Не волнуйся, запустим пылесос наоборот.
Дарвин поворачивает переключатель на пылесосе и втыкает провод в розетку. Пылесос резко выпускает огромное облако пыли, окутывая им обоих бандитов. После того, как они стряхнули с себя всю пыль, замечают, что Йохан уже возле самого окна.
Дарвин: Наш миллион сейчас вылетит в окошко!
Рино: Держи его! Скорей!
Дарвин и Рино бегут к столу, но Йохан шустро берёт мяч и спрыгивает. Оба бандита не успевают остановиться и выпадают в окно — прямо в мусорный контейнер.
Йохан спокойно играет с мячом, бросая его на пол и хватая. Бандиты возвращаются, и пахнет от них просто ужасно. Они напугано смотрят на зайчишку.
Рино: Нет, это не ребенок, а маленькое чудовище! Хм... Наверняка он прямо сейчас мозгует очередную гадость.
Дарвин: Да, пожалуй, давай поищем другой способ заработать миллион, попроще.
Рино: Я с тобой совершенно согласен.
***
Папа заяц тем временем просыпается в видит, что Йохана нет в спальне, а дверь открыта. Он выходит и прямо перед дверью видит записку.
Бен: Играет, что ли, со мной? Но, ведь, Йохан ещё писать не умеет.
Подобрав бумажку, заяц ушёл обратно домой и закрыл дверь. Он прочёл содержимое и ужаснулся.
"Дорогой Юлий Гакалин, если хочешь увидеть свое драгоценное чадо, то принеси миллион зверобаксов на улицу Дрекмерово и оставь деньги в мусорном баке. Это не шутка! Мы очень серьёзные бандиты."
Папа заяц слышит стук в дверь, он осторожно открыл её и увидел на пороге Дарвина и Рино вместе с Йоханом на руках.
Рино: Заберите его, пожалуйста!
Дарвин: Мы получили хороший урок! Извините, мистер Гакалин.
Бандиты передали зайчика его папе на руки и убежали.
Бен (в шоке): ...Кто были эти звери? Ну, и ладно. Главное, мой сыночка жив-здоров.
Папа заяц обнял Йохана и унёс его домой, а записку он выронил. Бумажку подхватил ветер, и та понеслась по воздуху, пока не влетела в окно машины, где ехали на полной скорости Рино и Дарвин. Она залепила носорогу глаза, от чего тот потерял управление, и автомобиль претерпел целый букет аварий: проехал на красный, перепугав кучу народу, сшиб пожарный гидрант, и в завершение этого врезался в полицейскую машину. В ней сидел патрульный Фёдор, который был невозмутимым медведем.
Фёдор: Как же я не люблю, когда какие-то остолопы мчат на красный. Ну-с? Кто тут любит имущество подпортить?
Фёдор вышел из своей машины, и ветер будто бы за одно с ним передал ему в лапы ту самую злосчастную записку. Фёдор прочёл её содержимое.
Фёдор: Ух-ты! Да, сегодня удачный день!
Другой полицейский (белый медведь): Что там?
Фёдор: Прочти. Ты не поверишь.
***
А в заячьем доме папа Йохана всё думал, что же такое произошло с сыном, что бандиты сами привезли его обратно. Да и имя в записке перепутали. История вышла не менее запутанной. А зайчик продолжал играть с мячом, будто сегодня был самый обычный день.
Спустя некоторое время приходит мама зайчиха. Йохан подбегает и обнимает её за ногу.
Люси: Привет, Йохан. Как дела у маминого солнышка? Надеюсь, ты хорошо провёл время, дорогой? Я кое-что купила для моего Йохана.
Обратилась она к мужу.
Люси (Достав игрушечный банан): Нашего ребёнка необходимо взбодрить после тихого дня. Вот Йохан.
Мама сжала банан в руке, что он запищал, и это должно было рассмешить Йохана, но тот смотрел на игрушку в шоке, а затем заплакал. Родители испуганно глядели на расстроившегося ребёнка, ничего не понимая, а тем временем полиция увозила в участок горе-воров Рино и Дарвина.