Глава 31. Чудной сон.
20 марта 2021 г. в 14:51
Во сне с ними случается кое-что необычное. Им снится один сон на двоих, где они оказываются в домике Посейдона в Лагере Полукровок. Глазам Кэтрин предстаёт уже знакомая картина: за окном только-только начинало светать; рядом с кроватью Перси на раскладушке спит Аннабет; в дальнем левом углу на своей кровати спит Оливер, раненная рука которого лежит на покрывале; возле его кровати стоит раскладушка и на ней спит Бьянка. Но для Джеймса оказаться здесь было странным.
— Кэтрин, — обратился юноша к ней, — ты можешь мне объяснить, что я забыл в твоём сне? — интересуется у дочери Посейдона Уотсон.
— Я сама хотела бы это знать. Возможно, тебя привёл сюда Перси. И, кстати, сейчас, ты очень похож на Нико.
— Правда и чем же?
— Ты почти телесный. В тот момент, когда я выгляжу как призрак.
Сын Зевса начал осматриваться и увидел перевязанную руку Оливера и спящую Бьянку, рядом с его постелью и спросил:
— Когда это Оливер успел повредить себе руку?
— Это долгая история…
И она всё рассказала: про нападение на лагерь; про драку брата с огромным муравьём; про его ранение в предплечье жалом чудовища; про его семидневную отключку и про то, как Бьянка за ним ухаживала.
— Ого! — только и выдавил из себя Джеймс, поворачиваясь в кровати Перси.
Над ней он увидел Джексона.
— Перси… — неуверенный в том, что друг его услышит, позвал юноша.
— О! Кого я вижу! — произнёс тот. — Как ты мог допустить, чтобы она умерла!
— Что? — не веря своим ушам, произнесла Кэтрин. — Ты это сейчас о ком, Перси?
— О тебе, сестрёнка.
— Что? Но… ты… в этом… уверен?
— Спроси лучше у своего спутника.
— Джеймс… — с нажимом обернулась к Уотсону девушка.
— Да, Кэтрин, это чистая, правда. Ты потеряла контроль над ураганом, затем обессилевшая упала мне на колени, а подбежавшие Уилл, Нико и Уолт сказали нам, что ты умерла.
— Ну, и как же я…
— Его слеза, — ответил за парня Перси. — В ней было столько любви и нежности, что она спасла тебя, сестричка. Так что поблагодари его за своё спасение.
После этих слов повисла неловкая пауза, и Джеймс первым решился сменить тему.
— Перси, объясни мне, что я здесь делаю?
— Хорошо. Это я тебя сюда привёл.
— Я так и подумал. И зачем?
— Тебя интересовал вопрос о сказанной мною фразе во сне Кэтрин: «До встречи в Лагере». Сейчас я поясню, что имел в виду. Я чувствую твоё, присутствие, сестричка. Вы сейчас, возможно, где-то в Нью-Йорке.
— Да, — хором ответили Уотсон и Вудроу.
— Так вот. Как только окажитесь на территории Лагеря направляйтесь сюда без промедления.
— Но, зачем…? — начала было Кэтрин.
— Сестрёнка, ты всё узнаешь, когда прибудешь, — проговорил Джексон, поглядывая на прорывавшееся в домик солнце. — Мне пора, а вы понаблюдайте. Возможно, произойдёт что-то интересное, — и он исчез.
Как раз в это время стали просыпаться девушки. Бьянка и Аннабет пожелали друг другу: «Доброе утро!», направились в ванную. Когда же они вернулись, то увидели попытавшегося сесть в кровати Оливера и тут же бросились ему на помощь. Девушки подхватили юношу и переправили на раскладушку. В это время на лице Оливера отразилось его состояние. Он при малейшем движении больной рукой вскрикивал от боли. Уложив его, девушки пришли к молчаливому согласию о том, что нужно срочно позвать Хирона. Так они и сделали. Хирон, едва появившись на пороге, направился к Оливеру, чтобы перевязать его рану. Он стал снимать повязку, открывая на обозрение всем его руку: покрасневшая кожа выглядела так, будто на неё плеснули кислотой, а воспаление распространилась далеко за края раны, да и к тому же открылось небольшое кровотечение.
— Хм… — задумчиво выдохнул Хирон, — я уже давно не видел такой реакции на кислоту мирмека. Оливер, ответь мне честно: ты пьёшь нектар в том количестве, которое я прописал?
— Конечно. Я делаю всё от меня зависящее, чтобы поскорее поправиться, но вот только… Ай! — вскричал Оливер, откидываясь на подушки.
— Да, сейчас будет немного больно, — проговорил старый кентавр, накладывая новую повязку с тремя капельками нектара с внутренней стороны. — А теперь, сделай не больше четырёх глотков вот отсюда, — он протянул юноше фляжку.
Отпив из неё, к Вудроу сразу вернулся румянец.
— Вот и славно. Отдыхай, Оливер. И постарайся сильно не напрягать руку.
После визита Хирона за весь оставшийся день не произошло ничего значительного: Аннабет и Бьянка приносили юноше завтрак, обед и ужин, а сами после этого уходили, возможно, тренироваться, а к закату девушки снова переправили больного Оливера в его кровать, напоив перед сном нектаром. После чего тот сразу же уснул.
В этот момент в домике раздался чей-то голос. Совсем не похожий на голос Аннабет или Бьянки. Кэтрин и Джеймс переглянулись, не понимая, что происходит. Как вдруг неизвестный голос прозвучал отчётливее:
— Кэтрин! Джеймс! Просыпайтесь!