ID работы: 10469259

Выходные перед экспедицией

Джен
PG-13
Завершён
26
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
26 Нравится 2 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Океанический бриз приятно окутывал пустынное побережье. Чайки уныло кричали в закатном небе, изредка приземляясь на песок. Солнце медленно катилось к линии горизонта. Казалось, ещё немного и оно коснется глади воды, превращая соленую жидкость в расплавленное золото. От созерцания небосвода и собственных мыслей Джотаро отвлек громкий всплеск неподалеку. Взгляд опустился к дочери, которая забежала в воду по середину голени. Она пристально следила за чем-то в воде и широко улыбалась. Белёсая пена рассеивалась, сталкиваясь с её ногами. Мужчина хотел подойти, но с высоты своего роста заметил, что около девочки кружат крошечные черепашата. Скорее всего они вылупились совсем недавно. Куджо решил, что им достаточно одного любопытного человека. Его габариты наверняка распугали бы молодняк, а Джолин бы расстроилась, что не смогла долго наблюдать морских существ. — Ты скоро уезжаешь, да, пап? , — неожиданно спросила она. Решение, принятое Джотаро, было тщательно обдуманным. После того, как он получил звание доктора наук, в Тодай* было передано письмо о спонсировании фондом Спидвагона исследований в Тихом океане. Кафедра океанологии с готовностью приняла помощь, а также назначила профессора Куджо руководителем экспедиции. Изучение морских млекопитающих и их среды обитания было основной задачей намечающейся поездки. Недавно моряками была замечена миграция десятков дельфинов, несколько отличающихся от дальневосточных афалин, основного вида, проживающего у берегов Японских островов. Также около Хоккайдо было замечено увеличение популяции каланов**, которых встретить больше пары особей у северного острова — огромная редкость. Это была хорошая возможность узнать причину их переселения, а заодно проверить эндемические флору и фауну Тихого океана. В данное время года экипажи кораблей часто встречались с непогодой, достаточно рискованно было отправляться навстречу неспокойной стихии, но договор уже заключён. — Папа, я хочу с тобой в экспедицию! Возьми меня с собой, пожалуйста, — Джолин резко повернулась и посмотрела на босого мужчину в длинном белом плаще. Его брюки в тон были закатаны по колено, чтобы волны не намочили ткань, — ты же будешь следить за дельфинами и черепахами. Мне тоже хочется! — она медленно выбралась на прохладный песок и зашагала к отцу. — Это очень опасно, — когда девочка приблизилась, Куджо присел, чтобы подхватить девочку на руки. Он посадил её так, чтобы она могла обхватить его своими детскими ножками сбоку и также смотреть на надвигающиеся с юга свинцовые тучи. Бриз переходил из дневного в ночной, воздух становился плотнее и теплее, как перед грозой. Погода начнёт ухудшаться через пару часов, стоило отвезти ребёнка к матери и отправиться на Токийскую базу Фонда. — Ну паааап, — темные косички взметнулись, когда Джолин вцепилась в ворот отцовского плаща и немного его потрясла, обращая на себя внимание. Ей это удалось, так как пронзительный взгляд бирюзовых радужек переместился с горизонта на неё. Даже извечная суровость черт лица Джотаро расслаблялась, когда он смотрел на свою дочь. Иногда девочке казалось, что в его глазах плескался маленький океан со своими крохотными рыбками, но чаще там можно было разглядеть не спокойную гладь воды, а тёмные штормовые волны. — Обещаю, что поедешь со мной в следующий раз, — лицо ребёнка расцвело улыбкой, — если будешь хорошо учиться и слушаться маму, пока я не вернусь, — она победно засмеялась и обняла мужчину за шею. — Я буду просить маму водить меня в океанариум до твоего приезда, — уже спокойнее говорила Джолин, смотря на садящееся за спиной Джотаро рыжее солнце, — а бабушку — к океану. Но жалко, никто не расскажет так интересно с дельфинах, как ты, — её голос стал тише на последних словах. Джотаро знал, что Марина вряд ли отведёт её на место работы бывшего мужа, который тратил на работу больше времени, чем на семью. Он также знал, что Холли уделит внучке всё свободное время. Женщина поощряет любое увлечение ребёнка, особенно её интерес к работе Джотаро. Ведь именно она водила его на побережье в детстве, наблюдала за его восхищённым взглядом на переливающийся океан. — Не думаю, что ты захочешь также отдаляться от семьи на долгое, неопределённое время, как это делаю я, — он крепче прижал дочь к себе и ощутил, как ее маленькие ладошки сильнее вцепились в ворот плаща сзади. Куджо и так не особо участвовал в жизни девочки, так как мать разрешала им видеться пару раз в месяц, а теперь и должен будет уехать на неизвестный промежуток времени. — Но так мы будем вместе, и нам будет весело, — Джолин очень скучает по нему, ведь она практически его не видит. Да и мама постоянно занята работой, девочка видит её утром перед школой и несколько часов вечером. Она читает ей сказки перед сном, но упрямо обходит стороной тему морской фауны, которая так интересует ребёнка. Джотаро почувствовал, как глубоко в груди образовывается тяжёлый камень вины. Он хотел как можно больше времени проводить с дочерью, рассказывать обо всём, что их обоих зачаровывает в водном мире. Слышать её звонкий смех не только на редких свободных выходных, когда она торопит его вставать и отвлекаться от документации ради недолгих часов счастья, а каждый день. — Будет, честно, — в ответ мужчина услышал усталый вздох около уха, — если хочешь, я привезу тебе побольше фотографий, в этот раз не только дельфинов и черепах, — девочка встрепенулась и вновь оказалась перед его взором. Искорка любопытства проглядывала сквозь пелену утомления. Джотаро изогнул губы в редкой улыбке, поправил тёмную лямку рюкзака на свободном плече, повернулся спиной к морской глади и начал небольшой рассказ. У него есть пара часов дороги, чтобы расширить познания Джолин о морских млекопитающих и привлечь внимание к очередной энциклопедии.
Примечания:
26 Нравится 2 Отзывы 8 В сборник Скачать
Отзывы (2)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.