ID работы: 10453507

Алиса Кингсли и Хронологический свиток

Джен
G
В процессе
6
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 107 страниц, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
6 Нравится 1 Отзывы 3 В сборник Скачать

Случай в Хэллоуин

Настройки текста
После чаепития с Авророй Уокер у Алисы в голове стали вертеться разные вопросы, как планеты вокруг Солнца. Какая опасность угрожала ей и существует ли она сейчас? Кто такая Сивилла Трелони? И что хранится за той странной дверью? На зельеварении Алиса все больше боялась хотя бы случайно столкнуться с Ирацебетой Криммс, чтобы не попасть в неприятную ситуацию. Но больше она боялась встретиться с ней на летном занятии у мадам Трюк. Ибо эта красноволосая гадюка один раз упала в обморок, а в другой раз взлетит на десять метров выше Алисы и будет над ней смеяться. Девочка с ужасом узнала, что вторник уже приближается. Она в среду вечером с друзьями только закончила конспект по трансфигурации. Спать она ложилась с дурными мыслями про то, что она может свалиться с метлы на смех Ирацебете и другим слизеринцам. - Алиса, съешь гренок, - попросила Мирана перед завтраком. - Не хочу, - отрезала Алиса. - Выпей стакан молока, - предложил Террант. Алиса сделала глоток и потом вдруг перестала. Еда ей не лезла в горло. - Забудь про Ирацебету, Алиса, - жалобным голосом говорила ей Мирана, - ты очень хорошо летаешь, поверь лучше в себя. На занятии по трансфигурации Алиса сначала не могла сосредоточиться на задании профессора Патил превратить зеленый лист в лепесток розы. Но Мирана, которая сидела с ней за одной партой, шептала ей: - Поверь в себя, Алиса. Вдохни побольше воздуха, закрой глаза и сразу открой. Та взяла в руку волшебную палочку, сделала глубокий вдох, сконцентрировалась на лепестке розы, и через несколько секунд перед ней лежал не уродливый зеленый лист, а гладкий белый лепесток. Алиса вспомнила, как она до Хогвартса окрашивала целые цветки роз. Она решила взять лепесток в руку и окрасить в алый цвет. Лепесток сначала розовел, потом краснел. На ладони у девочки через секунду лепесток окрасился в ярко-алый цвет. Профессор Патил подошла к ней, подняла ее алый лепесток в воздух так, чтобы все ученики могли увидеть. - Ребята, поглядите, - четко сказала она, - единственный алый лепесток в классе! Это шедевр! Пять очков «Гриффиндору» в Вашу пользу, мисс Кингсли! Алиса пребывала в полном восторге. Класс даже немного аплодировал, стараясь не нарушать тишину в аудитории. Мирана шепнула ей на ушко: - Молодец, Алиса! Я знала, что ты сможешь так! Через пять минут зазвенел звонок об окончании урока. Студенты стали покидать классную комнату. Вдруг Парвати Патил окликнула: - Мисс Кингсли, давайте выйдем вместе, и вы пойдете со мной. - Хорошо, профессор, - ответила та. Женщина подошла к Алисе, и они вместе вышли из класса. Другие студенты уже несколько минут как в коридорах. Девочке стало любопытно, куда и для чего профессор ведет ее. Она вроде еще не нарушила ни одного правила, так что наказание стоит исключить. Может, профессорша хочет ей чего-нибудь рассказать, как профессор Уокер? Возможно, что и так. Они спустились по лестницам на третий этаж, оттуда дошли до кабинета профессора Уокер, которая в данный момент еще вела урок у пятикурсников-гриффиндорцев. Преподавательница приказала Алисе подождать ее в коридоре, а сама зашла туда. Девочка слышала диалог: - Здравствуйте, профессор Уокер, простите, что прерываю Ваш урок, но можно я заберу мисс Коул буквально на одну минутку? - Конечно, профессор Патил, забирайте. Алиса увидела, как вышла профессор Патил с девушкой-гриффиндоркой высокого роста и атлетического телосложения. На груди у нее красовался красно-золотой значок. - Мисс Кингсли и мисс Коул, за мной ко мне в кабинет! – скомандовала Парвати Патил. И процессия шла наверх до гриффиндорской башни, где располагался кабинет декана «Гриффиндора», то есть самой профессор Патил. Двенадцать лет назад этот кабинет принадлежал Минерве Макгонаголл, нынешней директрисе школы. - Мисс Кингсли, знакомьтесь, это Аманда Коул, капитан нашей квиддичной команды, - сказала Парвати Патил Алисе, - я слышала, мне говорила мадам Трюк, что Вы превосходно летаете и можете взлететь на большую высоту и при этом безопасно приземлиться. Мисс Коул, Вы же знаете, что директор издала приказ иметь в команде запасных игроков всех позиций без исключения. Запасных охотников, загонщиков и даже вратарей в нашей команде как собак нерезаных, а ловца – ни одного. Это будет позор для нашего факультета, если вдруг с мистером Хайли что-то случится неприятное, кому вместо него ловить снитч? - Профессор Патил, - сказала Аманда, - я проводила несколько испытаний, и ни один из моих кандидатов в ловцы не годится. - Знаю я, мисс Коул, Ваши неудачные попытки найти запасного ловца, вот я и привела Вам эту девочку. Она как только села на метлу, как стала делать невероятные успехи. Редко кому дается такой талант в полете на метле! - Профессор, первокурсников не принимают в квиддичные команды! – возмутилась Аманда Коул. - Мисс Коул, я вынуждена в связи с обстановкой сделать исключение, как сделала девятнадцать лет назад профессор Макгонаголл. Я Ваш декан, и у меня есть право обходить стандартные правила. - Ладно, - пробурчала девушка, - беру я эту девчонку. Хотя, - добавила она уже смягченным тоном, - если присмотреться, у нее телосложение близкое к ловцу, легкая и быстрая. - Согласна с Вами, мисс Коул, - одобрительно кивнула профессор Патил, - только ей нужна хорошая метла, к примеру скажем «Молния». - Но, профессор, - вмешалась в разговор Алиса, - мои родители… - Не волнуйтесь, мисс Кингсли, я им напишу письмо и вложу компенсацию за покупку. Для Вас самое главное – хорошая метла и, возможно, в следующем году, место ловца в основной команде. - Спасибо, профессор, - сказала Алиса. - Мисс Коул, вы можете возвращаться на занятие. - Алиса Кингсли, - сказала капитанша, - в субботу жду тебя на квиддичном поле в двенадцать. До встречи! До свидания, профессор Патил! – и девица скрылась за кабинетом. - Мисс Кингсли, - сказала Парвати Патил, - давайте вместе спустимся во двор. Алиса послушно поплелась за преподавательницей. Когда они миновали все верхние этажи и вышли во двор, они увидели, как мадам Трюк уже начинала занятие. При виде Алисы в сопровождении декана она кинулась и проговорила: - Мисс Кингсли! Вот Вы где! А я стала переживать, куда пропала девочка. - С ней все в порядке, Роланда, - сказала Парвати Патил, - просто в нашей команде такая ситуация – не хватает запасного ловца. Я разговаривала с мисс Коул, она согласилась принять мисс Кингсли как запасного игрока в команду. - Хвала небесам! А то в предыдущие годы с запасными ловцами были большие проблемы, только пятнадцать лет назад в одном году про Джинни Уизли можно было сказать, что она хорошо играла. - Согласна с Вами. Мисс Коул буквально вчера бесилась по поводу того, что ни один из кандидатов в ловцы не годился – кто с метлы падает, у кого руки кривые и другие проблемы. И вот я привела мисс Кингсли к себе, потому что она прекрасно летает и может взлететь на большую высоту. - Мадам Патил, пусть эта девочка сейчас покажет Вам свой талант. Мисс Кингсли, садитесь на метлу и взлетите! Алиса взяла метлу и принялась оседлать ее. Она вспомнила, что ей говорила Мирана на паре трансфигурации «Ты сможешь, только поверь в себя, забудь про все плохое». Под словом «все плохое» она имела в виду Ирацебету, при виде которой можно точно свалиться с метлы. Девочка вдохнула побольше воздуха, села на метлу и взлетела. Высота все набиралась, и Алиса стала видеть пейзаж на фоне озера и леса возле Хогвартса. Мадам Трюк, профессор Патил и ученики теперь казались ей крошечными. Ветер трепал ей волосы и даже не мешал, а помогал летать. Алиса сделала несколько оборотов и решила уже приземлиться. Она наклонилась вперед и стала постепенно снижать высоту. Профессор Патил утирала слезы, мадам Трюк победно заулыбалась, а гриффиндорцы хлопали в ладоши. Алиса тоже улыбнулась и спустилась на землю. - Мисс Кингсли, это было великолепно! – торжествующе воскликнула Парвати Патил, - я в Вас нисколько не сомневаюсь. - Мисс Кингсли, Вы становитесь запасным ловцом в команде «Гриффиндора», - сказала мадам Трюк, - урок окончен! Остальные могут отрабатывать полет на метле. Все свободны! - Было здорово, - сказал Террант уже за ужином в Большом зале. - По правилам, первокурсников не брали в квиддичные команды, - добавила Мирана, держа на вилке кусок свинины, - но в «Хогвартсе» были и исключения, и самый яркий пример, угадайте какой… - и она засунула кусок в рот. Когда она его прожевала, сказала: - Гарри Поттер. И это было совсем недавно, в последнем десятилетии прошлого века. Его считали самым юным игроком за сто лет. - Интересно, - задумчиво сказала Алиса, цепляя горошек вилкой, - а я тогда самый юный запасной игрок двадцать первого века. - Согласен, - ответил Террант. В пятницу утром Алиса проснулась с трудом. Ночью ей снились кошмарные сны, в которых Ирацебета с красными глазами что-то шипит на непонятном языке, потом превращается в огромного дракона и стреляет адским пламенем. Из-за такого кошмарного сна и беспокойной ночи Алиса не могла до сих пор открыть глаза. Она услышала голос Мираны: - Алиса, вставай, у тебя что-то лежит возле кровати, посмотри. Девочка протерла свои заспанные глаза и распахнула их. Собралась она надеть тапочки, как увидела огромный сверток возле кровати. Алиса наклонилась и положила посылку к себе на колени. К ней была приколота записка: Доченька, Я не стал отправлять эту вещь совиной утренней почтой, чтобы избежать лишнего внимания и зависти, особенно среди твоих. Здесь твоя новая метла «Молния». Ты большая молодец, делаешь больше успехов, показываешь себя с разных сторон. Я тоже хорошо играл в квиддич, но был в позиции охотника. Желаю тебе хорошо тренироваться и развиваться в квиддиче. Надеюсь, что тебя в следующем году примут в основной состав. С душой и любовью, Твой папа. Алиса прочитала записку и обрадовалась теплым словам отца. Она аккуратно ее свернула и положила под подушку. Потом она приступила к распаковке свертка. Развернув упаковку, она не поверила своим глазам: там лежала настоящая «Молния». Древко сделано из черного дерева, идеально отполировано настолько гладко, что не зацепишься. Осиновые прутья ровно прилегают друг к другу. Хоть и модель не совсем новая и в цене упала значительно, но качество и на сегодняшний день близко к идеальному. С улыбкой на лице Алиса не расставалась до начала занятий. На уроке истории магии профессора Биннза она размечталась о полете на метле, из-за чего не смогла написать конспект целиком, а только несколькими фрагментами. Зато у Авроры Уокер Алиса была как рыба в воде. Она лучше всех проделала очередной эксперимент с созданием зеленых искр, которые фейерверком вылетали из палочки. По традиции после урока Алиса, Террант и Мирана задерживались у профессора Уокер в кабинете. - Поздравляю, Алиса! – восхитилась Аврора Уокер, выслушав ее рассказ о вчерашнем событии, - надеюсь, в следующем году ты будешь играть в основной команде. Но сейчас никому не рассказывай при людях, а то завидовать начнут. При слове «завидовать» Алиса сразу представила себе Ирацебету Криммс, которая при ее виде на метле в квиддичной форме не упадет в обморок, как в прошлый раз, а нашлет на нее кандальное заклятие. - Да, мадам, я знаю кто может сделать мне плохо, если будет мне завидовать, - сказала Алиса. - Мисс Криммс из «Слизерина», - догадалась Аврора Уокер, - была бы я рядом, она бы не сделала тебе больно. Но все же будь осторожна, дитя мое. Не говори ничего лишнего, когда она рядом. - Профессор, - поинтересовалась Мирана, - а красные искры мы когда будем учиться вызывать? - Уже совсем скоро, мисс Марбл, пока не отработаем зеленые. Но в принципе вам уже можно попробовать. Но сейчас отдохните, поужинайте. Алисе тоже стало интересно про красные искры. Но сейчас она устала за день и проголодалась. Вечером она продолжала думать о завтрашней ознакомительной тренировке. Она задала себе вопрос: сумеет ли она поймать снитч с первого раза. Вдруг не сумеет, и ее выгонят из команды. Тогда зачем ей новая метла? С этими вопросами Алиса ложилась в постель. Утром в субботу лил сильный дождь. Алиса подумала: вдруг Аманда Коул отменит тренировку? Она не спеша оделась и спустилась к завтраку. За столом она почти ничего не ела, горло не захватывало пищу. После завтрака она решила пойти в библиотеку прочитать про красные искры. Ее заинтересовал такой фрагмент: Красные искры означают сигнал беды или опасности. Когда волшебник посылает их в воздух наверх, спустя какое-то время к нему приходит помощь. Красный цвет является символом тревоги и предупреждения… Время летело незаметно, как на часах пробило без пятнадцати двенадцать. «Надо идти» - подумала Алиса, захлопнув учебник и засунув его в сумку. Она в спальне аккуратно развернула метлу и понесла ее на плечах. Ноша оказалась легкой по сравнению с бревном такого же размера. Дождь к тому времени уже закончился. На улице было сыро и пахло свежестью. Алиса зашагала по мокрой траве по направлению к квиддичному стадиону. Как только она переступила ворота, никого на стадионе, кроме нее, еще не было. Воспользовавшись этим моментом, девочка оседлала метлу и решила прокатиться. Летать на метле было здорово, даже лучше, чем сидеть с профессором Уокер за чашкой чая. Прошло несколько минут. По газону важно шла Аманда Коул, капитанша команды. За ней шел здоровенный парень с широкими плечами и нес в руках длинный ящик. Алиса решила спуститься вниз. Тем временем капитанша уже подошла к ней на три метра, затем встала. Юноша опустил ношу на землю и тоже остановился. - Здорово, Алиса! - сказала девица. - Привет, капитан! - ответила ей та. - Знакомься, Алиса, это Стив Финн, вратарь нашей сборной, - сказала Аманда и показала ей на парня, затем обратилась к нему, - Стив, знакомься, это Алиса Кингсли, запасной игрок в позиции ловца, будет играть с нами. Парень сморщил нос и с недовольством проговорил: - Первокурсница! Она еще только летать учится, а ты ее в команду! Капитанша взбесилась и горячо крикнула: - Она особенная, тупая твоя башка! - В чем ее особенность? В длинной косище? - Идиот, она очень хорошо летает на метле! – продолжала не униматься Аманда, - и, пожалуйста, замолчи! Она повернулась к Алисе и шепнула спокойным голосом: - Не слушай его, Алиса. Он только и говорит всякую чушь. Потом она проговорила громким голосом: - Начнем нашу тренировку. Стив Финн уже собрался покинуть стадион, но Аманда крикнула: - Ты никуда не уйдешь. Для тебя тоже будет персональная тренировка. Вернее, для твоих мозгов. Лучше ящик открой! Парень остался стоять на месте ждать, что будет дальше. Потом он взялся за открывание ящика. Аманда Коул провела Алису к ящику. - Ты, наверное, знаешь, Алиса, что в квиддиче играют четырьмя мячами. Первый мяч, большой и красный, это квоффл, - она указала на левый мяч, самый крупный, размером с футбольный, - им охотники забивают голы и приносят десять очков своей команде. Я как раз охотница, и ты увидишь, как у меня получается забивать голы. Кроме меня, у нас в команде еще две девчонки-охотницы. Есть еще вратарь, который защищает кольца своей команды, - и она указала на высокие золотые шесты пятидесяти футов длиной с обручами наверху. «Три охотника, один вратарь» - вычислила Алиса. - У нас есть еще два мяча, - продолжала рассказывать Аманда, - они называются бладжерами, - и указала на два небольших черных мячика, которые как будто шевелились в ящике, - они носятся по полю и норовят сбить игроков с метел. Поэтому в команде есть загонщики. Их задача –отбить бладжеры от себя, чтобы направить их в сторону соперников, а также защищать от них свою команду. Конечно, позиция загонщика требует сильной руки, поэтому девушек очень редко туда ставят. Но есть исключение – это команда «Холихедские гарпии», где нет ни одного парня, и ее капитан Гвеног Джонс – превосходная загонщица. Но эта позиция не для тебя. Поэтому бладжеры мы оставим в покое. - А что должна делать я? – спросила Алиса. - Смотри. Есть еще один, последний мяч. Он называется снитчем, - и Аманда указала на маленький золотой шарик размером с грецкий орех, - твоя задача, как и Джона Хайли, нашего основного ловца, поймать снитч раньше, чем это сделает ловец из команды-противницы. Он маленький и такой юркий, что сразу его не заметишь, чем и сложна позиция. А одна очень важная и приоритетная особенность в позиции ловца заключается в том, что ловля снитча приносит команде сто пятьдесят очков, и на этом матч завершается. Алиса, позиция не только ответственная, но и опасная. Именно ловцов часто калечат игроки из команды соперника, потому что из-за них они могут проиграть. Директриса рассказывала мне, сколько несчастных случаев происходило именно с ловцами нашей команды за последнее время. Вот поэтому, Алиса, она ввела правило, что в команде должны быть запасные игроки всех позиций, в том числе и ловца. Есть ко мне вопросы? Алисе было все очень хорошо понятно, потому что она читала книгу «Квиддич с древних времен до наших дней», которую подарил ей отец на день рождения. Она кивнула головой. - Отлично, теперь я выпущу снитч, и твоя задача – поймать его. На счет три – поднимайся. Раз…два…два с половиной… Алиса уже оттолкнулась от земли и взлетела. Она стала набирать все большую высоту. Аманда Коул крикнула: - Три! – маленький шарик взмахнул серебряными крылышками и с невероятной скоростью махнул вверх. Алиса следила за полетом крошечного снитча. Она направила свою метлу в сторону летящего мячика. Вскоре он скрывался из виду, потом снова появлялся. В глазах у Алисы мелькал золотой блик, но тут же исчезал из виду. «Вот в чем сложность у позиции ловца» - подумала Алиса, но сдаваться и не думала. Она решила набрать скорость и принялась кружить по стадиону. Спустя несколько мгновений золотой шарик завис в воздухе. Алиса уловила момент и, набрав максимальную скорость, помчалась за снитчем. Тут же мячик стал начинать улепетывать от руки Алисы, но ее скорость оказалась выше. Она максимально вытянула свою руку с длинными и тонкими пальцами и прикоснулась к серебристым крылышкам. «Почти поймала, но надо поднатужиться». И все на самой высокой скорости Алиса спустя секунду ухватила золотой шарик и сжала его в кулаке. С победной улыбкой она стала снижать скорость и спускаться на землю. Аманда Коул была восхищена, на ее глазах блестели слезы, как алмазы. - Молодец, Алиса! – воскликнула она и обняла девочку. Потом обратилась к Стиву Финну: - Что, дошло до твоих мозгов, чем эта девочка особенная? - Она поймала снитч, - ответил парень. - Как тренировка прошла? – спросил Террант у Алисы уже за обедом. - Замечательно, - ответила та, - у меня получилось поймать снитч. Представляете? - Представляю, - ответила Мирана, - ты поверила в себя, и у тебя получилось. Молодец, Алиса! Террант только кивнул головой, потому что рот у него был набит горячим супом. Дни и недели шли друг за другом чередом. Первокурсники с интересом ожидали, что они будут изучать в дальнейшем. Ведь все азы по предметам они освоили, и дальше будут изучать настоящую магию. Приближался Хэллоуин. В пятницу с утра студенты чуяли запах запеченной тыквы и сладостей. По защите от темных искусств студенты перешли к изучению красных искр, чего долго ожидали Алиса и Мирана. Профессор Уокер показывала, как держать волшебную палочку и произнесла: - Вермиллоус! Студенты стали практиковаться в заклинании, стараясь выпустить из палочки хоть одну искорку. К концу урока Алиса сумела выпустить целый фонтан красных искр, представив в мыслях момент, как Ирацебета застала ее одну, и ей нужна была помощь. После пары Алиса, как всегда, решила остаться наедине с Авророй Уокер. Хоть и Хеллоуин, праздничный ужин, но она больше предпочла бы пообщаться с преподавательницей, которая относится к ней, как родная мать. - Алиса, ты блестяще вызываешь зеленые и красные искры, - с улыбкой проговорила Аврора Уокер, - теперь ты сможешь применить их в определенных ситуациях. Если тебе на пути встретится какая-либо опасность, и ты не в силах справиться сама, можешь воспользоваться красными искрами. Зеленые можешь вызывать, когда что-нибудь найдешь. - Если на моем пути встретится Ирацебета и проклянет кого-нибудь из моих друзей, то я смогу вызвать красные искры? – спросила Алиса. - Очевидно, - ответила профессорша, - я могу увидеть их даже из своего кабинета. - Простите, что меняю тему, но мне интересно, какой опасности я была подвергнута десять лет назад? - Дитя мое, это я могу сказать. Слушай, - она накрутила каштановую прядь на палец и начала: - В общем, с того момента, как лорд Волан-де-морт погиб от руки знаменитого Гарри Поттера, все люди – и волшебники, и магглы, считали, что в Англии стало полностью безопасно жить. Но через год народ понял, что ошибался. Старая опасность благополучно миновала, зато после нее другая появилась. Одна волшебница, которая именовала себя некой Леди Дианой, стала бродить по земле и творить новое зло. И один раз она решила охотиться за тобой, Алиса. - Зачем я была ей нужна? – поинтересовалась та. - Ну, точного ответа я тебе дать не могу. Но я знаю, почему Волан-де-морт в свое время охотился за Гарри Поттером. Он знал, что тот имеет могущество победить его. - Вот оно как! Но у меня не хватает ничего, чтобы быть такой могущественной, как Гарри Поттер, чтобы победить Леди Диану. - Алиса, она сейчас не в силах творить зло. Так что будь спокойна. Ее как бы нет на этом белом свете. «Хогвартс» на сей день считается самым безопасным местом в Британии. Ты, Алиса, способная девочка, легко осваиваешь навыки защиты от темных искусств. Поэтому я надеюсь, что в будущем ты сможешь по крайней мере противостоять Леди Диане, если та станет прежней. - Но я буду осторожной, если что-нибудь странное со мной случится. - Правильно говоришь, Алиса. В любое время нужно соблюдать осторожность, а то вдруг что произойдет. А теперь давай отдохни, скоро будет праздничный ужин. Ведь сегодня Хэллоуин, день всех святых, надо же немного развеяться после учебы. Но все же будь осторожной, девочка моя. - Тогда до ужина, мадам Уокер, - с улыбкой сказала Алиса, подойдя к входной двери. - Увидимся в Большом зале, - сказала Аврора Уокер. И Алиса вышла из кабинета. Мирана по-прежнему ждала ее возле двери. - Удивительно, что сейчас никого возле той двери никого не было, кроме миссис Норрис, - сказала она и указала на высокую дверь с огромным замком. Ту самую, возле которой патрулировала Ирацебета Криммс. - Может, эта Криммс решила себе сделать перерыв, - предложила Алиса. - Ладно, пойдем в библиотеку, Алиса. Не волнуйся так. В этот раз девочки ни разу не заблудились на пути к библиотеке. Но единственное, что им помешало пройти туда, это Пивз, который норовил надеть мусорное ведро на голову одной из девочек. К счастью, корзина упала к рыцарским доспехам, и те издали громкий лязг. Когда подруги закончили домашнюю работу по зельеварению и трансфигурации, Алиса сказала: - У нас еще осталось время до праздничного ужина. Может, давай поищем что-нибудь про сокровища Хогвартса или про пожар в Годриковой впадине. - Хорошо, Алиса, - ответила Мирана. И девочки продолжительно обыскивали библиотеку. В результате долгих поисков Мирана сказала: - Глянь, я нашла книгу «Ценные магические артефакты». Скорее, она нам поможет найти разгадку к тому, что скрыто за огромной дверью. - Хорошо, - ответила Алиса, - но прочитаем ее потом. Сейчас уже пойдем в гостиную, сумки положим, а то опоздаем на ужин. Мирана положила книгу в свою большую сумку, девочки собрали вещи и вышли из библиотеки. Когда они уже собирались выходить из гостиной на ужин, Алиса взглянула на часы и сказала: - Мы опаздываем на ужин. Он уже пять минут как идет! И неудивительно, что в гостиной никого нет. - Да, Лиса, ты права, нам пора идти. Они вышли из-за портрета Полной дамы в коридор и второпях стали спускаться по лестницам, как по эскалаторам в магловском метро. Издали доносился запах печеной тыквы и яблочного пирога с корицей. Когда девочки спустились на первый этаж, они увидели жуткую и странную картину. В коридоре стояло чудовище, напоминающее гигантского паука футов в пятнадцать длиной, покрытое густой черной шерстью, с восемью огромными лапами и столькими же глазами размером с воздушные шарики. Паук издавал зловеще щелкающий звук. Алиса и Мирана решили остановиться и не идти дальше, то ли от ужаса, то ли для того, чтобы паук на них не напал, но кричать не стали, думая, что паук к ним приблизится. Чудище на удивление молчало. Подруги решили спрятаться за ближайшими рыцарскими доспехами. - Это акромантул, - сказала Мирана, - относится к списку самых опасных магических созданий. Я читала, что эти гигантские пауки живут здесь в Запретном лесу. Но зачем этого в замок занесло и по какой причине – непонятно. - Наверное, - предположила Алиса, - его кто-то натравил. Нечего нам было так долго торчать в библиотеке. - Скорее, наш Хэллоуин по-настоящему жуткий. Надо кого-нибудь дождаться из учителей. К примеру, Авроры Уокер, - произнесла Мирана сдавленным голосом, прижимаясь к рыцарским доспехам. - Мира, а когда? Все учителя на ужине в Большом зале. Кстати, у меня есть идея, - и Алиса вытащила из кармана волшебную палочку, - давай вместе вызовем красные искры. Может, кто-нибудь заметит, узнает, что мы в опасности и придет к нам на помощь. - Давай, Алиса, это единственный выход к спасению, - и Мирана тоже достала палочку. - Вермиллоус, - хором закричали девочки, и из палочек полетели снопы ярко-красных искр, словно праздничные фейерверки. Но радоваться еще было рано. Тем временем акромантул стал творить нечто: он успел сплести паутину, огромную, размером с простыню, и собирался накинуть ее на девочек. Но Алиса буквально исподтишка произнесла: - Вингардиум Левиоса! Паутина повисла в воздухе, словно ковер-самолет из сказки. Паук приблизился к доспехам, но сеть упала прямо ее создателя. Чудовище запуталось в своей паутине и временно не могло выбраться. Тем временем девочки услышали знакомый испуганный голос: - Алиса, Мирана, вы живы? - Террант! – хором крикнули те. По другой стороне коридора действительно бежал он. Но девочки не стали вылазить из-за рыцарских доспехов, потому что паук заграждал проход своей огромной тушей, замотанной паутиной, и не мог уползти. Террант Хайтопп краем глаза посмотрел на рыцарские доспехи, из-за которых он услышал голоса, зовущие его по имени. - Девчонки, - сказал он тревожным голосом, - из-за этой твари никак не пройти на лестницу. Надо что-нибудь сделать. Вдруг Алису осенила одна мысль. Она вспомнила самый первый урок по защите от темных искусств, на котором они проходили отталкивающее заклинание. И ей говорила Аврора Уокер, что это заклинание действует на любую тварь. В данный момент отталкивающее заклинание может применить только Террант. Если это заклинание применит она или Мирана, то паук оттолкнется в сторону Большого зала, и Терранту будет не пройти. Девочка произнесла: - Попробуй оттолкнуть это чудище вон к той стене, - и она указала на дальнюю стену коридора, возле которой находилась дверь. - Точно… Флипендо! – произнес мальчик, и из палочки полетела белая молния, которая угодила в паука. Чудовище оказалось чуть дальше рыцарских доспехов, за которыми прятались Алиса и Мирана, но ближе к стене. Терранту раза два приходилось применять отталкивающее заклинание. И вот с третьего раза паук с молниеносной скоростью врезался в стену и перестал шевелиться. Девочки, вздохнув с облегчением, вышли из-за рыцарских доспехов. Мирана первая спросила: - Он мертв? - Скорее нет, - ответил Террант, - он походу всего лишь отключился. Девочки, - добавил он, - это вы послали красные искры? - Да, - ответила Алиса. - Я так и догадался. Мы с Паулом вместе сидели за праздничным ужином, но ничего не ели, вас ждали. Чего стоит в такой день засиживаться в библиотеке? Ну ладно. И вот, как только прошли несколько минут с начала ужина, дверь Большого зала вдруг открывается, и в нее врывается эта красная бестия и орет во всю глотку: «Паук в коридоре! Помогите!». Паул мне сказал, что она просто решила над нами подшутить. Но директор восприняла эту шутку всерьез и объявила, что все ученики должны уйти в свои гостиные. И я вдруг увидел, как в зал прилетели красные искры. Меня охватило беспокойство, но не за себя. А за тебя, Мирана, и за тебя, Алиса. Троица мигом кинулась обниматься. Но вдруг им пришлось прервать объятия, так как они услышали чьи-то шаги. Ребята подумали, что это сама профессор Макгонаголл. - Если это сама директор, то нам крышка, - шепнул Террант. Но это была Аврора Уокер. Они узнали ее по голосу, звучащему больше ласково, нежели строго, точно козлята из магловской сказки свою мать-козу. На ее голубых глазах блестели слезы. - Алиса! Террант! Мирана, - произносила она от радости, - слава Мерлину, что с вами все в порядке. - Профессор Уокер, - улыбаясь, сказала Мирана, - Ваши знания пригодились нам куда кстати. И вот результат, - и она указала на паука, по-прежнему лежащего без сознания. Профессорша взглянула и не поверила своим глазам: как трое первоклашек, которые всего два месяца как в «Хогвартсе», справились с таким огромным пауком. Она обняла сразу троих, а Алису даже погладила по кудрявой головке. Вдруг послышались снова шаги. Но в этот раз они принадлежали Минерве Макгонаголл. Она была не одна. Рядом находился профессор Слизнорт в нарядном изумрудно-зеленом фраке. - Не бойтесь, - тихо сказала Аврора Уокер ребятам, - я вас прикрою, - и она вышла вперед. Алиса, Террант и Мирана быстро спрятались за статую каменной горгульи. Директриса с подозрением посмотрела вперед на профессоршу по защите от темных искусств и спросила: - Профессор Уокер, вы поймали акромантула? - Да, профессор Макгонаголл, - ответила та, - вон лежит у стены без сознания, - и она указала на то место. - Хорошая работа. А та дверь, что в коридоре на третьем этаже, целая? - Да, с ней все в порядке. Я всего лишь видела силуэт человека в черном плаще под капюшоном, да и тот проскользнул мимо. - А вам не кажется все это подозрительным, профессор Уокер? - Да, профессор Макгонаголл, - ответила Аврора Уокер слегка с сожалением, - вызывает кучу подозрений. Но мы примем все возможные меры безопасности, и тогда со школой будет все в порядке. - Ладно, Аврора, Вы можете быть свободны. А мы с Горацием проверим еще раз третий этаж. Я надеюсь, что все ученики сейчас сидят в своих гостиных. С ними точно все должно быть в порядке. - Спасибо, профессор Макгонаголл, - мягко ответила профессор Уокер. Директриса вместе с заместителем стали подниматься по главным ступеням. Аврора Уокер тем временем подошла к ребятам, которые прятались за статуей горгульи. - Можете спокойно идти, теперь вас профессор Макгонаголл не застанет, - сказала она, - вас в гостиной ждут друзья и вкусные пироги с тыквой. Кстати, я начисляю по пять очков в пользу Гриффиндора каждому из вас! Алиса, Мирана и Террант вылезли из-за статуи и кинулись обнимать профессоршу. На лицах всех четырех сейчас светились улыбки. Они попрощались с Авророй Уокер, затем вместе направились по лестнице, ведущей наверх. Когда они подошли к портрету Полной Дамы, то увидели, что она была в превеселом настроении с бокалом шампанского в руке. Ребята хором произнесли пароль: - Шоколадный фонтан! Полная дама им улыбнулась и произнесла: - С праздничком вас! Портрет сразу же отодвинулся влево, и за ним открылся вход в гриффиндорскую гостиную. Вся гостиная была заполнена студентами. И каждый из них доедал праздничный ужин: кто за столом сидел, кто на диване устроился возле камина, а остальным приходилось сесть на пол. Троица увидела, что за столиком сидели Тэкери, Чешир и Мальямкин и потягивали чай вприкуску с пирожными, которых в тарелке осталось еще много. Те их тоже заметили и вскочили со стола. - Где вы шлялись? – своим обычным голосом осведомилась Мальямкин, - почему не с нами за чаем были? Мы вас ждем уже полтора часа, а вас нет и нет. - Мы вам все расскажем, - ответила Алиса. - Расскажете потом, - вмешался в разговор Дориан, - а сейчас давайте поужинаем, мы вам тут вкусняшек много положили, кушайте на здоровье. А то вы проголодались. - Ты прав, Чешир, - согласился Тэкери, -пусть наши друзья набьют свои животы, а потом все нам расскажут. Компания уютно расположилась за маленьким столиком. Здесь им было куда комфортнее, чем за столом в Большом зале, где нужно сидеть в ряд. Ребята наслаждались поеданием праздничных вкусностей, потягивали чай вместе с тыквенным соком и одновременно обсуждали последние новости. После того, как Алиса, Террант и Мирана рассказали о недавнем происшествии, их собеседники были одновременно удивлены и восхищены тем, как им троим удалось справиться с огромным пауком. Вскоре после того, как последние остатки ужина были съедены и напитки допиты, народ в гостиной стал расходиться по спальням. Алиса, Мирана и Мальямкин пожелали мальчикам спокойной ночи и сами зашли в спальню девочек. Алиса так устала за сегодняшний день, что с неохотой смогла раздеться и натянуть ночную рубашку. Она буркнула «Спокойной ночи!» и завалилась на уютную кровать со свежевыглаженным постельным бельем и под широким балдахином. У нее так слипались глаза, что она не заметила, как Снежинка прыгнула к ней на одеяло и свернулась там калачиком. Потому что она уже заснула.
6 Нравится 1 Отзывы 3 В сборник Скачать
Отзывы (1)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.