ID работы: 1040177

Всё о Грейнджер

Джен
PG-13
Завершён
22
автор
Размер:
26 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 2 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Шоколадный пирог несли преступно долго- но его божественный вкус полностью искупал такое наплевательское отношение к клиентам. Кафе называлось «Завтрак у Поттера», хозяйка кафе- Джинни Поттер- встретила нас, как всегда, безликой, но дружелюбной улыбкой и проводила к отдельному, закрытому ширмой столику. Пирог- главное достояние «Завтрака у Поттера». Но еще больше внимания привлекает к себе громкая и безвкусная вывеска – намек на Героя - или на кулинарные способности Молли,передавшиеся с генами единственной дочери – сыграли свою роль. Куча клиентов, шум невыносимый, поэтому я и купил абонемент на вип- столик с ширмой и Заглушающими чарами. Гермиону, меж тем, интересовал отнюдь не стремительно приближавшийся обед, за которым я хищно следил краем глаза. Она рассуждала о Забини, Забини, Люпине и Чанг. -Как все изменилось после школы… Может, ты скажешь, что нет ничего неожиданного в том, что Блейз Забини пошел по стопам матери, и я с тобой соглашусь. И роль Чанг в этом деле меня не особо удивляет . Но вот Люпин… Не могу поставить его на место. -В каком смысле?- Облизнулся я на шоколадный верх у меня под носом. А какая у него корочка!- Люпин? -Лучше поешь, не буду отвлекать. А мне больше хочется курить. -Не понимаю,- с набитым ртом бормотал я,- не понимаю эту Грейнджер. Кто в здравом уме может отказаться от фирменного пирога Джинни Уизли… тьфу, то есть, Поттер?.. Пока я ел, Гермиона активировала заколдованную монету и вызвала Рона Уизли. Естественно, рыжий не замедлил появиться: детектив ему хорошо платила за информацию, да и хотя бы просто для того, чтобы отвлечься от работы (наверняка в это время составлял рапорт). -Малфой, Гермиона,- коротко бросил он, присаживаясь в мягкое кресло и кидая официанту свою служебную мантию.- Что в этот раз? Только побыстрей, а то я еще рапорт Гарри дописать должен. -Мне нужно получить полное досье на Блейза Забини, Чжоу Чанг и Римуса Люпина. Сможешь побыстрей? -Извини,- он дернулся, потому что в толпе заходивших в кафе мелькнула растрепанная черная шевелюра,- только завтра будет у тебя. Или даже позже. -Рон, но мне… -Понимаю, что срочно. Ну что я могу поделать, у Лаванды сегодня выходной, мы рассчитывали пойти в «Магический театр Нимфадоры Тонкс». На весь вечер билеты купили, так что- извини меня. -Подкаблучник,- «тихо» буркнул я. -Не завидуй, Малфой. Так, я лучше запишу… Как там имя Забини пишется? * С Гриффиндорским Трио отношения у меня более – менее доброжелательно – вежливые, и все это, конечно, из – за Гермионы. Она первая собрала нас всех вместе, будто бы на сеансе психоаналитика или Эркюля Пуаро, и, разумеется, решила все проблемы. Кроме одной. Она никак не отучит нас звать друг друга по фамилиям. Ну да и ладно, мне ли не все равно: «роза пахнет розой, хоть розой назови её, хоть нет». Поттер и Уизли являлись Поттером и Уизли, как ты их не крути, ну а и не планировал выходить замуж и менять фамилию, мне и с моей- отлично. Из кафе мы направились в лавку с канцелярскими товарами Захарии Смита, её название тоже нехитрое «Лавка Смита». Да, торговцы в Косом переулке не отличались богатой фантазией- но большими способностями к счету( а вместе с тем я здесь подразумеваю и способности к облапошиванию, надуванию и тому подобным манипуляциям с клиентами). Сильный ветер, как начался утром, так и не прекращавшийся и сейчас, кусал щеки и нос, небо плотно заткано канвой облаков, и я уже пожалел, что не остался сегодня с Винки дома.Домашняя эльфийка уже сейчас готовит мой любимый пирог с вишней и шоколадным кремом, и можно было облизать миску... Да, стоило остаться дома- ибо то, что мы узнали в следующий момент, просто шокировало меня. Дверь, как и положено приличным заколдованным дверям, открылась сама.Латунь на её ручке гостеприимно поблескивала,но, переступив порог, мы были совсем не гостеприимно сбиты с ног огромной стопкой пергаментов, которые шествовали сами собой. -Стой! Крик хозяина, полный отчаяния- еще бы, ведь на улице уже почти ураган- был услышан нами уже после того, как сам Смит как следует потоптался на посетителях и погрозил кулаком в закрывшуюся дверь. В следующий момент он уже поднял Гермиону на ноги; от предложенной руки я отказался. -Чертов Джордан… Вот уж ни за что не пустил бы его, если бы знал, что за новость он мне сообщит! -Что за новость? На бирже обвал? -Нет. Хуже. Смит, и без того невеселый, стал похожим на грозовую тучку, которая находилась прямо над Косым переулком. Он пригласил нас в свой кабинет и поставил перед каждым по кружке дымящегося чая. -Грейнджер, ты же вроде такими криминальными случаями занимаешься. Вот скажи мне: как вообще могло произойти такое? Моя жена меня теперь на работу не выпустит, побоится остаться одна дома. -Да что случилось? Какой криминальный случай? Поглядев в наши заинтересованные лица, он понял, что мы- то как раз и не в курсе, и выложил все. * -Жестокое убийство Блейза Забини! Покупайте и читайте! Ужасное убийство! Всего двадцать сиклей! Упивающиеся Смертью – возвращаются? Всего двадцать сиклей! Мы только узнали об этом, а в газетах уже- статья с жестоким и ужасным убийством Забини. Быстро же работает Ли Джордан, и как же медлителен пресс- центр Аврората! Мы с Гермионой медленно шли к нашему дому – потрясенные, задумчивые. Никогда бы не подумал, что узнаю о смерти своего лучшего школьного друга вот так- через Смита. Весть, преподнесенная на блюде вместе с горьким чаем на травах и пришепетывающим голосом испуганного волшебника и так была ошеломляюще страшна: что может быть хуже, чем умереть в своей кровати, после чудовищного количества Круциатуса. Непонятно, что это было: какой- то прятавшийся доселе Упивающийся или просто убийца, который ненавидел Блейза? Да, после такого предположения не придешь и просто не заставишь себя лечь в кровать. «Моя жена меня теперь на работу не выпустит», ну еще бы. Думаю, Смит и сам бы с удовольствием остался дома. С такими грустными мыслями мы подошли к дому. Практически у порога нас ждала Винки- уши подняты, что означает тревогу- и сообщила театральным шепотом: -Хозяйка, Вас там ждет посетитель.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.