ID работы: 10389214

Ненавистные

Гет
R
В процессе
3
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 8 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
3 Нравится 7 Отзывы 1 В сборник Скачать

Вы прекрасны, Хелена Адамс

Настройки текста
Деньги, золото, деньги, золото. Нортон с самого детства мечтал быть богатым, жить в огромном городе, иметь большую и дружную семью. Каждую ночь он грезил о том, что бы сделал, разбогатев прямо сейчас. Сирота, добряк, трудяга. "Хороший человек". Эгоист, льстивый змей, алчный бастард. "Ужасный человек". Честно, Нортону было плевать на других людей. Он с их помощью достигал своей цели, а то, что с ними случится после — не его проблемы. Ведь в окружающем его мире все такие же эгоисты, как и он сам. — Знаешь, старик Адамс скоро откинуться может, — начал разговор идущий рядом с Нортоном полный мужчина. Кэмпбелл на его фоне (да и на фоне других богатеев в городе) выглядел, как настоящий Аполлон. Даже ужасный ожог на половину лица не мешал ему быть привлекательным. — Это который газеты печатает? — Нортон (тогда ещё только вступивший в должность "богатея") не трудился запоминать чьи-то имена. — Да-да, — закивал собеседник, поспевая за знакомым. — Довольно большая газета. Думаю, было бы неплохо забрать этот бизнес себе. Старик помрёт, а дело достанется его дочке. Как мышь слепая, ничего сделать не сможет, так что её отец только рад будет выдать её замуж. Нортон только с высока глянул на "приятеля". Такому жирному, как свин, растяпе и доверить дело с дочерью? Но эта информация его натолкнула на мысль. Золото, которое он нашёл в шахтах, не бесконечное, а собственный бизнес он до сих пор не открыл. Следить за печатью газет не такая уж и сложная работа. Правда, женитьба в его планы не входила. "Отошлю на юг, в какой-нибудь санаторий", — с лёгкостью решил Нортон будущую проблему. Ведь он много раз бросал людей, что изменится и в этот раз? Первая встреча с Адамсами прошла, как подумал Нортон, успешно. Он сразу же понравился отцу девушки. Сама же девушка держалась с ним холодно. "Недотрога", — мысленно фыркнул Нортон. Но сдаваться он не был намерен. В конце концов, он исполнил свою мечту, так что принудить девушку к женитьбе — дело простое. Но, как бы Кэмпбелл не старался, Хелен не велась на его "уловки". Мужчина был в растерянности. Он не мог подозревать, что завоевать её будет так трудно, с его то внешностью. Только потом ему объяснили, что она — слепая. Хоть он и множество раз слышал это, всегда думал, что говорили люди больше с насмешкой. Цветы, многочисленные прогулки и визиты. Как рыба об лёд. Нортон был ужасно зол. Какая-то девушка, да ещё и слепая, заставляет добиваться её! Кэмпбелл было совсем упал духом. Сидя на веранде дома Адамсов, в который он приехал на ужин, Нортон закурил самокрутку. Старая привычка, если заняться нечем или злишься очень — крути самокрутки. За всё это время, пока он ходил к Адамсам, он накрутил столько самодельного курева, что вместо дорогих сигар он пыхтел по четыре штуки самокруток. Нортон обернулся, когда услышал приближающиеся шаги. — А, мистер Адамс, — парень кивнул в знак приветствия, параллельно стряхивая пепел с самокрутки в пепельницу. — Чем обязан? — Самокрутки курите? Много я таких в своё время скурил... Еще на войне, когда совсем как вы был, — непринуждённо начал разговор Артур Адамс, садясь неподалёку от Нортона. Взяв в руку одну из самокруток, он зажёг её спичкой и втянул горький дым. — Но я не только покурить пришёл. Нортон приподнял одну бровь, заинтересованно посмотрев на хозяина дома. — Я пришёл, чтобы обсудить Хелен, — отец девушки тяжело вздохнул. Для него этот разговор был явно не из лёгких. — И? — Кэмпбелл прищурился, готовый с интересом слушать. — Сделай ей предложение. Парень удивлённо вскинул брови: — Внезапно, — помотав головой, всё же ответил Нортон. — И почему вы просите меня об этом? Да так внезапно? Мистер Адамс облокотился о спинку небольшого кресла, в котором сидел. — Она останется совсем одна, — через некоторое время ответил Артур. — Я умру, её няня умрёт.... И в конце-концов она будет один на один с этим жестоким миром. Я прошу тебя, делай что угодно с моим бизнесом, распоряжайся моим домом и деньгами, но только заботься и защищай Хелен. Нортон знал, что это обещание сильно помешает ему в будущем. Но сейчас его будущее зависит от этого обещания. — Хорошо, — Кэмпбелл затянулся сигаретой и выдохнул дым. Такой же черный, как и он сам. — Да чего ты мнёшься, она же слепая! — за мужчиной по пятам следовала очередная обожательница. Красивая, статная, как раз типаж Нортона. — Обещаю, что никто о нас не узнает. Кэмпбелл прикусил нижнюю губу и кинул едва заметный взгляд на Хелен, которая сидела в обществе отца и его друзей, о чём-то яро беседуя. Нужно только дождаться, когда старик кокнется, а там уже и без разницы. — Подожди, куколка, только женюсь на этой очкастой, тогда сможем веселиться по полной, — мужчина незаметно провёл рукой по спине девушки, поспешно уходя в компанию старика и своей невесты. Ах, как жаль, что вместо того, чтобы веселиться, он должен ходить с Хелен под ручку. — То есть, эти бумаги нужно отправлять каждый месяц? — Нортон , нервно выкуривая сигарету, разбирался в бумагах, которые ему отдал Артур Адамс. — Угу, — опираясь на трость и потушив сигарету о пепельницу, ответил Артур. — Их довольно просто заполнять, если разобраться. Еще думаю, завтра тебя и Хелен нужно отвезти и показать, как дела идут в моём газетном издании. — Ладно, но зачем брать Хелен? — Ну... — старик ухмыльнулся, с какой-то насмешкой глядя на Кэмпбелла. — Она там побольше твоего разбирается. Будет тебе помогать. И на этих словах, отец семейства вышел из кабинета, оставляя Нортона одного. Мужчина потушил сигарету, превозмогая желание порвать все эти документы. Широкими шагами он подошёл к окну и открыл его. Ненароком он заметил в саду перед домом Хелен, которая занималась со своей учительницей. Облокотившись о подоконник, Нортон закурил сигарету, не отводя взгляда от своей "невесты". Странно, он всегда думал, что она, как каменная. Никогда не улыбается, никогда не плачет. А сейчас она радостно читает какую-то книгу с выпуклыми точками. Понаблюдав ещё немного, Кэмпбелл заметил, как к ограде подошёл какой-то человек, возрастом, примерно, как он сам. Из окна было не разглядеть черты лица, которые скрывались под светлыми волосами, но странно было то, что Хелен пошла с ним поздороваться. Нортон удивлённо распахнул глаза, наблюдая, как его невеста заливисто смеётся и дружелюбно болтает с тем парнем. "Почему она не ведёт себя так со мной?" — нахмурившись, подумал Кэмпбелл, стряхивая с сигареты пепел. — "А, точно... Я же ужасен". Мужчина, прищурив глаза, наблюдал, как прощаются невеста и незнакомец. Увидя улыбку Хелен, в душе у Нортона что-то кольнуло. Появилось чувство жадности и отчаяния. Как будто маленький мальчик, которому купили красивого воздушного змея, не может сам заставить его высоко и красиво летать, поэтому он только смотрит, как кто-то запускает змея в небо. Отвратительно. Но вид радостной Хелен его преободрил. Она и вправду была красива. "Вы прекрасны, Хелена Адамс".
Примечания:
3 Нравится 7 Отзывы 1 В сборник Скачать
Отзывы (7)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.