ID работы: 1029822

Эльдорадо

Джен
R
Завершён
107
автор
Henrinia бета
Размер:
49 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
107 Нравится 49 Отзывы 19 В сборник Скачать

Глава 4. Алая лента.

Настройки текста
- Босс!- сказал агент Чо, подходя к Терезе. - В комнате Кэйтлин я нашел два телефона: один, как я понял, личный. С телефонами мужа, приемного сына и другими родственниками. А вот второй… Смахивает на рабочий, там одни фамилии. Лисбон нахмурилась, понимая, что это дело становится все более и более запутанным. - Проверь, кто ей звонил в последние часы перед смертью. И нам пора бы сворачиваться. Мы должны оставить в покое ее мужа и сына. Им сейчас это просто необходимо. Чо кивнул и направился в гостиную раздавать необходимые указания. Он двигался с высоко поднятой головой, уверенно и быстро. Тереза хотела уже набрать Джейна, который, видимо, заплутал в огромном доме, как к ней очень неожиданно, откуда-то сзади подошел мистер Саммерс. - Агент Лисбон… -тихо позвал он. - Да? - ответила она, как можно дружелюбнее. - Гарри Стивенсон, вот, кто вам нужен. - Кто это? - Ее бывший. Он хотел, чтобы она вернулась к нему. Они ссорились, я несколько раз вправлял ему мозги. Думаю, это он. Лисбон быстро записала своим каллиграфическим почерком имя предполагаемого убийцы. Она закрыла свой блокнот и хотела поблагодарить вдовца, но тот моментально исчез. Тереза пожала плечами и снова набрала на своем телефоне номер консультанта. Этот номер она помнила наизусть, несмотря на то, что цифры в нем почти не повторялись. В трубке слышались длинные гудки, Джейн определенно не желал с ней сейчас разговаривать. Тереза про себя назвала его самовлюбленным чудаком и достала из кармана джинс ключи от джипа. Ей хотелось прокатиться в одиночестве, быть может, выпить стаканчик-другой каппучино на углу Диллард Роуд. Тереза уже подъезжала к нужной улице, как справа от себя она увидела маленькую и очень уютную церквушку, вокруг которой ходило много людей. «Я служу в церкви на углу Диллард Роуд», - вспомнила Тереза слова мистера Эванса. «Наверняка он уже успел вернуться к службе. Я просто с ним поговорю, расскажу, что творится у меня на душе. Это нормально, всем нужно выговариваться». И, недолго думая, Тереза резко крутанула руль вправо и припарковалась в двух шагах от входа в церковь. Лисбон потянула на себя кольцо-ручку, тяжелая деревянная дверь неохотно поддалась, оглушая при этом сильным скрипом. Стоило лишь Терезе приоткрыть дверь, как в нос тут же ударил тяжелый запах воска и ладана, такой знакомый и родной с детства запах. Лисбон прикоснулась к своему серебряному крестику, это уже давно вошло в ее привычку, и вошла в помещение. Церковь освещал лишь свет из высоких расписных окон-фресок, на которых были изображены самые значимые сцены из Библии. В глубине небольшого зала был сооружен маленький алтарь, на котором лежала толстая Библия в серебряном переплете. Везде царила умиротворенность и спокойствие, которого порой так не хватало Лисбон. - Тереза? - неожиданно произнес кто-то. Лисбон быстро повернулась на звук знакомого голоса. За ее спиной появился мистер Эванс, облаченный во все тот же черный костюм священника. На его губах играла легкая улыбка, отчего его лицо было похоже на запеченное яблоко. - Мистер Эванс, я была недалеко, и решила… -Я знал, что вы придете, Тереза, - перебил ее Эванс. - Вы нуждались во мне, это трудно не заметить. Лисбон медленно кивнула, отводя глаза в сторону. - Давайте присядем? Люди обычно приходят по вечерам, сейчас нам никто не помешает. Тереза послушно пошла за священником и села рядом с ним на тяжелую деревянную скамью. - Я слушаю, Тереза. - Да в общем-то у меня все хорошо… - неуверенно начала она. Мистер Эванс неодобрительно покачал головой и положил свою морщинистую ладонь на худое колено Лисбон. - Тереза, вы же знаете, что здесь, в Храме Господнем, врать нельзя. Это единственное место, где за правду тебя не возненавидят, правда поможет тебе справиться с грехами. Вы понимаете? - тихо прошептал он и добавил. - Я сейчас не судмедэксперт, я - падре. И я помогу вам. Тереза подняла голову и увидела огромное распятье, нарисованное на высоком потолке церквушки. Нельзя описать словами те муки, которые были изображены на лице Иисуса. По спине Лисбон пробежали мурашки. - Мне тяжело, мистер Эванс… Падре. Я перегорела. - Работа? - Убийство Сары меня раздавило. Мне тяжело придти в былую форму. Хочется все бросить. - Вы занимаетесь благим делом, Тереза. И когда-нибудь, это воздастся вам, это точно. Это дело почти что святое, его не выбирают, это ваша судьба. А судьбу, как известно, не так уж и просто бросить или изменить. - Но где найти силы, чтобы снова вернуться ко всему этому? - У вас есть семья, Тереза? - Можно сказать, что я одна… - Человек, которому вы доверяете больше всего? Тереза вспомнила улыбку Патрика Джейна, его особенную и неповторимую улыбку, и его слегка раскосые глаза. - Есть. Но ему не до меня. - Вам так кажется, и всегда казалось. Я знаю, про кого вы сейчас подумали. И поверьте мне, в жизни Патрика вы занимаете отнюдь не последнее место, Тереза. - Откуда вы знаете? - изумленно спросила она. - Это очевидно, агент Лисбон. Поэтому, он выбрал вас. - Кто выбрал? Патрик? Мистер Эванс улыбнулся и взял Терезу за руку. Она почувствовала тепло его тела. - Пойдем со мной, Тереза. Тебе отведена важная роль. Ты должна гордиться ею. - О чем вы? Куда вы меня ведете? Больше о Терезе Лисбон никто не слышал. **** Утро. На часах около 6.30 утра. Громкий звонок будит Грейс. Она неохотно тянется за телефоном. - Да? - сонным голосом бормочет она. - Это Джейн, прости, что разбудил. Тебе Лисбон не звонила? - Нет, а что? - До встречи, - ответил Патрик и «отключился». Грейс пожала плечами и закинула телефон куда-то в ноги. Она укрылась одеялом и покрепче прижалась к Уэйну. **** - Привет, Чо. Прости, что разбудил. - Ага, - ответил Кимбэлл. - Лисбон тебе не звонила? - Нет. - До скорого. **** Патрик Джейн заглушил двигатель своего старенького систроена на окраине Сакраменто, в так называемом спальном районе. Именно здесь и жила Лисбон, в одном из маленьких симпатичных белых домиков. Джейн уверенно направился к дому под номером 136 и постучал. Ответа не последовало. Джейн стучал еще и еще, но ответом служил лишь тишина. Тогда он, отлично зная Лисбон, пошарил в одном из горшков с бархатцами. Что-то звякнуло, и Патрик вытащил пару ключей, связанных красной алой лентой. Патрик медленно провернул ключ в замке, тот поддался более, чем охотно. Алая лента на ключах служила подобием алого росчерка. Джейн распахнул легкую деревянную дверь, и прошел по коротенькому коридору, оглядываясь по сторонам. - Лисбон? - позвал он. Тишина. - Тереза? - крикнул он снова, открывая дверь одной из комнат. Дверь с громким и протяжным скрипом открылась, из комнаты повеяло летней свежестью. Патрик сделал глубокий вздох и переступил через порог. За дверью оказалась спальня Терезы, вся в кремовых тонах. А на стене цвета крем-брюле виднелась улыбающаяся красная рожица, на большой кровати лежал труп темноволосой молодой женщины. Мир Патрика Джейна в один момент обрушился. Все, что было в нем, уже не могло подлежать восстановлению.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.