ID работы: 10277144

Предал и проиграл

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
5
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
11 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
5 Нравится 5 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
В полдень... Было время обеда и повсюду в городе вкусно пахло едой. Живот Гарада сжался, когда он услышал восхитительный запах, и кузнец решил сделать перерыв. День проходил точно так же, как всегда. За исключением погоды и того, что он выковал мечи для королевских воинов, всё шло как обычно. В Ремесленном квартале было много посетителей, из каждого угла доносились обрывки разговоров — всем было что рассказать. Гарад снял кожаные рукавицы и пошёл к дому. Жилище располагалось рядом, оно было пристроено прямо к кузнице. Гараду было удобно, не требовалось тратить время на дорогу до рабочего места, он мог начать работать сразу же. Вдруг кузнец услышал, что кто-то зовёт его по имени. Он резко остановился и обернулся. — Лотар, это снова ты? — воскликнул Гарад, удивлённый появлением паладина. — Да, есть новости. Вместе с Лотаром пришёл молодой стройный парень, который, очевидно, не был местным, так как не сводил глаз с городских зданий. — Это Клаус, он когда-то был помощником кузнеца в рудодобывающей колонии, когда Барьер ещё существовал. Лорд Хаген хочет, чтобы он стал твоим учеником и помог в работе! — сказал Лотар своим обычным решительным тоном и вопросительно посмотрел на Гарада. — Хм, лорд Хаген думает, что я не могу выковывать за день достаточно мечей? — спросил оскорблённый Гарад ровным голосом. Однако Лотар прервал его успокаивающим жестом и отвечал: — Может быть, это и так. Но, в первую очередь, Клаус должен тебе помогать, чтобы не приходилось работать круглосуточно. Гарад смущённо улыбнулся и окинул незнакомца взглядом. Это был худощавый молодой человек лет двадцати. Особо умным он не выглядел. У него были каштановые вьющиеся волосы и веснушки по всему лицу. Гараду пришлось принять парня в ученики, у него не было иного выбора. — Хорошо, я обучу его кузнечному ремеслу... — вздохнул он. — Я знал, что могу рассчитывать на тебя! А теперь я вас оставлю, — ответил Лотар и удалился в направлении Верхнего квартала. Гарад мгновение глядел ему вслед, а затем посмотрел на Клауса. — Значит, ты занимался кузнечным делом в рудодобывающей колонии? Парень молча кивнул. — Тогда покажи мне, что ты там узнал... Выкуй меч! — приказал Гарад. Он прислонился к стене дома и принялся наблюдать за парнем. Тот осмотрел кузницу, подошёл к сундуку с заготовками и вынул кусок сырой стали, ничего не сказав и не глядя на Гарада. Потом встал перед горном и начал работать мехами, вновь раздувая угасший было огонь. Он уверенно раскалил сталь так, что она начала светиться, затем вытащил её и направился к наковальне. Схватил молот, который лежал рядом, и начал проковывать кусок металла. Раскалённые искры разлетались во все стороны, а заготовка постепенно принимала форму клинка. Закончив, Клаус взял готовое изделие, отнёс к ведру с водой и окунул клинок в него. Холодная вода остудила светящийся от жара металл и зашипела, горячий пар поднялся из ведра. Затем парень извлёк своё изделие и подошёл к точильному камню, поставил ногу на педаль, прижал не заточенный ещё клинок одной стороной лезвия к камню и начал двигать ногой вверх-вниз. Снова полетели светящиеся искры, клинок с каждой минутой всё больше приобретал завершённую форму — грубый кусок металла постепенно превращался в блестящую полосу меча. Клаус приподнял лезвие, продолжая двигать педаль, быстро развернул клинок и начал умело затачивать его с другой стороны. Яркие искры летели из-под клинка, прожигая маленькие дырочки в одежде парня. Несколько минут спустя он остановился, удерживая клинок вертикально, и удовлетворённо кивая. Гарад впервые за всё это время выказал интерес, подошёл к Клаусу, забрал у него клинок и осмотрел его. — Хм, всё ещё довольно неровный... Довольная улыбка парня резко изменилась обескураженным выражением лица. — Ты не можешь сделать меч за три минуты! Это требует времени и большей тщательности! — воскликнул Гарад, опуская клинок в корзину для отходов, которая также находилась рядом с горном. Клаус разочарованно опустил голову и всё так же не произнёс ни слова. Гарад отвернулся от него и закричал: — Ну, Миненталь... идём со мной! Сначала мы поедим, а потом я покажу, как сделать достойный меч!
5 Нравится 5 Отзывы 2 В сборник Скачать
Отзывы (5)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.