Часть 1
20 июля 2013 г. в 22:28
Однажды звезды выстроились над домом Джека Спайсера, юного злого гения, в строго определенном порядке; целую неделю подряд новые Шен Гон Ву не давали о себе знать; погода испортилась, и почти беспрерывно с неба моросил дождь; новые микросхемы, идущие посылкой из Японии, намертво застряли на таможне; пятидесятый уровень “Зомби из слизи - 2” оказался в точности таким же, как и предыдущие сорок девять; по телевизору не показывали ничего интересного. И, наконец, когда совсем отупевший от скуки Джек слонялся по библиотеке, именно _эта_ книга свалилась с полки ему на голову.
У книги был мягкий потертый переплет и замусоленные страницы. На обложке суровый усатый мужик кидал кого-то через бедро. Надпись у него над головой гласила “Искусство самообороны”.
- Хм, - сказал Джек.
Здесь надобно отметить, что некоторое время назад он задался вопросом, отчего же большая часть его злокозненных планов терпит сокрушительное поражение. Будучи злым гением, ответ он нашел без труда. У сокрушительных поражений было две причины:
1) джек-боты при столкновении с шаолиньскими монахами или иным противником быстро ломались;
2) оставшись без джек-ботов, Джек мало что мог противопоставить врагу.
Вряд ли у кого-либо, знавшего его лично, язык повернулся бы сказать, что Джек имеет адекватное представление о своих силах и возможностях. Но, тем не менее, он оценивал себя достаточно трезво, чтобы по мере сил работать с первой причиной сокрушительных поражений, пытаясь создать неломающихся или моментально чинящихся роботов - и не пытаться ничего сделать со второй.
В любых других обстоятельствах книга об искусстве самообороны не вызвала бы ни малейшего отклика в его душе, но, как уже было сказано, сейчас он изнемогал от скуки и не знал, чем себя занять. Поэтому он еще раз сказал: “Хм” - уселся в кресло и углубился в чтение.
Он начал со вступления, и вступление понравилось ему чрезвычайно. Любой человек, говорилось там, вне зависимости от его физических данных, способен дать врагу решительный отпор. Неважно, каковы ваши спортивная подготовка, скорость реакции, координация или познания в области боевых искусств. Как бы далеки вы ни были от занятий спортом, уроки, данные в этой книге, обучат вас несложным и эффективным приемам самообороны. Все, что требуется для овладения ими - энтузиазм и вера в себя.
Когда Джек добрался до конца вступления, энтузиазм уже переполнял его до краев. “Неважно, какова ваша спортивная подготовка... Как бы далеки вы ни были...” - автор как будто знал его лично.
Следующий после вступления раздел назывался “Позиции и стойки”. Он изобиловал фотографиями усатого мужика в разных статичных позах и казался довольно скучным. Джек его пропустил.
Следующий раздел назывался “Захваты и броски”. Это было уже поинтересней, но здесь для отработки приемов нужен был партнер. С книгой под мышкой Джек спустился в лабораторию и быстро привел в рабочее состояние полусобранного робо-Джека, с позапрошлой миссии валявшегося под столом.
- Так, - сказал он внушительно. - Будем отрабатывать высвобождение из захвата за руку. Встань, как на фото. Нет, не так, а так... Руку сюда... Нет, подожди, я руку сюда, а ты...
Много времени и усилий ему пришлось потратить, чтобы установить партнера и себя самого в положение, соответствующее схеме из книги. У Джека закралось подозрение, что в бою с реальным противником сделать это будет еще труднее, и энтузиазм его несколько притух.
Наконец правильная позиция была достигнута.
- Ага, - сказал Джек, сверяясь с книгой, которую услужливо держал у него перед глазами джек-бот-дворецкий. - А теперь я делаю...
В этот миг робо-Джек, который тоже глядел в книгу, совершил некое быстрое движение и весьма технично кинул Джека через бедро.
В общем, раздел “Захваты и броски” Джека разочаровал. Ругаясь под нос и потирая ушибленный копчик, он отключил свою робо-копию и перешел к следующему, последнему разделу книги.
Раздел этот назывался “Удары”, и, что было особенно приятно, для освоения содержащегося в нем материала не требовался напарник.
В самом дальнем и темном углу лаборатории уже полтора года лежала и пылилась боксерская груша. Грушу Джеку подарила бабушка. Чтобы, как она сказала, мальчик мог, отрываясь от научных изысканий, разминаться и качать мышцы. Джек, в свою очередь, твердо верил, что качать мышцы - удел тех жалких личностей, которым не дано прокачивать мозги, и потому до сего момента у груши не было возможности проявить себя. Но теперь настал ее звездный час.
Джек выволок ее из угла и повесил на крюк. Затем сверился с книгой и произвел удар ногой с разворота.
Раздался треск, и Джек понял, что еще один такой удар - и он останется без штанов.
Не оставалось ничего другого, кроме как сосредоточить внимание на ударах руками, что он и сделал. Внимательно изучив соответствующую часть раздела, он приблизился к груше вплотную и ткнул ее кулаком. Груша слабо качнулась. Джек вяло ткнул еще раз. Он не чувствовал никакой радости от процесса.
Может, дело в том, что он наносит удары безадресно? Если бы груша имела лицо и это было бы лицо врага, то, наверное, бить в нее было бы куда приятнее.
Джек взял маркер и попытался запечатлеть на груше физиономию лысого монашка. Изобразительные искусства никогда не были его сильным местом: получившаяся рожа не напоминала никого из его знакомых и вызывала скорее жалость, чем желания по ней бить.
Джек задумался. Ему было откуда взять изображения противников - с записей камер слежения, например - но изображения эти были недостаточно хорошего качества, чтобы распечатать их и наклеить в качестве мишени.
Где же достать хорошую картинку, где?..
- О! - воскликнул он внезапно, ибо его осенила поистине блестящая идея. Окрыленный, он стремительно выскочил из лаборатории, взбежал на второй этаж, исчез в спальне и спустя минуту вернулся, держа под мышкой бумажный рулон. Еще пара минут работы ножницами и скотчем - и мишень была готова: с поверхности груши на Джека взирал Чейз Янг в отличном полиграфическом качестве.
- Ну, - промолвил Джек в пространство, - разве я не гений?
Не получив ответа, он сосредоточил внимание на занятии. ОН встал перед грушей и сжал кулаки.
- Ну что, Чейз? - произнес он угрожающим, хотя и не очень уверенным тоном. - Гм. Что скажешь теперь, Чейз?
Лицо бумажного Чейза было непроницаемо. У Джека возникло ощущение, что, если он двинет Чейза по физиономии, тот двинет его в ответ. Не дожидаясь, пока это нелепое, но сильное предчувствие перерастет в уверенность, Джек собрал всю свою волю в кулак и этим кулаком слабо ударил грушу.
Ничего не случилось.
Джек открыл глаза (нанеся удар, он на всякий случай зажмурился и закрылся руками) и уставился на противника. Чейз был все так же неподвижен - разве что чуть-чуть помялся.
- Ха! - воскликнул юный злой гений. - Ну так что, Чейз?
И ударил грушу еще раз. Потом еще. И еще.
Наверное, каждый фанат, которому судьба подарила счастье личной встречи с кумиром, потом, когда проходили ослепляющие восторг и благоговение, ощущал в глубине души некоторое разочарование. Было оно знакомо и Джеку Спайсеру. До сих пор он не чувствовал этого, но, как оказалось, у него накопилось достаточно претензий к великому Чейзу Янгу - и наконец-то он мог их высказать.
- Как тебе это, Чейз? - вопрошал он, нанося удар за ударом. - Попробуй-ка вот это, Чейз!
Претензий было много. Прямые удары, хуки, свинги и апперкоты сыпались на грушу градом.
- Ну, кто теперь лузер, Чейз?
Никогда еще Джек не предавался физической активности с таким воодушевлением.
- Ты недооценил меня, Чейз Янг!
Не выдержав очередного удара, груша сорвалась с крепления и рухнула на пол. Чейз Янг (то немногое, что от него осталось) выглядел жалко.
- Вау, - промолвил Джек. Он вспотел и тяжело дышал. - Эй, бот-дворецкий!
Джек-бот приблизился, и отличным хуком справа Джек сбил его наземь.
- Вау! - повторил он. Затем возвысил голос: - Злодейский дневник, запись!
Повинуясь кодовой фразе, где-то в стенах лаборатории щелкнул, включаясь, микрофон.
- 18 августа, - произнес Джек. - Время 14:37. Дорогой Злодейский Дневник, сегодня великий день. Когда захвачу мир, объявлю сегодня выходной. Мир никогда уже не будет прежним! Я только что открыл в себе новые силы, о которых до сих пор не подозревал, и теперь...
Резкий воющий звук прервал его посередине фразы. Это выл детекто-бот, определивший пробуждение нового Шен Гон Ву.
Джек ухмыльнулся.
- И теперь, - заключил он, когда вой смолк, - настало время опробовать мои новые способности в действии.
- Что за невезение! - прокричал Раймундо, перекрывая шум воды. - Третий Ву подряд мы ищем под проливным дождем, сколько можно? У меня уже насморк!
В самом деле, стихия неистовствовала над Восточным Тянь-Шанем. Лица юных монахов хлестал не по-летнему холодный дождь. Что еще неприятней, речка Джилусу, напитанная этим дождем, разлилась, вышла из берегов и с ревом и грохотом катила мимо них пенящиеся бурые воды. Изредка на поверхности показывалось кривое горное деревце, выкорчеванное потоком - и тут же течение снова увлекало его на дно.
- Очень надеюсь, - промолвила Кимико, стряхивая воду с пышной рыжей челки, - что Ву не в воде, потому что в _эту_ воду я не полезу!
И в тот же миг Додзё воскликнул:
- Вон он, смотрите! Вон! Деревянный Трон!!
В самом деле, по кипящей поверхности реки, подскакивая на волнах, плыл лакированный стул темного дерева. Сиденье и спинка его были обиты потемневшим от воды китайским шелком.
- Я достану! - крикнул Оми и прежде, чем кто-либо успел его остановить, прыгнул в воду.
Поток подхватил его и закрутил, но Оми не испугался - ведь вода была его элементом. Он позволил течению вынести себя на стремнину, а затем в несколько гребков достиг стула и схватился за ножку. И только когда под его пальцами родилось мягкое сияние, заметил, что в спинку стула уже вцепились чьи-то побелевшие пальцы.
- Оми, - заорал Джек Спайсер, уставясь на врага белыми от ужаса глазами, - вызываю тебя на Шаолиньский Поединок! - стул качнулся на волне, завалился назад, и Джек окунулся с головой. Оми, вместе со своей ножкой вознесшийся над водой, ухватил его за волосы и потянул вверх.
- Твой кулак Тебигонга против моего Орлинго Глаза! - крикнул он в то время, как Джек кашлял и отплевывался. - Назови условия, Джек Спайсер!
Стул попал в водоворот и закружился на месте.
- Бокс! - гаркнул Джек хрипло. - До первого нокдауна!
Прежде, чем Оми успел спросить, что означают все эти незнакомые слова, Деревянный Трон вместе с повисшими на нем противниками вознесся из пучины, бурые речные воды закрутились вокруг него стремительным вихрем. Мир содрогнулся, распался на части и собрался снова.
Ревущий поток замкнулся в кольцо вокруг квадратного островка, обнесенного по периметру канатами. В одном из углов этого импровизированного ринга высшие силы поместили Деревянный Трон, на котором свернулся кольцом Додзё в полосатой рубашке. Трое монахов, не участвующих в поединке, обнаружили себя сидящими на торчащих из бурлящей воды камнях.
- Спортсмена из Шаолиня, - провозгласил Додзё торжественно, - вы можете узнать по голубой каемке на трусах. Итак, жесткий бой, честная борьба! - и, изобличив этим призывом свои кинематографические пристрастия, он ударил в гонг и крикнул: - Мочи!
- Мочить? - переспросил Оми в изумлении. Он заподозрил, что напрасно поставил на кон Орлиный Глаз, а не Сферу Торнами.
Высшие силы, руководящие поединком, действительно облачили его, равно как и Джека Спайсера, в боксерские трусы с цветной каемкой. Руки противников оказались заключены в боксерские печатки, и Оми понятия не имел, что с ними делать. Драться? Но как в этаких штуковинах можно использовать Стиль Богомола или хотя бы произвести обычный захват?
- Джек Спайсер, - решительно проговорил он, становясь в защитную стойку, - знай, что если ты задумал какую-то хитрость, тот этот номер у тебя не проедет! Объясни, что мы должны делать!
Но Джек Спайсер не ответил ему. Он только что столкнулся с совершенно неожиданной проблемой.
Тренируясь, он привык наносить жестокие удары по холеной и презрительной физиономии Чейза Янга, и теперь, когда вместо этой привлекательной мишени перед ним оказалось круглое и в целом доброжелательное лицо Оми, он растерялся. Кулак Тебигонга, заменивший ему правую перчатку, приятно тяготил руку, но при мысли о том, чтобы этим кулаком разбить Оми нос, или поставить фингал, или нанести еще какое-то увечье, Джеку делалось нехорошо.
Он _не_мог_ ударить противника по лицу.
- Ну же, Джек Спайсер? - нетерпеливо воззвал Оми, приплясывая вокруг него. - Покажи мне этот твой бокс!
- Самоотвод, - огрызнулся Джек и, повергнув врага в глубокое изумление, зарядил Кулаком Тебигонга себе в челюсть.
Зловещее Логово Джека Спайсера словно утопало в тумане: густой сизый дым, с которым не справлялась вытяжка, висел в воздухе, скрывая очертания предметов.
Источником дыма было руководство по самообороне, горевшее на металлическом подносе. Единственным звуком, нарушавшим тишину в комнате, был шелест тлеющих страниц, которые перелистывал ток горячего воздуха.
Но вот послышался еще один звук: слабое потрескивание, издаваемое микрофоном.
- 18 августа, время 16:10, - произнес Джек. Голос его был тих и сдавлен, и причиной тому была не только тяжелая атмосфера в помещении. - Дорогой Злодейский Дневник, что делать, как жить дальше? Я один на один со Вселенной. Мне тринадцать лет, и я неудачник. Как я захвачу мир, если я не могу даже ударить человека по лицу?! Как...
Он осекся, ибо в этот миг по позвоночнику его словно пробежал электрический разряд. Что-то изменилось в комнате; он почувствовал, что больше не один.
Джек оцепенел. Кто-то сумел обойти его охрану, миновал все ловушки, проник в лабораторию и теперь стоит прямо у него за спиной!
- Итак, Спайсер... - произнес вкрадчивый голос.
Джек обернулся и уставился прямо в холодные глаза с узкими вертикальными зрачками.
Следующее его действие было чисто рефлекторным.
- Ой, - сказал он, когда тело незваного гостя, громыхнув доспехами, упало к его ногам.
-18 августа, время 16:42, - Джек говорил сбивчиво; в голосе его слитно звучали ужас и торжество. - Дорогой Злодейский Дневник, жизнь показала, что я все-таки могу бить людей по лицу! То есть не то чтобы людей... Не совсем людей... Но внешне практически людей... В общем, я только что нокаутировал Чейза Янга.
Он помолчал. Фраза “я в полном афиге” выражала его состояние исчерпывающе, но казалась недостаточно крутой и зловещей, чтобы фиксировать ее для потомков.
- Не знаю пока, как к этому относиться, - нашел он альтернативный вариант. - Как он сам к этому отнесся, тоже не знаю - к счастью, когда я приказал джек-ботам оттранспортировать его обратно во дворец, он еще был в отрубе... На случай, если этой записи суждено стать последней, я передаю привет бабушке и посылаю чертовым шаолиньским лузерам лучи глубочайшего...
Примерно час спустя Чейз Янг начертал на тончайшей рисовой бумаге:
“... Дорогой дневник, не странно ли, что даже мне, видевшему и познавшему все, мироздание до сих пор ухитряется преподавать ценные уроки...”
Презирая новомодные ухищрения цивилизации, Чейз Янг до сих пор писал в своем Злодейском Дневнике тушью. Изящная небрежность его почерка заставила бы плакать от зависти лучших каллиграфов современности.
“... Всякий раз, когда я слышу, что кто-либо обладает большим скрытым потенциалом, эта новость не возбуждает во мне ничего, кроме скепсиса. Камень, покоящийся на вершине горы, тоже обладает большим скрытым потенциалом, но разве это делает его полезным союзником или хотя бы интересным противником?..”
Здесь Чейз Янг прервался, отнял от лица пузырь со льдом и попробовал подвигать челюстью. Челюсть ныла и неприятно щелкала. Чейз Янг вздохнул, вернул пузырь на место и начал писать дальше.
“... И, однако же, важно помнить, что камень этот способен внезапно реализовать свой скрытый потенциал в отношении случайного путника, оказавшегося на тропе внизу. Той же повадкой, как выяснилось, обладает юный Спайсер...”
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.