Лес
26 декабря 2020 г. в 18:42
Открыв глаза, Генри долго не мог понять, где находится. Вокруг были высокие деревья, их ветви раскачивались под порывами ветра, пахло землей и мокрой листвой. Темнота была почти кромешная, если не считать несколько тускло светивших вдалеке фонарей. Место не было похоже на парк или сквер – дорожка, на которой сидел Генри, была едва заметной среди высокой травы, не было видно ни скамеек, ни урн. Мужчина поежился и потер ладони друг о друга. По крайней мере, он на улице и, если сумеет правильно выбрать направление, рано или поздно выйдет на шоссе. Единственной проблемой могли стать дикие звери. Словно в ответ на его мысли, вдали раздался вой какого-то животного. Генри пожалел, что у него нет с собой оружия или хотя бы обычной дубинки. Вокруг ничего пригодного не нашлось, и Таунсенд нехотя двинулся по дороге. Впереди виднелись очертания какого-то строения, и он решил поискать там помощи или, на худой конец, дождаться утра. Здание было огорожено высоким забором с колючей проволокой наверху. Когда до него оставалась пара метров, Генри увидел, как из-за большого камня справа от двери вылезла какая-то тварь. Отдаленно существо напоминало собаку, однако встопорщенная шерсть была грязно-зеленого цвета, а длинный язык, свисающий из клыкастой пасти, волочился по земле. Генри застыл на месте – собак он терпеть не мог. Существо, припав мордой к земле и угрожающе оскалившись, двинулось на него, готовясь напасть. Понимая, что к двери ему просто так не прорваться, а убежать он не сможет, мужчина приготовился сражаться. Собака резко прыгнула, однако Генри удалось чудом увернуться. Размахнувшись, он ударил животное в бок, едва не потеряв равновесие. Заскулив от боли, существо развернулось, чтобы повторить атаку, но Генри не стал терять времени и ринулся к двери. Железные петли скрипнули, и мужчина, забежав во двор, в последний момент успел захлопнуть дверь, едва не прищемив нос собаке. Отойдя на некоторое расстояние и убедившись, что дверь надежно заперта, Генри двинулся к дому. На крыльце сидел бритый, худощавый парень. В руках он вертел зажигалку и что-то бормотал себе под нос. Его лицо показалось смутно знакомым, но Таунсенд не сумел припомнить, где они могли встретиться. Подняв голову, парень с интересом взглянул на него:
- А, п-п-привет. Что ты з-з-здесь д-д-делаешь?
- Эмм, добрый…вечер. Меня зовут Генри Таунсенд. Я…не знаю, как тут очутился. Вы живете в этом доме?
- Меня зовут Д-д-джаспер.
- Что это за место? Где мы?
Парень удивленно осмотрелся, словно только сейчас обратив внимание на местность вокруг.
-А т-т-ты как д-д-думаешь?
-Я понятия не умею. Я просто…Я проснулся в своей комнате, а дверь оказалась заперта. Потом я попал в метро, только это было не совсем метро. Ну…оно было вроде как ненастоящим, а теперь вот это место…Творятся какие-то странные вещи, которых я не понимаю.
Джаспер только молча кивнул, не выглядя впечатленным рассказом. Некоторое время мужчины посидели в тишине, потом Генри спросил:
-Ты не знаешь никого по имени Уолтер С? Это имя было написано на моей двери.
Джаспер на мгновение задумался, потом сказал:
-Я н-н-не з-з-знаю, как его з-з-зовут, н-н-но есть один на «С». С-с-салливан, врод-д-де так.
-Ты думаешь, это он меня запер?
Джаспер посмотрел на него с удивлением и усмехнулся:
- Этот С-с-салливан хочет, чтобы мы ост-т-тались тут нав-в-всегда. Ты р-р-разве не з-з-знал?
-Мы? И разве отсюда нельзя выбраться? Это просто лес, где-то же он заканчивается. Давай искать выход отсюда. Вставай, пойдем, Джаспер. Только не через ту дверь, там какая-то тварь. Что вон за той дверью?
Генри встал, Джаспер поднялся тоже, но вместо того, чтобы двинуться вслед, направился к входу в дом.
-Ты куда? – Окликнул его Генри.
-Внутрь. Т-т-тут с-с-становится холодно. Т-т-тем более что т-т-ты найдешь в т-т-такой т-т-темноте?
Генри вынужден был признать его правоту:
-Хорошо. Ты иди, я постою здесь. Пока еще не так холодно.
Прозвучал щелчок захлопнувшейся двери, и Таунсенд погрузился в раздумья. Неужели действительно какой-то Салливан запер его? Но как, и куда он исчез потом? Джаспер явно что-то знает, надо будет потом расспросить его получше. Вздохнув, Генри открыл дверь и вошел внутрь. В нос ему тут же ударил запах горелого дерева, а глаза стали слезиться. Закашлявшись и пытаясь отогнать рукой дым, он увидел, как из-под двери слева вырываются языки пламени. Желая как можно скорее прийти на помощь, Генри бросился туда и распахнул дверь. Его глазам предстало поистине жуткое зрелище. Тело Джаспера, почерневшее и неподвижное, лежало на широком столе посреди комнаты, а над ним, с ножом в одной руке и с молотком в другой, стоял тот самый незнакомец в плаще. Создавалось ощущение, что череп несчастной жертвы вскрыт. Испустив яростный крик, Генри кинулся ему на спину. Застигнутый врасплох мужчина, тем не менее, одним сильным движением отбросил его обратно в коридор и закрыл за ними обоими дверь. Понимая, что помочь Джасперу он уже не сможет, Генри с трудом поднялся на ноги, приготовившись бежать. Мужчина сделал шаг навстречу и протянул вперед руку. Генри в ужасе отшатнулся:
-Не трогай меня! Ты убийца! Ненормальный! Псих! Что тебе от меня нужно?
-Генри, не убегай от меня, я хочу помочь. – Голос длинноволосого был спокойным, но, как ни странно, ему удавалось перекрыть шум ревущего огня.
Задыхаясь и кашляя, Генри стал медленно пятиться к двери. Мужчина внимательно следил за ним, не двигаясь с места. Добравшись до двери, Таунсенд рывком открыл ее и бросился наутек. Последнее, что он увидел, обернувшись – высокую фигуру в плаще, стоящую в дверном проеме объятого пламенем дома.