ID работы: 10204243

Однажды я стала принцессой (сайд-стори) 1-5 /Suddenly I became a princess (side-stories) 1-5

Гет
Перевод
R
Завершён
639
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
219 страниц, 89 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
639 Нравится 1101 Отзывы 184 В сборник Скачать

Сайд-стори 4: Однажды я стал отцом /Side-story 4: Became a dad one day (Глава 11)

Настройки текста
      Это было безумно жестоко. Клод мучился всякий раз, когда видел малышку.       Давай просто убьем ее сегодня.       Я думаю, что будет лучше избавиться от нее прямо сейчас.       Когда император смотрел на неё, иногда у него возникало сильное желание убить её.       Но он никогда не подавал виду. Он часто задавался вопросом, не сходит ли с ума из-за сильной головной боли, ставшей уже его постоянным гостем. Когда он находился рядом с ребенком, словно тысячи ножей пронзали его раз за разом.       Мрачный голос внутри него никогда не упускал возможности, чтобы заставить Клода колебаться.       Убить её прямо сейчас будет намного легче для тебя.       Это же так просто. Давай, сконцентрируй немного маны в ладони и протяни руку вперед.       Этот голос был настолько соблазнительным, что временами Клод действительно хотел подчиниться ему, руководствуясь минутным порывом.       Но каждый раз ему все же удавалось подавить в себе это намерение и не трогать ребенка. Тогда он уже понимал, что так проявляется побочный эффект черной магии, которую он использовал.       После смерти Дианы и резни в Рубиновом дворце он в последнюю очередь хотел избавиться от принцессы. В конце концов, в тот день просто ушёл, оставив ей жизнь. А затем похоронил свои воспоминания в глубинах подсознания. И даже несмотря на ужасное чувство пустоты, овладевшее им в последние несколько лет, он жил довольно спокойно, просто забыв обо всем.       

***

      - Я так рада тебя видеть, папочка!       Ясное солнечное утро. Клод застыл, уставившись на ребенка, бегущего к нему по зеленой траве. Очевидно, она не была бы так весела и беспечна, если бы знала, какие страшные мысли роятся в его голове. Безупречное лицо малышки ярко сияло от радости.       Внезапно она остановилась, будто вспомнив о чем-то.       - Спасибо, что пригласили Ати на чай!       Элоиза постаралась? Какой-то новый способ приветствия. Должно быть, заслуга нового учителя по этикету.       Но неважно, насколько сильно Атанасия старалась казаться взрослой, она все еще оставалась ребенком. Клод подумал, что это довольно мило – видеть её в кружевах, наблюдать за тем, как она держится за свою пышную юбку и старается быть похожей на леди.       На лице Феликса, тоже следившего за малышкой, сияла теплая улыбка. Даже прислуга вокруг них смотрела на неё с благоговением. На их лицах было то же выражение, что и у рыцаря. Клод не понимал, почему.       Девочка приблизилась к императору и снова широко улыбнулась ему. Клод не знал, как на это реагировать. Лицо его слегка дрогнуло.       - Феликс.       Нетрудно было понять его приказ. Он всего лишь окликнул рыцаря по имени. Это означало, что ребенка нужно посадить на стул, ведь малышка была настолько низкой, что не могла сделать этого самостоятельно. Конечно, сам Клод не оказал бы ей подобной услуги. В следующую секунду он пропустил мимо себя вопрошающий взгляд Феликса, который как будто говорил: «Как Вы можете с таким безразличием относиться к этому очаровательному созданию?» Прислуга, незаметно наблюдавшая за поведением императора, полностью поддерживала негодование рыцаря.       Клод подумал, что девочка, должно быть, в самом деле довольно привлекательна. Ему показалось удивительным, что у него родился такой красивый ребенок. Тем не менее, каждый раз, когда он видел её, его поведение неизменно оставалось холодным, а тон - сухим и равнодушным.       - Доброе утро, папочка! – принцесса снова улыбнулась ему, после того как Феликс помог ей сесть в кресло.       Клод, как обычно, промолчал.       На часах было девять. Первое время они собирались на чаепитие около трех-четырех часов пополудни. Но затем, по какой-то причине, Клод перенес их встречу на раннее утро.       Конечно, он бы никогда не признался в этом даже самому себе, но причиной тому стала одна их встреча, произошедшая около месяца назад. В тот день малышка разбудила Клода в его кабинете в Гранатовом дворце. Именно тогда она в первый раз пожелала ему доброго утра. Но на самом деле Феликс привел её к нему уже под вечер, и Клод не упустил возможности поправить её в тот раз. Он вспомнил, как отчего-то не мог сразу собраться с мыслями, а в груди появилось странное чувство.       Совсем как сейчас. Каждое утро, когда Атанасия радостно приветствовала его, он некоторое время пристально смотрел на неё, всегда оставляя её слова без ответа. Но что удивляло его в своем поведении еще больше, так это то, что он всякий раз приглашал её только ради этого приветствия, в котором и ничего особенного-то не было. Клод не мог понять самого себя.       - Вчера Ати видела сон!       - Сон? – безразлично повторил Клод.       - Ати, папа, Лили и Феликс все вместе летали на метле! Мы собирали на небе звёздочки и луну и нам было так весело!       - Что за глупый сон, - его ответ был до ужаса равнодушным.       Но девочку это ничуть не смутило. Как и всегда.       - Мы играли с папочкой на воздушных облаках, и Ати была так счастлива!       Прежде чем Клод осознал это, он улыбнулся. Он не совсем понимал, о чем говорила ему малышка, и это сбивало его с толку. Но он находил забавным то, как она непрерывно щебетала о чем-то, а глаза её при этом так радостно сверкали.       Это то, какими должны быть дети?       На его губах блуждала слабая улыбка, о которой он даже не догадывался. Горничная, подошедшая к нему в этот момент, чтобы налить еще чая, не смогла скрыть изумленного взгляда, увидев его таким. Она бросила быстрый взгляд на все еще улыбавшуюся принцессу и бесшумно отступила.       Внезапно улыбка исчезла с лица императора, и он вновь вернулся к своему бесстрастному и равнодушному выражению лица, как будто и не улыбался вовсе. Возможно, из-за одолевающей его в последнее время бессонницы, у него снова разболелась голова. В то же время он чувствовал сильную сонливость, сидя в лучах утреннего солнца.       - Папа, а твой чай вкусный?       Знакомый запах поднимался от чашки, которую недавно наполнила прислуга. Он всегда пил один и тот же чай, считая это сложившейся привычкой.       Клод остановил свой взгляд на любопытном ребенке.       - Дело не в его вкусе.       Удивительно, но девочка стала настаивать на том, чтобы тоже попробовать его.       - Этот чай может быть слишком крепким для принцессы, - предупредил Феликс, все это время стоявший рядом.       - Но я хочу такой же чай, как у папы! – не сдавалась она.       - Принеси ей этот чай. Если она так того хочет, я не буду ее останавливать, - вмешался Клод, наблюдая за ними.       На самом деле он сделал это не ради неё. Скверная идея пришла ему в голову. Он знал, что ребенку, который каждый день пьет молоко, подслащенное шоколадом, не понравится вкус чая. Так что, как только она попробует его, тут же расплачется и пожалеет об этом.       Девочка поднесла чашку с чаем к губам и сделала маленький глоток.       - Ати, тоже нравится этот чай! - радостно воскликнула она.       Это застало его врасплох. Клод, ожидавший от ребенка отвращения к напитку, почувствовал, как злость его рассеивается. Её реакция заинтриговала его.       - Такое ощущение, как будто во рту у Ати распускаются цветы!       Лицо императора застыло.       «Надеюсь, Его Величеству тоже понравится этот чай».       В памяти Клода всплыл обрывок воспоминания, пришедший из глубин его измученного сознания.       Он услышал смеющийся, нежный голос, который тут же растворился в дуновении ветра.        «Такое ощущение, будто во рту распускаются цветы».       Лицо прекрасной женщины перекрывало лицо малышки, широко улыбавшейся ему.       «Как будто весна наступила».       Однажды, когда они сидели на том же месте, что и сейчас, Диана сказала ему те же самые слова.       «Должно быть, Вам понравилось».       Похоже, Феликс тоже подумал об этом. Взволнованный голос сорвался с его губ.       - Это любимый чай Его Величества, Липп. Леди Диана тоже любила его.       Когда девочка услышала упоминание о своей матери, это, казалось, взволновало её. Мгновение она смотрела Клоду в глаза, а затем обратилась к Феликсу.       - Ати сказала то же самое, что и мама?       - Да. Именно по совету леди Дианы Его Величество впервые попробовал этот чай. Это достаточно редкий сорт, его выращивают и поставляют исключительно из Сиодона. Мне кажется, однажды Его Величество и леди Диана тоже пили чай прямо на этом…       - Не помню такого, - ледяной голос прервал Феликса. – Ты болтаешь сегодня слишком много чепухи. От тебя много шума, так что убирайся отсюда.       Клод холодно посмотрел на него. Во взгляде императора читалось предупреждение, что, если Феликс скажет еще хотя бы одно слово, он ему этого не простит.       После того как рыцарь, следуя приказу, покинул свой пост, в саду воцарилась тяжелая тишина. Теплый солнечный свет, еще совсем недавно приятно ласкавший своими лучами, пронзал голову Клода, словно кинжал.       Он чувствовал на себе внимательный взгляд девочки, молча сидевшей перед ним. Клод перевел на неё взгляд, чувствуя, как темные мысли и эмоции снова начинают подниматься в нем.       - Я думаю, тебе лучше пить молоко. Ты еще недостаточно взрослая для чая.       - Хе-хе. Ати любит и молоко, - девочка снова засмеялась.       Не говоря ни слова, Клод дал знак прислуге, чтобы ей подали молока. Малышка тотчас молча поднесла чашку к губам, как будто минуту назад и не настаивала на чае.       В спокойной атмосфере их утреннее чаепитие подходило к концу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.