ID работы: 10189962

Тепло твого тіла/ тепло твоего тела

Гет
R
Завершён
27
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 3 Отзывы 4 В сборник Скачать

1

Настройки текста
"Я відчуваю тепло твого тіла./ Я ощущаю тепло твоего тела." Тот момент. Момент, разделивший жизнь на "до" и "после". Никогда его не забуду. Ты поднималась по ступенькам своего вакфа ещё не зная, какой недуг запустил в тебя свои корни. Пошатнулась от внезапно появившейся темноты в глазах. Видимо, сам Бог тогда мне велел идти прямо за тобой, быть на ступеньку ниже. В ту секунду, когда ты оказалась в моих руках, теряя равновесие, в ту секунду всё и свершилось. Наши взгляды слились. Думаю, ты почувствовала, с какой силой забилось моё сердце. Ты была так близко. Именно в ту секунду я осознал, что пропал. "Все те, що бажала, все те, що хотіла, Все те, що жадала, сьогодні я дав тобі./ Всё то, что желала, всё то, что хотела Всё то, чего жаждала, сегодня я дал тебе." Знаю, ты опасалась меня в первое время, не доверяла. Я даже осмелился надерзить тебе однажды, в попытке примирить с Падишахом. Возможно именно тогда ты всерьёз обратила на меня внимание, ведь какой ещё идиот будет перечить Великой Валиде Султан? Тогда я осознал, что начал противоречить сам себе. Даже не заметил, как верность к Султану Мураду переросла в слепую преданность к тебе. Как так случилось, что теперь твоё слово стало для меня законом? Я готов был исполнить любой твой приказ, даже самый безумный, любую твою прихоть, лишь бы ещё раз услышать, как ты произносишь моё имя. "Дав кольори сонця, дав кольори неба, Дав все, що, кохана, тобі було треба, Я буду чекати, я буду любити, йди.../ Дал цвета солнца, дал цвета неба, дал всё, что любимая, тебе было нужно. Я буду ждать, я буду любить, иди..." Убить самого близкого друга Султана и его жену? Какое безрассудство, безумство, прямой путь к собственной смерти. Так сказал бы любой здравомыслящий человек. Но у меня больше нет ни здравого рассудка, ни собственной воли - всё твоё, всё отдал тебе, вся моя жизнь посвящена тебе. Теперь я - это ты. Прикончил этого ничтожного Силахтара, эту несчастную Фарью. Помню, как сообщил об успешном выполнении приказа. Помню, как на твоём лице появилась улыбка, как ты посмотрела: этот отблеск в твоих глазах до сих пор волнует моё сердце, будто ты смотрела на меня, а видела мою душу. Готов был пролить кровь сотни, тысячи невинных, лишь бы получить твоё одобрение, лишь бы ещё раз стать достойным этого взгляда. "Але я, я буду, тим, ким ти захочеш, Щоб я був і навіть ніким./ Но я, я буду тем, кем ты захочешь, что б я был и даже никем." Задушевный друг, верный раб, единственный, кто видит твоё сердце... Кто я для тебя? Кем бы не был, этого всегда будет мало. Если бы ты знала, как я трепещу от одной только мысли, что ты нуждаешься во мне, что только мне ты доверяешь все свои тайны. Если бы только могла представить, какие черные мысли меня иногда посещают...В одну из таких ночей, когда ты вновь позвала меня в свой сад для обсуждения бунта против Мурада, я ни о чём не мог думать, кроме как о твоих губах. Боролся с желанием их поцеловать. — Кеманкеш, что-то случилось? О чём ты задумался? Конечно ты заметила мой двусмысленный взгляд. Не могла не заметить. Кто ещё посмеет смотреть на тебя с таким вожделением? — Всё в порядке, Султанша. Просто мне кажется, что ваша затея может быть опасной. Ложь, наглая ложь, ничего не в порядке. Если бы я только мог взять тебя в охапку и увезти подальше от этого чёртового дворца. Ах, как бы я хотел иметь хоть какую-то власть над тобой, чтобы уберечь тебя от всего безумия, от всех опасностей, от себя самой же. "Я знайду нові світи, з собою заведу, Де трави й ріки. Я зумію цю любов для тебе зберегти, Дорожче за життя - це ти./ Я найду новые миры, с собою уведу туда, где травы и реки. Я сумею эту любовь уберечь эту любовь для тебя, ведь дороже жизни - только ты." Я создал себе новый мир, новую жизнь. Жизнь, в которой я бы не был рабом, а ты Султаншей. Жизнь, в которой ты принадлежишь не государству и династии, не своему долгу и обязанностям, а только мне! Если бы я мог, я бы исполнил твоё главное желание - поставил тебя на пьедестал, только чтобы увидеть, как весь мир боготворит женщину, принадлежащую только мне. Каждый раз, когда закрывается дверь моей опочивальни, каждый раз, когда я остаюсь наедине с собой, я переношусь в этот мир, проживая эту невозможную жизнь. И плачу... Слёзы невольно появляются на моих глазах. Не стыдно ли мужчине, имеющему столько должностей и заслуг, такому, на первый взгляд суровому, плакать по ночам от невозможности своих чувств? Стыдно. Но моё сердце скорбит, оплакивает то, чему так и не суждено сбыться. Рок, судьба, злая участь. Что это за истязание: любить, пытаясь похоронить свои чувства? "Так було треба, так склалася доля, Роками без тебе, думками з тобою. Та ти обіцяла літати до мене в сни./ Так было нужно, так сложилась судьба, годами без тебя, мыслями с тобой. Но ты обещала летать ко мне в сны." А сколько между нами было разлук: сначала тот бесконечный поход, потом твоя ссылка из ТопКапы, ещё один поход. Постоянно какие-то события, вынуждающие меня к этой невыносимой пытке - быть вдалеке от тебя. Стал замечать всё новые и новые морщинки у твоих глаз. Видимо, ты много плачешь. Если бы я только мог утереть твои слёзы, если бы только мог... — Я не могу и тебя потерять, Кеманкеш. Не переживу и твою смерть. Помню эти твои слова, помню, как твоя ладонь оказалась на моём плече. Ох, самый невероятный момент в моей жизни. Что это, если не признание? Неужели ты тоже думаешь обо мне? Неужели страх от того, что можешь меня потерять, так теребит твою душу? Твоё счастье, что рядом стоял Хаджи ага, иначе тебе бы не удалось так просто уйти, я бы не позволил, не отпустил. С тех пор каждую ночь я вижу один и тот же сон. Сон, в котором ты приходишь ко мне, в мою кровать, так нежно-нежно, всё словно наяву. Сон, в котором ты принадлежишь мне одному. Сон, в котором я могу без опаски смотреть в глубину твоих глаз, без страха быть казнённым, или ещё хуже, без страха, что ты отвергнешь меня. "Ти - Діва Марія, розправ свої крила, Ти - чорне і біле, ти - вся моя сила. Та ранок і сонце закінчують сон мені.../ Ты - Дева Мария, расправь свои крылья, Ты - чёрное и белое, ты - вся моя сила. Но утро и солнце прекращают мой сон..." Я бы стал фитилём для твоего огня, гаванью для твои кораблей, собором для твоей молитвы, стоило тебе только пожелать. Но ты пожелала совсем другого. Пожелала, чтобы я стал убийцей твоего сына Ибрагима, а позже и внука Мехмеда. Я должен был отказать, хоть раз проявить свою стойкость. Должен был отказать ради твоего же спасения, но я покорно исполнил жестокий приказ. Если бы я знал, что я собственноручно уничтожу остатки твоей души, я бы заживо себя сжёг, но ослушался. Именно тогда тьма полностью завладела тобой. Я больше не видел ничего в твоих глазах: ни света, ни любви, ни жизни. Ты умерла задолго до даты своей кончины. И как же тяжело мне было осознать, что в этом есть и доля моей вины, если не вся. Я предполагал, какой финал ожидает тебя, нас обоих... Предполагал, но поклялся до последнего быть с тобой, защищать тебя, хоть ты и больше не нуждалась в этом. Я поклялся, что когда я испущу последний вздох в твоё имя, когда моя душа навсегда покинет тело, я найду тебя, где бы ты не была: в раю, в аду, в любом из пространств и миров. И я нашел. Нашёл... Ты обрела заслуженный покой вместе с Ахметом, а я вновь остался в стороне. Моя возлюбленная, навсегда желанная и навеки утраченная, неужели и в поднебесной я не обрету с тобой счастья? Впрочем, мне достаточно знать, что ты существуешь и верить, что хоть изредка вспоминаешь о человеке, пожертвовавшем ради тебя всем. Ни о чём не жалею: ни при жизни, ни после смерти. Если бы была возможность, я бы заново волочил своё жалкое существование у твоих ног. Всё, через что мне пришлось пройти ради тебя... Оно того стоило.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.