Глава 55.
19 марта 2023 г. в 18:00
Если я вернулась в свое прошлое, чтобы не наделать тех же ошибок, то могу себя поздравить, с этой задачей я справилась. Я наделала новых.
Время до второго этапа прошло быстрее, чем думала. Как я и думала, взять жабросли перед самим этапом я не смогла — Снейп запер ингредиенты раньше, чем я зашла. Поэтому спрятав в мантии жабросли и вооружившись палочкой, я иду к озеру, думая, кто же тот несчастный, кого засунули под воду. Почему кого-то? Все мои вещи на месте. Живодерством волшебники тоже решили не заниматься — Глотик утром посмотрел на меня, выражая свои мысли о моем разуме, раз я встала рано утром в выходной.
Пока все раздеваются к прекрасному способу слечь в Больничном крыле с простудой, а то и заработать воспаление легких, я быстро проглатываю жабросли и готовлюсь прыгнуть в воду.
— Ну, что ж, наши участники готовы ко второму испытанию. Начнём по моему свистку. За час они должны найти то, что у них отобрали. Итак, на счёт три: раз… два… три!
Разбежавшись, я прыгаю в озеро, попутно используя Согревающее. Кто как хочет, а мне было достаточно того времени в Больничном крыле. Пока я не понимаю, что могу дышать под водой, задерживаю дыхание, но плыву. Примерно представляю, как выгляжу — наполовину человек, наполовину лягушка. Что же, не мои проблемы. Как кто хочет, но мне так нормально дышится и плывется, удобно-таки. Хоть иди на курсы дайвинга и изучай так подводный мир, который будет не такой, как в нашем Черном озере, а известный и маглам тоже.
Кто-то меня схватил за ногу.
«Да отстань ты! — думаю я, подтаскивая его поближе. — Пальцы лишние?»
Видя еще часть гриндилоу, я ломаю пальцы одному-двум, а потом кидаю в них Бомбарду. В кого попала — ну сами напросились. Кто видел — пусть неповадно будет.
Я плыву к русалочьему городу. Или как он называется? В русалочьей географии я не разбираюсь, так что извините.
Вот и площадь. Кто тут у нас? Чжоу? Не, не моя добыча уж точно. Невилл? Ладно, допустим, может, и моя, не знаю. Флёр? Это типа ловушки что ли? В смысле, если не справиться, жертву убивают, а вместо нее чемпиона повесят? Ну ладно, спасу и Флёр…
Тут я вижу четвертого пленника и понимаю, что Невилл все-таки не моя забота.
Гарри. Вот кого привязали для меня.
Я плыву к нему. Выглядит, конечно, он не очень — прям живой труп.
Я надеюсь, что живой…
Одним движением палочки режу веревку, привязывающую и Гарри, и Флер. Увидев еще Крама и Седрика, я освободила и остальных, а сама взяла Флёр (не умирать же ей, правда же!) и Гарри.
— Так нельзя.
— Не волнует. — отвечаю я, используя на нас троих заклинание невидимости.
Взяв их за руки, я подплываю к поверхности и, не выныривая, плыву к берегу. Периодически сама выглядываю, но спутникам всплыть не даю. И только когда глубина меньше их роста, я позволяю им подняться на поверхность. Заодно и действие жаброслей прекращается.
Мы не разговариваем, пока ждем остальных и сохнем. Оказалось, спасла я вовсе не Флёр, а ее сестру.
— Я не смогла доплыть до нее, — говорит мне Флёр по-французски внезапно. — Спасибо.
— Я ее с тобой спутала, — отвечаю я так же на французском.
— И спасла? Мы ж соперницы?
— И из-за этого мне лишаться соперника? Втроем соревноваться не так интересно.
— Говорят, ты остальным помогла.
— Ну так, по мелочи.
Чувствую взгляд Гарри на себе и на мгновение перевожу на него взгляд. Легонько улыбнувшись, я отворачиваюсь.
— Как я оказался твоим пленником?
— Без понятия.
То, что дорого…все я понимаю. Гарри тоже должен был понять. Но либо не хочет, либо хочет, чтобы сказала это я.
— Итак, учитывая все обстоятельства… Флёр Делакур, четвертое место. Не смогла добраться до цели, однако показала свои способности в сфере заклинаний. Прибыла четвертой. Цель — Габриэль Делакур
Аплодисменты, Флёр кланяется, а потом возвращается ко мне и говорит:
— Уверена, тебе поставят максимальный балл. Маленькая да удаленькая.
Не дожидаясь оценок, я ухожу, желая остаться незамеченной. Несмотря на спасение, Гарри проводит время с Луной, даже ничего не сказав мне. Кроме того вопроса про то, что я должна была его спасти. Остается дождаться третьего испытания — и спасти Седрика.
Мою руку что-то хватает, останавливая.
— Гермиона, — слышу я голос Гарри. Оборачиваюсь к нему.
— Что случилось?
— Я хотел это спросить у тебя. Хотел поздравить с первым местом, но нигде не увидел.
— Поздравить? С первым местом?
— Да. Тебе выставили почти максимальный балл, снизив из-за какой-то ерунды.
— Ясно.
— Ты избегаешь меня. Мы не так близки, как раньше. Что произошло?
— Тебе важнее Луна.
— Кто тебе такую чушь сказал?
— Я сделала выводы.
— Они неверны.
— Что? Я своими глазами все видела.
— Я то же самое видел между тобой и Крамом, но твой уход от него во время завтрака был красноречивее чего угодно. Тогда…словно дышать стало проще. Ты не видела, но я пошел за тобой, но меня остановила Луна. Сказала, что ты хочешь побыть одна.
— Забавно, что она почти угадала.
— Почти?
— Если я хочу побыть одна, я могу допустить нахождение только одного определенного человека рядом.
— Поэтому ты и ушла?
— Именно.
— Прости, я тогда…
— Стой. — перебиваю его я, схватив за руку. — Ты так и не понял, что ты являешься этим человеком?
— Я?
— Нет, блин, Малфой.
— Понял.
— Ты так и не понял, почему именно тебя я должна была освободить?
— Мне нужно твое подтверждение. Прав я или нет.
— А ты как думаешь?
— Скажи лучше.
Я смотрю в его глаза. Медленно приближаюсь, а затем целую. И получаю ответ.
— Теперь…я подтвердила?
— Да. И как давно?
— Давно. Очень.
— Если Крам попробует вновь завоевать твое внимание, можешь обращаться за помощью. Если что-то пойдет не так.
— Спасибо. Но думаю, я и сама справлюсь.
Больше мы об этом не разговаривали. Однако все вернулось на круги своя — мы проводили время вместе даже больше, чем до недопонимания. Что же изменилось, так это то, что все-таки вышло найти общий язык с Луной. Она вовсе не пыталась как-то соблазнить Гарри, они лишь друзья.
— Грейнджер! Посмотри, ты теперь звезда! — Малфой протягивает мне журнал, на котором огромными буквами написано: «Ушла по-французски». Даже не взяв в руки, я сожгла его заклинанием.
— И в каком же я созвездии? Слушай, Малфой, будешь такое читать, не поможет и зелье, которое мы варим. Я уж думала, что ты и так на пределе деградации, а может быть и хуже. Удивил.
— Грейнджер, уж лучше вы посещали бы на постоянной основе уроки и не болтали.
— И когда это я прогуливала, интересно? — называется «совесть ушла на прогулку». И это я не про себя.
— Про то, что болтаете уже никаких замечаний?
— Ну так это вы со мной языком чешете, не я.
— Что вы себе позволяете?
— Я всего лишь отвечаю на ваши вопросы.
— Молчите!
— Только потом претензии не предъявляйте!
Уже через несколько мгновений, когда я что-то делаю «не по рецепту», он спрашивает:
— И что это вы добавили?
Я молчу.
— Язык проглотили наконец-то?
Я передаю Гарри записку. Он быстро ее читает, а потом говорит:
— Сэр…она пишет, что Вы сами велели ей молчать.
— Когда?
— Да…пару минут назад, — негромко говорит Невилл.
— Ну говорите уж!
— Я молчу — вам не нравится. Говорю — не нравится. Присутствую — не нравится. Отсутствую — не нравится. Определитесь уж, — с ехидной улыбкой говорю я.
— Не это говорить я велел!
— А что? — с ангельским видом спрашиваю я.
— Что вы добавили в зелье?
— Что вы добавили в зелье, — повторяю я.
— Я не просил вас повторить это!
— Как раз это вы и попросили. Давайте так. Я варю зелье, если вам не нравится его качество и оно не действует как надо, я признаю, что неправа и готовлю по вашему рецепту. И согласна на снятие баллов. Если хоть одно условие не выполнено — плюс баллы. Идет?
— Я не собираюсь с вами спорить. Минус 30 баллов за переговоры, отсутствие ответа, когда надо, и за этот спор.
— Я на вопрос ответила, между прочим.
— Еще баллов лишимся, — шепчет мне Гарри.
— Игра стоит свеч, — отвечаю ему я.
— Но меня ваш ответ не устроил.
— Но технически, он верен. Уточнять надо, что вы просите.
Перелив зелье в не разбивающуюся колбу, я протягиваю сосуд Снейпу.
— Так вы принимаете спор?
— Пейте.
— Простите?
— Пейте.
— Вы уж меня извините, но с умом у меня все в порядке. Выпейте сами. Или предложите Малфою.
— Непозволительная дерзость! Хуже быть не может!
— Может. Ну, раз вы не хотите пробовать зелье и настаиваете, что пить его должна я…
— Да. Ваше наказание.
— Отлично.
Я без страха выпиваю содержимое. Через некоторое время Снейп спрашивает:
— Как надо себя вести на уроке?
— Максимально с уважением к окружающим.
— Кто в аудитории не соответствует этому?
— Вы. — без колебаний говорю я. — Если вы хотите проверить эффективность зелья, спросите что-то сложнее. И по программе. Без мнения.
Опросить не успевает из-за звонка. Собрав вещи заклинанием, я ухожу из аудитории.