Часть 6
5 января 2012 г. в 13:58
Действие переносится к Леону. Мы видим, как он тягает штангу в каком-то спортзале. Около десяти секунд, он продолжает её тягать. Затем поднимается на ноги и обтирается полотенцем. Камера следует за ним и мы видим, как он выходит из спортзала. Он заходит в раздевалку и камера не продолжает следовать за ним, а останавливается около двери. Затем уже показывается, как Леон в повседневной одежде идёт по коридору. Мимо него проходит множество людей в деловых костюмах. Тут, Леон обращает внимание, что мимо него проходит мужчина накаченного телосложения. Он был в штанах военного раскраска. Бордовая, облегающая футболка. На его голове был красный берет. В последний момент, он также посмотрел на Леона, и прошёл мимо. Ещё несколько секунд показывается задумчивое лицо Леона. Затем, он заходит в свой кабинет, садится за компьютер и начинает кликать мышкой. Показываются глаза Лиона смотрящие в монитор. Тут, он резко встаёт из-за компьютера и выходит из офиса. Мы видим, как он вновь быстрым шагом идёт по коридору и расталкивает остальных людей. Он доходит до какого-то кабинета и заходит в него. В кабинете за столом сидел мужчина в деловом костюме, который был с Леоном на допросе, и в кресле напротив стола, сидел тот самый мужчина с беретом на голове.
Леон: Извините, это срочно.
Мужчина: Оу. Кеннеди. Я как раз хотел вас вызвать.
Леон: У меня есть очень ценная информация.
Мужчина: Да-да. Но для начала мне хотелось бы познакомить вас вот с этим человеком! (Указывает на мужчину в кресле)
Мужчина с беретом встаёт на ноги.
Мужчина: Опытнейший оперативник секретно-военного подразделения США, Джэк Краузер.
Джэк протянул свою руку Леону. Показывается их рукопожатия.
Краузер: Рад знакомству.
Леон: Взаимно.
Мужчина: Так, что вы нам хотели сказать?
Леон: У меня есть информация о новой вспышке Т-вируса.
Мужчина: Что? (Чуть испуганное лицо)
Леон: На него острове Рокфорт произошла утечка вируса…
Мужчина: У вас есть координаты острова?
Леон: Разумеется.
Мужчина: Хорошо. Идёмте за мной.
Показывается, как они втроём выходят из кабинета и куда-то направляются. Тут, они заходят в какую-то комнату где стоит множество терминалов и мониторов, за которыми сидят около пяти человек.
Мужчина: Эй, Пол. Нужно кое-что проверить.
Они подходят к одному из парней. Леон передаёт мужчине какой-то лист.
Мужчина: Нужно проверить эти координаты. (Передаёт лист Полу)
Показывается, как Пол что-то загоняет в компьютер и смотрит на монитор.
Пол: Хм. Это координаты чуть южнее экватора…
Мужчина: Есть ли там что-нибудь?
Пол: Хм, Ну кроме вод Тихого океана, ничего.
Леон: И нет никаких островов?
Пол: Точно по этим координатам, нет. Да и вблизи я не вижу никаких островов.
Леон: Не может быть!
Мужчина: Джентльмены… Вернёмся обратно в кабинет.
Они начинают выходить и тут же показывается, как они возвращаются обратно в предыдущий кабинет.
Леон: Это нелепость какая-то. Нам нужно проверить!
Мужчина: Ни в коем случае! Ведь там ничего нет.
Показывается, как Краузер снимает свой берет. По цвету волос, он был блондином и его волосы зачёсаны назад.
Леон: Мой надёжный источник не может врать.
Краузер: Возможно, это обман. Амбрелла сейчас будет пытаться сбить нас с толку.
Мужчина: Именно! Поэтому отвлекаться на это без оснований, нет смысла! Мне очень жаль.
Леон ничего не ответил. На его лицо появилась лёгкая злость.
Мужчина: А сейчас о том зачем я вас позвал. Мы получили информацию о месте нахождения ещё одного очень важного человека для Амбреллы…
Краузер: И кто же он?
Мужчина: Военный генерал корпорации Амбрелла, Винсент Голдмен!
Леон: Хм. Какая от него будет польза? У нас ведь есть Владимиров…
Мужчина: Есть информация, что все самые высокопоставленные люди Амбреллы укрываются в их же комплексе в Индианаполисе. И самое страшное, что связь с представителями города была утеряна…
Краузер: Что видно на спутниках?
Мужчина: Ничего не обычного. Странно то, что над городом стоит дымка.
Леон: Вы уверены, что ваша информация не ложная?
Мужчина: Уверен. Уже несколько месяцев мы наблюдаем, как вертолёты с логотипом зонтика постоянно летают из города в город.
Краузер: То есть нам нужно отправиться туда и проверить. Я правильно понимаю?
Мужчина: Именно так. Возможно там же мы найдём и Спенсера.
Леон: Сколько нас человек?
Мужчина: Трое. К вам ещё присоединится также наш опытнейший боец Брюс МакГиверн. Итак. У вас полчаса на подготовку.
Показывается, как они выходят из кабинета.
Краузер: Ну что напарник? Идём собираться.
Леон: Я немного задержусь.
Джэк разворачивается и начинает идти в другу сторону.
Краузер: Поторопись…
Мы видим, как Леон идёт к своему кабинету и достаёт из кармана бумажку с номером телефона. Тут, показывается, как он говорит по телефону.
Леон: Да… Мне нужна ваша помощь. Мне нужно связаться с Крисом Редфилдом.
Мы видим, как Джэк заглядывает в кабинет и слушает о чём говорит Леон.
Леон: Сейчас я вышлю вам координаты… Вы должны отослать их Крису. Там сейчас находится его сестра… Я больше не могу говорить.
Кеннеди убирает телефон от уха. Краузер тут же заходит в кабинет.
Краузер: Всё считаешь свою теорию верной?
Леон: Что? Какую теорию? (Удивлён)
Джэк медленно ходит по кабинету, и крутить небольшую флягу.
Краузер: Про какой-то остров…
Леон: Я не хотел бы об этом говорить… (Одевает ремень)
Краузер: Я хочу, чтобы ты знал. Я не доверяю тебе. И буду присматривать за тобой. Новички часто вызывают подозрения, ведь так?
Леон: Хм. В наше время подозрение вызывают все… Будь проще, Джэк.
Краузер громко выдохнул и покинул кабинет. Действие переносится к Стиву и Клэр. Мы видим, как Клэр сидит на столе болтая одной ногой, а Стив облокотился спиной о стену.
Стив: Может хоть поговорим о чём-нибудь? Твой друг может прилететь и через неделю…
Клэр: Нет. Я уверена, он быстро среагирует.
Стив ухмыльнулся.
Стив: Поверь, я знаю. Никогда не на кого не нужно надеяться, кроме себя.
Клэр: Можно подумать ты нас отсюда вытащишь…
Стив: Хм. Да я бы сейчас…
Клэр: Тс. Тихо!
Стали слышны звуки шагов большого количества людей. Затем и разнообразные выкрики.
Клэр: Слышишь? (Шёпотом)
На одном из окон, Стив осторожно пальцами раздвинул жалюзи. Показывается, как на улице ходят солдаты. Они одеты в чёрную форму с бронежилетами. На их голове очки ночного виденья, линзы которых светятся красным цветом.
Стив: Вот, твою мать! Кто эти парни?
Клэр: Кто там?
Стив: Какие-то солдаты с автоматами. Они что-то ищут.
Солдат: Обыскать строения! Искать любых уцелевших! (Выкрики с улицы)
Клэр: Они из Амбреллы?
Стив: Не думаю. На них нет логотипов зонтика.
Тут, кто-то попытался открыть дверь в комнату. Показывается, как испуганный взгляд Клэр и Стива пал на дверь.
Первый солдат: Здесь заперто!
Второй солдат: Выбивай дверь!
Клэр и Стив переглянулись. Тут, солдат нанёс первый удар по двери. Они сразу же бросились подпирать стол, который стоял около двери. С улицы вновь стали слышны выстрелы короткой очередью. Тут, камера переносится на улицу и показывается, как солдат готовится вновь ударить по двери. Он бьёт и выбивает замок. Солдат снимает дверь и кладёт её рядом. Перелезая через стол, он оказывается в комнате. Солдат осматривается, но никого не видит. Мы видим, Клэр, которая сидит под столом. Показывается, как солдат идёт по комнате, тут Клэр резко бьёт его ногой по колену из-под стола. Он вскрикивает и падает на пол. Из шкафа выскакивает Стив и начинает валить его на лежащего солдата. Шкаф падает прямо на солдата.
Стив: Уходим!
Они быстро выходят на улицу и постоянно оглядываясь сворачивают куда-то с дороги.
Клэр: Куда мы идём?
Стив: Обходим стороной этих парней.
Они проходят сквозь какие-то заросли. Впереди виднеется что-то типа особняка.
Стив: Укроемся там!
Клэр: Мне кажется они будут прочёсывать весь остров.
Они выбегают во двор и видят нескольких мертвецов.
Стив: Внутрь!
Они быстро добегают до входных дверей и входят внутрь. Они оказываются в главном холле.
Стив: Ха. Интересное местечко. Клэр поднимает голову вверх и видит на стене огромный портрет девчонки возрастом не больше 15 лет.
Клэр: Алексия Эшфорд. (Читает надпись на портрете)
Стив: Возможно это сестра этого ублюдка!
Они начинают прохаживаться по первому этажу. Камера переносится на мостик второго этажа и мы видим, как кто-то идёт со снайперской винтовкой в руках. Лазерным прицелом он начинает целиться в Клэр. В последний момент точку от прицела замечает Стив.
Стив: Клэр!