Глава сорок пятая. Часть вторая
21 апреля 2015 г. в 23:47
Малышка Юки сладко сопела рядышком, а Канаме всё никак не оставляли дурные предчувствия. Некоторое время он лежал неподвижно, прислушиваясь к мерному дыханию сестрёнки в тишине детской и пытаясь уловить хоть какой-то отзвук из коридора: шаги, голоса, любой шорох – нет, всё было тихо, будто тишина поглотила весь замок.
Осторожно, чтобы не разбудить девчушку, Канаме выбрался из-под одеяла и на цыпочках пробрался к двери, молясь, чтобы тяжёлая створка не скрипнула. Оказавшись за пределами своей комнаты, он огляделся по сторонам, недоумевая, куда же все подевались. Если даже родители и уехали, то ведь в замке всегда полно слуг.
Терзаемый смутным беспокойством, мальчик направился к кабинету отца, постепенно всё ускоряя шаг, а после и вовсе перейдя на бег. Он так хорошо знал все ходы и выходы своего дома, что мог бы и с закрытыми глазами передвигаться по замку, не заплутав ни в одном коридоре.
Пробегая мимо гостиной, Канаме не удержался и заглянул туда, к своему разочарованию никого там не обнаружив. Да где же все?.. Вот и двустворчатая дверь кабинета. Паренёк остановился возле неё, пытаясь отдышаться после быстрого бега и с трудом сдерживая рвущееся из груди волнение. Сердце билось быстро-быстро.
Каждый раз, попадая сюда, он словно переживал очередное приключение. Это была территория отца. Харука Куран никогда не запрещал ему входить в свой кабинет, но Канаме и сам чувствовал, что здесь он лишь редкий гость, пусть и всегда принимаемый радушно. Не то, чтобы он ощущал себя неуютно, ему очень нравилось находиться среди «взрослых» вещей, овеянных стариной, но по сравнению с другими комнатами, в этой совершенно не хотелось шалить. Он испытывал некий благоговейный трепет, переступая порог.
Робко приоткрыв дверь и заглянув внутрь, мальчик испустил разочарованный вздох – в кабинете было пусто. Казалось, отец только недавно покинул это место. В воздухе до сих пор витал его запах. Едва уловимая аура, всегда окружающая его кумира. Уже собираясь уходить, Канаме неожиданно уловил голоса, раздающиеся будто откуда-то издалека.
Обернувшись, он убедился, что в коридоре по-прежнему никого нет. Войдя в кабинет и сделав пару шагов по направлению к рабочему столу, мальчик заметил, что звуки чуть усилились. Как странно… Он решительно двинулся на эти голоса, пока не упёрся в висящий на стене гобелен.
Осторожно приподняв его, паренёк обнаружил скрытое за ним окно, о существовании которого никогда не подозревал, но не это открытие шокировало наследного принца: выглянув наружу, он увидел целое море огней во внутреннем дворе замка. Сотни пылающих алым глаз светились в темноте, разрываемой разве что светом горящих факелов.
Кто все эти незнакомцы? Что им нужно возле замка? Среди беснующейся толпы Канаме вдруг разглядел один выделяющийся на её фоне силуэт и, хотя Ридо Куран давненько не появлялся во владениях младшего брата, не узнать его было просто невозможно. Дрожь пробежала по всему телу сорванца при одном лишь взгляде на дядю, которого он всегда побаивался.
Куда подевались все слуги? Почему никто не прогонит незваных гостей? Зачем Ридо приехал в такой час? Вряд ли он навестил семейство Куран лишь для того, чтобы поздравить племянника с прошедшим днём рождения. Как назло, и друг отца, Шото Исая, успел уехать, прогостив в их доме вместе со своим воспитанником всего лишь несколько дней.
Что же делать? Нужно предупредить отца! Надо поскорее разыскать хоть кого-нибудь… Канаме бросился бежать. Боясь напугать спящую сестрёнку, он не стал кричать, зная, что эхо тут же подхватит его крик и разнесёт по всему замку. Он обегал огромную часть коридоров, заглядывая во все комнаты, но к своему недоумению не обнаружил ни одной живой души.
Спустившись в холл, мальчик опрометью подбежал к дверям, чтобы осторожно выглянуть наружу, в глубине души лелея слабую надежду, что во дворе уже никого нет, что ему лишь показалось, будто эта собравшаяся возле замка толпа настроена совсем недружелюбно. Увы, вторгшиеся во владения Куран никуда не делись, мало того, приоткрыв тяжёлую створку входной двери, он увидел стоящего на крыльце к нему спиной отца.
Он уже видел всё это раньше, он знал, что произойдёт в следующий момент. Сколько раз он уже переживал эти мгновения, с каждым разом обраставшие всё новыми и новыми подробностями. Канаме потянулся к отцу, нужно непременно всё ему рассказать, предостеречь, но…
- Папа!!
*****
Харука с криком проснулся, не сразу поняв, где находится. Маленькая прохладная ладонь коснулась его щеки. Сидя на кровати и с трудом сдерживая дрожь во всём теле, он медленно приходил в себя. Всё верно, он в своей комнате, в том месте, которое считал своим домом эти десять лет. Вот уже несколько дней воспоминания безжалостно терзают его почти каждую ночь. Сегодняшний сон запомнился молодому человеку особенно ярко. Возможно, встреча с Юки так повлияла на него или же появление давнего соперника…
- Харука, давай уедем. Зачем тебе весь этот спектакль?
Только сейчас он заметил присутствие рядом хрупкой девушки, которая всё это время молча сидела возне него, гладя его по лицу и глядя на него нежным и печальным взглядом. Он раздражённо отвёл её руку от себя.
Ясуко… Эту девушку ему практически навязали, не особо-то интересуясь его мнением. Тихая, спокойная, всегда ласковая и покладистая, она следовала за ним, словно тень. Третья дочь аристократов. Её родители возлагали на неё определённые надежды, но, в то же время, полагали, что, если дело не выгорит, то и терять её не жалко.
Где-то в глубине души Харука сочувствовал несчастной девушке, родители которой готовы были ради своих амбиций принести в жертву своё дитя. Хотя его не мог не злить тот факт, что ему выделили не лучшую из лучших, а всего лишь ту, кого некуда было девать. Первые две сестры уже были благополучно пристроены, и лишь она оставалась запасным вариантом.
Ясуко никогда не обижалась на него. Вот и сейчас она лишь грустно улыбнулась ему, сияя каким-то необъяснимым внутренним светом. Заглянув в её глаза, он в который раз почувствовал исходящее от неё тепло. Покладистость девушки выводила его из себя. Помимо своей воли, он ощущал, что начинает привязываться к ней. Этого нельзя допустить! Ни в коем случае!!
- Харука… - Девушка накрыла руку молодого человека своей миниатюрной рукой, мягко прикоснувшись к холодной, как мрамор, коже. Лицо наследника исказила гримаса боли.
- Как я могу им спустить всё с рук после того, что они сотворили с моей семьёй? Как можно простить им гибель моих родителей?! - Но эта вспышка гнева ничуть не испугала беззащитное создание.
- Я знаю, - примиряющим тихим голосом сказала она, - но ни твоего отца, Харуку, ни твою маму уже не вернуть.
- Я… был плохим сыном, - как-то вдруг потерянно заговорил парень, низко опустив голову, будто под тяжестью навалившейся на него вины. Ещё ни разу Ясуко не видела этого бунтаря с непокорным нравом таким.
- Ты что-то ещё вспомнил?
Сама она не так давно была знакома с наследным принцем. Ещё с детства она была наслышана о скрываемом аристократами чудом выжившем сыне Харуки и Джури Куран, несколько лет назад найденном среди обломков разрушенного замка. Совет Старейшин строили на его счёт огромные планы, хотя ходили слухи, что даже члены Совета не уверены, является ли спасённый мальчик потомком могущественного рода.
Некоторые избранные были в курсе интриг Ридо, в том числе подмены младенцев. Те, кто стали свидетелями появления во время бунта некстати вернувшегося Шото, видели, что с ним был паренёк, ровесник сына погибшей четы. Оба ребёнка были настолько похожи, что издали их было не различить, к тому же дети были одеты практически одинаково.
Являлся ли тот, кто бросился между Харукой и Ридо, сыном короля, или же это попавшее под лезвие меча неразумное создание всё же был незаконно рожденным продолжателем рода Ридо, - с определённостью никто не мог сказать. Но втайне Совет надеялся, что мальчик в результате окажется наследником правящей династии и однажды возглавит расу вампиров, под чутким руководством Совета Старейшин, разумеется.
Воспользовавшись тем, что Харука-младший потерял память, ему была преподнесена приукрашенная история о том, как сразу же после своего рождения он был оторван от своей семьи и передан в руки предателя Шото, который восемь лет укрывал его в своём родовом замке и, как сговорившись с Ридо, Исая решил во время мятежа, чтобы спасти сына последнего, подменить похищенным мальчиком лженаследника семейства Куран.
Харуке в красках расписали, как фальшивый Канаме купался в роскоши и любви неведающих о подмене родителей в то время, как он сам прозябал, запертый в мрачных стенах вдали от родного дома. День за днём он слушал пропитанные ядом речи, и постепенно эта отрава капля за каплей проникала в его разум, всё больше разжигая в невинной душе ненависть и жажду мщения.
Чтобы иметь над мальчишкой ещё больше власти, аристократы бросили жребий и выбрали для него невесту, с помощью которой надеялись управлять им, словно марионеткой, совершенно не рассчитывая, что однажды наследник может показать зубы. Оставалось всего ничего до того момента, когда новый Глава Куран должен был выйти из тени, как вдруг…
- Что?! Наследник?.. Откуда он появился? Как такое может быть? Это невозможно!! Он самозванец! – Членов Совета Старейшин охватила неподдельная паника, ведь лишь они знали о существовании настоящего сына Харуки Куран. Тот, подброшенный в младенчестве, ребёнок пожертвовал собой ради приёмного отца, веря, что спасает своего настоящего. А истинный наследник, которого удалось, можно сказать, вырвать из хищных лап Шото Исаи, все эти десять лет был надёжно спрятан в одном из многочисленных подземелий под особняком аристократов.
Ясуко едва уловимо пожала руку Харуки, ощутив радостное волнение в груди от того, что он не отнял своей руки, пусть даже просто слишком погрузившись в воспоминания. Пусть она с самого начала кротко приняла свою участь и была рядом с ним не по своей воле, но незаметно для себя она постепенно полюбила этого строптивца. Лишь она одна знала, какой он на самом деле, каким бывает, когда ни одна живая душа его не видит.
- Я всегда завидовал ему, - глухо продолжил молодой человек. Он говорил едва слышно, словно просто озвучивая свои мысли вслух, будто говорил с самим собой, не замечая присутствия собеседницы. – Отец по какой-то мне неведомой причине уделял ему слишком много внимания. Меня это ужасно злило – взявшийся из ниоткуда мальчишка занимал слишком много места в его сердце. Харука Куран никогда не смотрел на меня так, как смотрел на него…
Шестнадцать лет назад…
Канаме просто не мог обойти стороной появление в их замке незнакомого мальчишки, его ровесника, которого мельком увидел в окне кареты. Этого проказника хлебом не корми, только дай сунуть свой любопытный нос туда, куда не следует. Он обшарил весь замок вдоль и поперёк и вопреки стараниям доверенного слуги отца всё же разыскал, где прятали приехавшего вместе с Шото маленького гостя.
На взгляд наследного принца для воспитанника чистокровного этот доходяга был слишком тихим и каким-то забитым. Он сразу же не понравился бойкому сорванцу. Возможно, если бы отец не уделял столько внимания и не проявлял бы столько заботы к какому-то проходимцу, баловник сразу же забыл бы о его существовании. Вот только Харука Куран почему-то излишне благоволил к сироте, одаряя его непозволительными лаской и теплом.
Будучи единственным ребёнком и избалованным до невозможности, Канаме не мог спустить с рук непрошенному гостю незаслуженно доставшиеся ему крупицы внимания обожаемого кумира. Именно так он воспринимал своего отца, боготворя его и преклоняясь перед ним.
Наследнику ничего не стоило обмануть доверчивых слуг и хитростью выманить из потайной комнаты Харуку-младшего. Факт того, что мальчишка носит то же имя, что и его обожаемый отец, ещё сильнее настроил принца против бедолаги. Завести совершенно не ориентирующегося в замке соперника в самые запутанные лабиринты коридоров и оставить одного – таков был грандиозный план мести.
Пусть все с ног валятся в поисках пропавшего воспитанника Шото Исаи, ещё не скоро им удастся разыскать его, к тому же, как понял Канаме, приезд его держится в строжайшей тайне (кроме него, конечно, - разве ж что-то можно утаить от этого искателя приключений?).
С чувством выполненного долга наследник занялся своими шалостями, продолжив обследовать ещё оставшиеся неизведанными уголки родового замка. Про без колебаний и каких-либо сожалений брошенного сверстника он почти сразу же и забыл. Забыл и не вспоминал, пока…
- Ну, здравствуй, племянничек! - Ледяной холодок пробежался по спине от раздавшегося жуткого смеха, эхом отразившегося от стен оранжереи.
Канаме задрожал от неописуемого ужаса, при одном лишь взгляде на своего дядю. Он никак не ожидал встретить его здесь. Семейство Куран было уверено, что Ридо в очередной раз исчез без объяснений и появится не скоро. Откуда же этот пугающий мужчина тут взялся?
Думая, что Ридо обращается к нему, мальчик попятился, пытаясь на ощупь разыскать лазейку в полу. Зацепившись ногой за сдвинутую чуть в сторону плиту и едва не покатившись кубарем, он случайно заметил спрятавшегося за одной из мраморных колонн, обвитых плющом, того самого бедолагу, с которым обошёлся так жестоко.
Парнишка едва держался на ногах, его лицо было белее мела, не отводя взгляда, он смотрел в сторону Ридо и незнакомого мужчины рядом с ним, стоящих чуть в стороне. Но Канаме было сейчас не до него – пусть выпутывается как знает. Важнее всего, поскорее удрать подальше от того, в чьём обществе находиться ему было настолько неуютно.
Уже скрывшись в потайном проходе, сорванец на ходу неосознанно произнёс вслух:
- Надо рассказать папе.
*****
Харука замолчал, будто заново переживая события многолетней давности. В то время он был ещё совсем мал, но воспоминания, так ярко запечатлевшиеся в его душе, постепенно возвращаясь, градом сыпались на него, раз за разом погребая под собой. Всё то, что ему рассказывали в течение десяти лет, оказалось ложью, или же вымышленным является то, что всплывает в его памяти сейчас?..
Чтобы не сойти с ума, он мёртвой хваткой уцепился за спасительную идею мести. Будучи несмышлёным ребёнком, он выдумал себе соперника, и, раз тот оказался его «врагом» ещё и в настоящее время, это помогло ему не потерять твёрдую почву под ногами, запутавшись в хитросплетениях правды и лжи.
- Ты был всего лишь ребёнком, - голос Ясуко журчал подобно освежающему ручейку, и молодой человек едва сдержался, чтобы не отдаться на волю сиюминутной слабости и отыскать укрытие в робких объятиях девушки.
Харука поборол этот странный порыв и отстранился от собеседницы, высвободив наконец свою руку из её плена. Он не понимал, почему разоткровенничался в ней, ведь она - дочь тех, кому нельзя доверять, но сейчас ему было жизненно необходимо с кем-то поделиться, выплеснуть накопившееся, подобно лаве вырывающееся наружу.