ID работы: 10063055

Poisoned Chaos

Джен
PG-13
Завершён
9
Пэйринг и персонажи:
Размер:
25 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
9 Нравится 1 Отзывы 4 В сборник Скачать

III. There's an Impostor among us

Настройки текста
      Дискорд оказался прав, когда сказал, что шестёрка не настолько глупа, чтобы не заметить его пропажи. Твайлайт, а заодно с ней и Трикси со Старлайт, на следующий же день пришла проведать подругу и её мужа, однако застали только Флаттершай с дочкой и Смузи. Оба понятия не имели, куда старый маг мог запропаститься. Трикси предположила, что Ди мог просто с утра пораньше отправиться повеселиться со Спайком и БигМаком, как когда-то те делали раньше, однако эта версия была тут же опровергнула: БигМак всё утро был на ферме, по уши в работе, а Спайк возился с бумагами и младшеклассниками в Школе Дружбы. Никто из них не видел волшебника как минимум неделю. Принцессе ничего не оставалось делать, кроме как организовать срочное собрание всей шестёрки.       Все шестеро подруг, включая Флатти с малышкой, собрались в доме Твайлайт. Нет, не в библиотеке Золотой дуб. К сожалению, это прекрасное место погибло во время пожара, возникшего по неизвестным причинам, а вместе с ними погибли и раритетные экземпляры книг. К счастью, часть библиотеки удалось спасти и перенести в новый дом Твай - красивый замок на краю города, неподалёку от парка. Но давайте ближе к делу.       Дело шло к вечеру, Дискорд не возврашался и нигде в городе не был замечен. Твайлайт и подруги сидели за большим, круглым столом посреди зала, а кроха Тендер, которую Флаттершай взяла с собой, сидела у мамы на коленках и игралась с мягкой игрушечкой. - Подруги, - Твайлайт начала свою речь, - как мы все знаем, этим утром пропал наш дорогой Друг Дискорд.       Со стороны Рейнбоу послышался тихий смешок, что вызвало в ее сторону неодобрительные взгляды подруг. Не судите ее строго, ребята, она ведь помнила, как все они, кроме Флаттершай, относились к старому магу до и после инцидента с пожаром в цирке. Спойлер: не очень хорошо. - Всё, всё, молчу. Хехе. Продолжай. - Кхм. Так. Мы обыскали весь город и нигде не было обнаружено ни следа от него. Боюсь, что дело серьёзное. Рейнбоу, придется подключить в это дело полицию. - Я подключу все отряды полиции нашего города и соседнего, если это потребуется. - Сейчас на счету каждая секунда. Если мы не найдем его как минимум до окончания осени...       Пока подруги обсуждали свой план по поискам Дискорда, Флаттершай сидела, прижимая к себе дочку, и едва сдерживала слёзы. Ей было страшно. С её мужем могло произойти всё, что угодно, эта неизвестность сильно пугала её, а лишь представив, что могло с ним случиться, она впадала в отчаяние. Кроха Тендер почувствовала это отчаяние, исходившее от мамы. Она повернулась к ней и протянула ей игрушку с которой играла. Это была простенькая и не самая симпотичная, но милая серенькая тряпичная куколка. Эта игрушка когда-то лежала около дерева, где находилась могила матери пропавшего волшебника, а до этого принадлежала ему же, но ещё совсем маленькому. Флаттершай, увидев, что дочка пытается утешить маму таким образом, улыбнулась уголками губ аккуратно взяла куколку и обняла малышку. - Спасибо, кроха... - Флаттершай, не волнуйся, - внезапно на неё сзади наскочила с объятьями Пинки, - Мы найдём его и вы снова заживёте долго и счастливо! - Именно, дорогуша, - к ним присоединилась Рэрити, - Не нужно так сильно переживать. - Девочки... Спасибо вам за поддержку... но если... если вдруг с ним что-то случиться, я-я... - Отставить слёзы! - Рэйнбоу Дэш, как только увидела столпотворение вокруг своей скромной подруги, подбежала к ним, схватила Флатти за плечи и потрясла, - Не смей отчаиваться, солдат! Я тебе Пинки клятвой клянусь, мы найдём этого филина! И я настолько уверена в этом, что поставлю десять битов на то, что он через несколько секунд вбежит в этот самый зал. - Ну, ну, Дэш, - усмехнулась ЭпплДжек, - Хоть сейчас и не время, но я радостью поспорю с тобой. - Девочки! - повысила голос Твайлайт, - Не время для шуток! Жизнь нашего друга на кону!       И вдруг большие двери распахнулись с громним хлопком и в зал запыхавшийся и растрепанный вбежал Дискорд. Пряди и без того взлохмаченных волос падали ему на лицо, едва не попадая в глаза. Он остановился, оперевшись о полусогнутые колени и выглядел, впринципе, довольно измученно, периодически покашливая после друх-трёх вдохов. Шестёрка была в шоке. - Дискорд? - Х-ха. Здрасте, девочки, - откашлявшись и улыбнувшись произнёс Дискорд. - Милый! - Флаттершай с ребёнком на руках и слезами на щеках бросилась обнимать живого и невредимого мужа. - Вот! Что я говорила? ЭйДжей, с тебя десять битов. - Чёрт. - Ты в порядке? - Твайлайт с обеспокоенным видом подошла к Дискорду, который уже вовсю обнимал Флатти и к которому Тендер усердно тянула ручки. - Бывало и хуже. Но, в целом, я в порядке. - Где ты был? - Скажем так, неудачно повернул и встретил не очень приятных знакомых. Но это неважно. Я должен предупредить вас, - Дискорд быстро огляделся по сторонам и, наклонившись к уху Твай, шёпотом, но так, чтобы и другие услышали, сказал, - Среди нас самозванец.       Все мигом притихли и уставились на Дискорда. Твайлайт смотрела удивленно, но с таким пониманием, будто она поняла, о чем идет речь. - Самозванец? - переспросила Рэйнбоу, - Но кто, зачем и, самое главное, кто? - Я не могу этого сказать, для вашей же безопасности. Но имейте ввиду. Он очень опасен и умел. Такого шпиона вы встречали уже не раз. - Понятно. Спасибо за информацию, Дискорд. Вы с Флаттершай можете идти.       Маг кивнул и вместе с женой покинули зал. Несколько минут шли в тишине, пока Флатти не взяла Дискорда за рукав и крепко сжала. - Я очень переживала за тебя. Где ты был? Весь твой костюм порван.       И правда, в нескольких местах на груди руках, а также на "хвосте" были нехилые такие разрывы, будто бы Дискорд сражался с каким-то монстром. - Флаттершац, не переживай. Все обошлось же, я живой, с вами. Да, фрак действительно жалко, он у меня один такой. - Глупыш, - Флаттершай поцеловала его в подбородок, так как до щеки не дотянулась, - Дома я обязательно зашью все повреждения. Больше не пугай меня так, хорошо?       Дискорд улыбнулся, слегка почухав перебравшуюся на его плечо кроху Тендер по головке. - Хорошо.
9 Нравится 1 Отзывы 4 В сборник Скачать
Отзывы (1)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.