Часть 1
26 октября 2020 г. в 17:55
— Цансэ саньжэнь!!!
Юная заклинательница со смехом мчалась по траве. Время от времени она оглядывалась через плечо, не сбавляя шага, и вид взбешенного Лань Цижэня веселил ее каждый раз с новой силой. Без жалкой пародии на прорастающую бородку и усов лицо его сделалось очаровательно детским, что безумно контрастировало с его поведением «строгого учителя». Строго учителя, который несется с обнаженным мечом наперевес прямо по газону Облачных Глубин…
— Бегать!.. Бегать, Лань-зануда, запрещено!
В ответ Лань Цижэнь лишь издал гневный высокий звук, чем вызвал новый приступ смеха. Цансэ очень хотелось увидеть его лицо в тот самый момент, когда он, ещё не знающий, что ночью был коварно побрит во сне, увидал себя в зеркале… Но караулить у покоев детей главы ордена Гусу Лань утром, после пробуждения всей обители, было совершенно невозможно. Впрочем, ожидание праведной кары за содеянное много времени не заняло и вот — обновленный Лань Цижэнь уже вылетел из своей комнаты, да так стремительно, словно преступник не только намеревался на самом деле перерезать ему горло, но и даже всё ещё находился внутри. А потом уже все Облачные Глубины наблюдали, как благонравный образец всего их ланьского благообразия совершенно безобразно гоняется за девицей…
— Лань Жэнь, зануда!.. Ну ведь так тебе даже лучше!..
Лань Цижэню было всё равно.
Жилые постройки Облачных Глубин скоро остались позади, выложенные плиткой дорожки перетекли в тропинки, а потом и вовсе растворились в луговой высокой траве. Юная заклинательница скакала в ней удивительно ловко и легко, будто только этому и училась всю жизнь на горе бессмертных Баошань саньжэнь, Лань Цижэнь же скоро устал вязнуть в хитросплетении стеблей и листьев и впервые осмысленно посмотрел на меч в своих руках. Можно же было просто полететь на нем и догнать в два счета… а потом? Он остановился. Действительно, что бы он стал делать, если бы сейчас догнал Цансэ? Убивать? Тоже волосы подрезать? И где?..
— Что? Уже выдохся, Лань Жэнь?
О том, что выдохлась Цансэ, догадаться было невозможно. Она всё так же заливисто смеялась, переводя дух, лишь волосы растрепались, выпав из пучка на затылке, и лицо раскраснелось.
— Славно повеселились! Чудесная утренняя зарядка! Теперь и медитации не надо!..
Лань Цижэнь помотал головой, потирая вспотевший лоб. Лента сбилась набок, в глаза лезла случайная прядь.
— Ты… негодяйка! — выпалил наконец он.
— Кто?..
— Поганка!
— Тогда ты — мухомор!
Лань Цижэнь опешил.
— Почему?
— Потому что красный в белой юбке!..
Кровь прилила к щекам, и Цижэнь проклял себя за это под заливистый девичий смех, звенящий в его ушах с самой первой их встречи.
— Цансэ саньжэнь!..
Она внезапно успокоилась и серьезно посмотрела на Цижэня.
— Ну, и чего ты кричишь? — произнесла Цансэ. — Тебе так жалко своей бородки? Отрастет же ещё.
— Да ты хоть знаешь, сколько я ее… Как ты вообще до этого додумалась?!
— Она тебе не идёт.
— Какая тебе разница?..
Цансэ пожала плечами и зашагала по траве, заложив руки за спину. Ветер трепал ее платье, красная оторочка танцевала по молочному полю, словно живая. Вернув меч в ножны, Цижэнь направился следом.
— С самого приезда всё это безобразие… Что ты привязалась ко мне?
— Я привязалась? Это ты всё время выскакиваешь, будто из-под земли. Следишь, не иначе…
— Конечно! Чтобы ты ничего не натворила! Твои невозможные выходки…
— И как? — насмешливо прищурилась Цансэ. — Не натворила?
Цижэнь надулся, что-то бубня себе под нос, и девушка фыркнула.
— Что? — обиделся он.
— Ты сердишься, как кролик! Теперь это стало ещё заметнее.
— К-кролик?..
— Да! — Цансэ на мгновение задумалась. — Ты же видел кроликов, верно? Нет?!
Резко схватив его за рукав, она уверенно повела Цижэня за собой.
— Куда?.. — растерялся тот.
— Увидишь!
И Цижэнь увидел. Спустя полчаса лазаний в горах, Цансэ вывела их на опушку в кольце сосен, усыпанную кроличьими норками. Белые пушистые комочки стригли ушами, косили красными глазками и жевали траву.
— Вот! — воскликнула Цансэ, торжественно поводя рукой. — Теперь, Лань Жэнь, ты знаешь, какие кролики в жизни!
Ловко подобрав первого попавшегося зверька, юная заклинательница сунула его в руки растерянному Лань Цижэню.
— Зачем?.. Нельзя…
— Что нельзя?
— Держать питомцев, 342 правило на Стене Послушания…
— Но ведь подержать и содержать — это разные действия, не так ли?
С ответом Лань Цижэнь не нашелся. Кролик завозился в руках, и юный заклинатель опустил его на землю. Цансэ двинулась вглубь поляны, время от времени поднимая зверьков на своем пути и вручая их Цижэню, а тот возвращал их на землю.
— Куда ты идешь, саньжэнь-гунян?
— Я-то? А какая тебе разница, Лань-зануда?
— Мало ли что ты удумала…
Смешок Цансэ снова коснулся слуха.
— Ты ждёшь от меня чего-то плохого или просто чего-то? Бедный Лань Жэнь, как же тебе должно быть скучно!..
— А тебе весело!..
— Очень!
Лань Цижэнь поджал губы.
— Скакать по горам, как коза? Воровать локвы с кухни? Морочить голову пожилому старейшине Лань Сю? Нарушать комендантский час?..
— О, Лань-зануда, это правда очень весело! Вот ты делал хоть что-то из этого?
— Нет, конечно! Это всё глупости и вздор! Или предосудительно!
Цансэ закатила глаза и сунула в рот сорванную по пути травинку. Кроличья поляна осталась позади, и земля закончилась обрывом. Горы вскидывали паруса пиков из тумана, из ладоней скал обрушивался ледяной поток. Сосны крепились корнями в песчаные почвы, вытягиваясь из почти отвесных стен. Юная заклинательница уселась прямо на землю и свесила ноги.
— Ты очень странный, Лань Жэнь, — наконец произнесла Цансэ. — Если бы я тебя в живую не знала, не поверила бы, что ты не придуманный. Ты какой-то… ненастоящий? Нарисованный! Я ни разу не видела, как ты улыбаешься.
— И решила разозлить? — возмутился Лань Цижэнь.
— А что поделать, если гнев — единственная эмоция, на которую тебя можно развести?
— Да зачем тебе это?!
— Интересно, что у тебя внутри. Ты не можешь быть совсем пустым.
— Почему это?
Цансэ подняла недоуменный взгляд.
— Ты хочешь быть пустым?
— «Как на пустоту взирай ты на этот мир»… — приняв безукоризненно надменный вид, принялся цитировать Лань Цижэнь, но Цансэ перебила его:
— …«и разрушив обычное понимание себя, ты поборешь и смерть». Лань-зануда, ты уверен, что правильно понял суть «Алмазной сутры»?
Тот опешил.
— Ты читала «Алмазную сутру»? — изумлённо спросил он.
Цансэ кивнула.
— Читала. Это же из цикла «Сутры о совершенстве мудрости», его нельзя не знать.
— Не все читали его… в таком возрасте…
— Каком таком? — засмеялась Цансэ. — Я младше тебя всего на два года, а ты уже мнишь себя стариком?! Не забывай, в поколении учеников этого года ты вообще самый маленький!
Лань Цижэнь надулся, но немного подумав, опустился на траву поблизости.
— Наверное, — произнес он, возвращаясь к теме, — многих учеников пугает «Сутра о совершенстве мудрости в восемь тысяч стихов».
— О, это всё потому, что никто не умеет читать по-диагонали… А ведь есть «Великая сутра о совершенстве мудрости», состоящая из двухсот тысяч стихов!
— Ты и ее читала?!
— Нет, настолько скучно мне ещё не было!..
Когда Лань Цижэнь говорил, то словно не знал, что делать со своими нервными пальцами, и постоянно то теребил край рукава, то перебирал шнурок с нефритовой подвеской, и лицо его впервые ожило интересом. Цансэ улыбалась уголками глаз.
— …«в пустоте нет ни страдания, ни причины страдания, ни прекращения страдания, ни пути»! — вещала она, и Цижэнь мотал головой:
— Это крамольные мысли, саньжэнь-гунян!
— Нет, это «Сутра сердца»! Из того же несчастного цикла!
— Это отрицание Четырех благородных истин!
— Да!
— Существует страдание; существует причина страдания — жажда, страстное желание; существует прекращение страдания — нирвана; существует путь, ведущий к прекращению страдания, — Восьмеричный путь!
— А «Сутра сердца» это всё отрицает! Почитай и убедишься сам! И вообще, все учения, даже Четыре благородные истины, — ложь, свидетельство нашего неведения!
— Тогда что есть истина?
— Будды наставляли в Дхарме, опираясь на две истины: истину мирских конвенций и истину в высшем смысле!
— А если они друг другу противоречат?
— Кто? Будды?
— Две твои истины!
— Это совершенно невозможно! Они друг друга могут только дополнять! А вот люди очень даже себе могут противоречить! Вот ты например: какое-то из ваших бесчисленных правил запрещает адептам ордена Гусу Лань спорить об истине, а ты…
Лань Цижэнь немедленно смешался.
— Эй, Лань Жэнь. — Цансэ слегка двинула его плечом. — Ты чего смолк? Здорово же общались!
Он надулся, и Цансэ засмеялась.
— Какой же ты милый, когда сердишься!
— Не милый!
— Ты не хочешь быть милым? Почему? Это же делает тебя гораздо приятнее в общении!
— Зачем мне это?!
— Чтобы было легче общаться! А ещё это нравится девушкам! — Глаза Цансэ загорелись, и она подалась вперёд. — Лань Жэнь! Тебе нравится какая-нибудь девушка?
Уши и щеки Цижэня залились краской.
— Нет! — почти вскрикнул он. — Мне не нравятся девушки!
Тонкие брови Цансэ взлетели к кромке волос.
— Тебе нравятся юноши?
— Нет!!! Никто мне не нравится!..
— О, так ты решил стать монахом?
— Возможно!
Цансэ надула губы, задумчиво потирая кончик носа.
— Какие-то неромантичные потомки у Лань Аня, — произнесла она. — Вот он до того, как стать монахом, прожил очень даже интересную жизнь! И музыкантом был, и женился, и ваш клан основал, и только потом, похоронив жену, решил достигать просветления! Почему же вы все перескакиваете столько ступеней совершенствования? Это как из колыбели сразу в гроб, минуя все остальное бытие…
— Это же Лань Ань!
— А ты чем хуже?
Цижэнь посмотрел на Цансэ совершенно ошарашенно.
— Ты хочешь сказать, что мне тоже нужно идти в бродячие музыканты?..
— А почему бы и нет? Ты так красиво играешь на гуцине! Кстати, в момент игры — я видела! — твое лицо принимает очень умиротворенное выражение, а когда ты с первым господином Лань упражняешься с мечом, — совершенно обреченное. Так почему не заниматься любимым делом, если оно не только никому не вредит, но и даже пользу приносит?
— Нужно себя преодолевать! Чтобы достигнуть совершенства!
— Н-да? А если ты достигнешь совершенства в музыке, — это будет неполноценное совершенство? Тебе же нравится!
— Причина страдания — желание…
— Или лишение оного!
— Именно! — Лань Цижэнь вскочил на ноги. — Поэтому надо отречься от желаний и всего мирского!
— Но мир — пустота, в нем нет ни страдания, ни причины страдания!
— Но есть твоя «Сутра сердца»?!
— Есть! — вскочила Цансэ.
Они стояли друг напротив друга на краю обрыва, в карих куничьих глазах плавилось солнце, в пылу спора сбилась лобная лента.
— Я тебе ее подарю, эту сутру! И ты, Лань-кролик, поймешь, что не прав!
— Я не Лань-кролик!
— То, что ты меня сейчас злишь, не делает тебя менее милым!
— Перестань! Ты же…
— Что, Лань-зануда?
— …ты можешь…
Лань Цижэнь залился краской и резко сорвался с места, точно выпущенная стрела. Цансэ так и осталась стоять на месте, звонко смеясь и слыша растираемое на сосновых иглах почти нечаянно оброненное слово.
— …понравиться…
Примечания:
Алмазная сутра, или Ваджраччхедика Праджняпарамита сутра — сутра цикла «Праджняпарамиты», основополагающий текст буддизма махаяны, созданный приблизительно в III веке н. э., но не позднее середины IV века.
«Праджняпарамита хридая сутра», «Сутра сердца совершенной мудрости» или просто «Сутра сердца» — один из самых известных первоисточников буддизма Махаяны, так же входящий в цикл «Праджняпарамиты».
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.