The Devil Within
29 октября 2024 г. в 13:08
— Поймите меня правильно, доктор: я не хотела вас беспокоить, но эта ситуация совершенно выбила меня из колеи…
— Уверяю вас, мадам, извинения излишни. Мне очень хорошо известно… исключительное положение вашей семьи, и, честно признаюсь, ваши слова не стали для меня сюрпризом.
— Неужели? Доктор Райнер, вы меня пугаете.
— Вам не стоит волноваться, мадам — в мире не существует проблемы, которую не могла бы разрешить современная медицина…
Доктор Райнер продолжил говорить, но понизил голос, и в его речи появились слова, которых Эвр еще не знала, поэтому она потеряла нить разговора. В приемной, где Эвр сидела вместе с няней, пахло болезнью. В данный момент они были единственными посетителями (миссис Холмс не любила скопления людей, особенно нездоровых), и в доме было тихо. Эвр слышала лишь приглушенный шум улицы да тиканье напольных часов, напоминавших ей Фаросский маяк — одно из семи чудес света, картинку с которым она видела в книжке ее старшего брата Майкрофта.
Эвр не хотела идти к доктору. Не потому, что она его боялась (Эвр всегда была храброй девочкой и, к тому же, в свои десять лет уже много знала об анатомии человека и понимала, что в медицине бояться нечего). А потому, что считала это пустой тратой времени. Доктор Райнер ей не поможет. Хуже того — скорее всего, он объявит ее сумасшедшей и выпишет лечение электрошоком. В последние годы это стало очень модно — лечить помешанных с помощью электричества.
Но Эвр не была помешанной. Просто таким был ее дар. Она видела то, чего не видели другие. Пока Эвр не могла точно сказать, как работали ее способности. Они отличались непредсказуемостью и проявляли себя по-разному. Порой Эвр могла точно определить, какими будут следующие действия ее папы или ее братьев, словно она читала их мысли. В иные дни она заранее знала, кто придет в гости, не получая никакого предупреждения. А с недавних пор ее дар обрел новое проявление. Эвр начала видеть демонов.
Впервые это случилось, когда она с родителями и братьями приехала в Лондон. Мама и папа не очень любили бывать в столице, предпочитая уединение загородного поместья, но в тот раз избежать поездки не удалось: маме нужно было купить несколько новых научных приборов, а еще она хотела представить Майкрофта своим знакомым (несмотря на то, что он еще учился в университете, мама считала, что для будущей карьеры ему следует уже сейчас заводить полезные знакомства). Они приехали поездом, в вагоне первого класса, и на вокзале их уже ждал экипаж. Эвр, которая давно не была в Лондоне, сгорала от любопытства и нетерпения. Ей так хотелось погулять по городу, походить по музеям, о которых рассказывал Майкрофт, и вместе с Шерлоком отправиться в кондитерскую, где продавали самые вкусные пирожные на свете.
Планы, о которых она позабыла еще до того, как экипаж достиг их лондонского дома.
Им предстояло проехать половину города, и Эвр жадно приникла к окну, стремясь разглядеть все как можно лучше. Шерлок напротив нее тоже не мог усидеть на месте и вытягивал шею, чтобы лучше видеть, а вот Майкрофт был каким-то задумчивым. Несколько раз он делал жест рукой, будто хотел задернуть окно шторой, но так этого и не сделал.
Лучше бы он проявил больше решимости.
Первого демона Эвр увидела спустя пять минут после начала поездки. На перекрестке двух шумных улиц сгрудилась стайка ребят. На вид они были не старше Эвр и Шерлока, но одеждой им служили лохмотья, а их лица были так сильно перепачканы и изуродованы, что их можно было принять за стариков. Они злобно таращились на проезжающих мимо, а один мальчонка лет пяти столь свирепо погрозил кулаком их экипажу, что Эвр подумалось, будто он всерьез намерен на них наброситься. Но самым поразительным была не эта взрослая ярость в детских глазах, а мерзкие человечки с рожками и заостренными хвостами, что плясали вокруг этих детей и корчили безобразные рожи. Эвр никогда раньше не видела таких отвратительных существ и от неожиданности вскрикнула, прилипнув к окну, чтобы лучше их разглядеть. Мама отрывистым жестом заставила ее сесть прямо и запретила смотреть в окно до конца поездки.
Эвр не слишком огорчилась.
В следующий раз она увидела демонов спустя два дня. Мама попросила няню отвести их с Шерлоком на прогулку. Они побродили по парку, зашли в магазин сладостей (что доставило Шерлоку на порядок больше удовольствия, чем Эвр), а домой вернулись другой дорогой. Шли они не торопясь, и няня терпеливо отвечала на вопросы детей, рассказывая им о том или ином здании, что попадалось им на пути. Однако об одном из них она почти ничего не сказала. Помрачнев, она процедила сквозь плотно сжатые губы:
— Работный дом. Проклятое место. Лучше бы вам о нем не думать.
Шерлок поежился и ускорил шаг. Хотела бы Эвр сделать то же самое, но не могла. Серое неприветливое здание с облупленными стенами напоминало ей вечно недовольное лицо гувернантки Треворов, семьи, с которой дружили их родители. Исходящий от него запах был таким неприятным, что Эвр невольно зажала нос, и этот жест помог ей сдержать крик. Грязные мутные окна работного дома светились сотнями гримас невидимых демонов. Они пучили свои жуткие красные глаза, гнусно хохотали, издевательски щурились и высовывали огромные, похожие на гниющих червяков языки. Несколько мгновений Эвр смотрела на них, будто околдованная, а затем подскочила на месте и поспешила присоединиться к няне и брату.
Она твердо пообещала себе, что никогда в жизни не переступит порога работного дома.
Эвр была совершенно уверена в том, что видела демонов, и это обстоятельство не казалось ей ненормальным. Она знала, какой огромный рывок сделала наука в последние десятилетия девятнадцатого века (ее мама очень часто об этом говорила), и полагала, что ее способность просто принадлежала к той отрасли знаний, что еще не была достаточно хорошо изучена. И все же она никому не рассказывала о том, что видела — ни родителям, ни братьям. У мамы и Майкрофта и так было полно дел, папа бы ей не поверил, а Шерлок отличался чрезмерной впечатлительностью и только зря бы растревожился. Так что Эвр предпочитала хранить все в тайне.
До тех пор, пока неделю назад они снова не приехали в Лондон, где мама и папа дали пышный прием. Они пригласили около сотни знатных джентльменов и леди, и, несмотря на юный возраст, Шерлоку и Эвр было позволено присутствовать при встрече гостей. Поэтому Эвр сразу ее увидела.
И на сей раз она испугалась гораздо сильнее.
Это была демоница, и, в противоположность чертикам, плясавшим вокруг бездомных детей, она отличалась высоким ростом и чарующей грацией. На прием она пришла в компании какого-то важного джентльмена (судя по словам Майкрофта, он был политиком) и его жены. Последняя производила жалкое впечатление: бледная, с кругами под глазами, она выглядела так, словно вот-вот расплачется. Ее муж явно этим тяготился, и демоница делала все, чтобы утолить его печали. Она гладила его по руке, томно вздыхала, прижимаясь к его плечу, и вела себя так, будто больше всего на свете ей хотелось, чтобы он обнял ее и никогда не отпускал. Это было самое отвратительное зрелище, которое Эвр когда-либо видела. Но молчать о нем она не могла не поэтому. Что-то подсказывало ей, что если она ничего не скажет, демоница обязательно завладеет душой политика и вместе с ним заберет и его жену. А это было бы неправильно. Эвр не хотелось, чтобы та несчастная женщина пострадала еще больше. Поэтому она обо всем рассказала родителям.
Разумеется, они ей не поверили. Эвр продолжала настаивать на своем и признала, что это был не первый случай, когда она видела демонов, что это не было пустой фантазией и несло в себе какое-то предупреждение, которое было бы глупо игнорировать. Но родителей это не убедило. Напротив — мама пришла к выводу, что Эвр следует показать доктору Райнеру.
И вот они переговаривались в кабинете, а Эвр с няней ждала в приемной. Смеркалось. В Лондоне вообще рано темнело — еще бы, столько демонов… Эвр задумчиво пригладила свое платье. Сегодня за завтраком папа прочитал в газетах, что тот политик, которого околдовала демоница, покончил с собой, а его жена умерла от какой-то болезни.
Это было неправильно.
Ошибка, которую не исправишь.
Послышались шаги — миссис Холмс и доктор Райнер вышли в коридор. Эвр еще никогда не видела этого врача, и няня побудила ее встать, чтобы поздороваться.
— Добрый вечер, юная леди, — он с улыбкой подал ей руку. — Ваша мама рассказала мне о вас много интересного. Не возражаете, если я задам вам несколько вопросов?..
Но Эвр не отвечала. Она словно приросла к полу. Доктор Райнер продолжал улыбаться ей своей фальшивой улыбкой, а у него на плече сидел мертвый младенец, ритмично помахивавший Эвр своим серым кровоточащим кулачком.
Широко распахнув глаза, она беззвучно закричала.