Полдень, лето. Солнечные лучи, пробиваясь сквозь листву деревьев, создавали на земле причудливые узоры, словно древние картины, которые оживали на глазах. Тёплый ветерок шептал среди ветвей, наполняя воздух сладким ароматом цветущих растений. Мао Мао, наконец, смогла вырваться из нескольких томных часов помощи Суйрен по хозяйству. Стремясь отвлечься от суеты и почувствовать прилив свежести, она решила совершить короткую прогулку. Поднимаясь на небольшой холм, она заметила одинокий цветок, отличающийся от всех остальных своей необыкновенной яркостью. Этот цветок был редкостью, обладающей противоядием от распространённого в последнее время яда. Его яркий пурпурный цвет выделялся среди зелени, словно драгоценный камень. Мао Мао задумалась, кто же мог его посадить и стоит ли ей рискнуть сорвать его для себя. Её мысли были полны сомнений, но внезапно её размышления были прерваны.
Из-за деревьев, медленно и невидимо, к ней подошла высокая фигура мужчины. Он положил руку ей на плечо, и неожиданность от этого прикосновения нарушила её спокойствие.
— Ох, травница, какая неожиданная встреча, — произнёс он, и в его голосе звучала тёплая, но не лишённая иронии нотка.
Мао Мао вздрогнула от неожиданности и, обернувшись, увидела Джинши. Он выглядел невероятно привлекательно и непринуждённо, словно олицетворение утончённой элегантности. Но сейчас Мао Мао было не до любования. Его взгляд был проницательным, как всегда, и изучающим, с оттенком лисьего коварства.
— Господин, а что это вы делаете на улице? Неужели у вас так мало дел? Мне кажется, у вас невероятно много бумажной волокиты, — заметила Мао Мао с лёгким укором в голосе.
Джинши нервно засмеялся своим бархатным смехом, который был способен очаровать любую юную леди. Почти любую.
— Ох, травница, не бойся. Я уже закончил все свои бумажные дела, и, глядя в окно, заметил тебя. Решил, что стоит проведать свою кошку, — ответил он с лёгкой и игривой улыбкой.
*Свою? Что этот змей опять о себе возомнил?* — мелькнула мысль в голове Мао Мао.
— Господин, пожалуйста, не называйте меня так, — произнесла она, стараясь сохранить серьёзность и тактично отстраниться от этого «змея».
Джинши лишь слегка ухмыльнулся и, не дождавшись ответа, поправил волосы Мао Мао рукой. Его пальцы нежно коснулись её щеки, и он почувствовал, что у неё жар. В его глазах промелькнуло беспокойство.
— Мао Мао, у тебя температура, причём сильная. Ты не перегрелась случайно под солнцем? Если ты простудилась, то я дам тебе больничный, не волнуйся.
Мао Мао взглянула на Джинши с мутной усталостью, и в её голосе прозвучала спокойная решимость:
— Со мной всё в порядке. Я продолжу работать. Кроме того, если я уйду на больничный, то вы не позволите мне ходить за травами в сад, и мне придётся оставаться в постели без повода.
Последние слова она произнесла с трудом, её глаза начали мутнеть, и она чувствовала, как теряет сознание. *Неужели солнечный удар?*
— Травница! — воскликнул Джинши, его голос наполнился тревогой от изменения состояния девушки.
Мао Мао не смогла удержаться на ногах и начала падать, но Джинши успел её подхватить. Он осторожно перенёс её в свои покои и уложил на мягкую кровать, стараясь обеспечить ей все условия для отдыха и сделать её пребывание как можно более комфортным. Как минимум до тех пор, пока она не очнётся и не сбежит дальше усердно работать.
Спустя некоторое время Мао Мао пришла в себя, но её самочувствие оставляло желать лучшего. Она обнаружила, что находится в спальне Джинши, одна. Ощущая лёгкое головокружение, она с трудом поднялась с кровати и направилась искать юного господина. Вскоре она нашла его в кабинете, погружённого в работу. *А мне говорил, что всё сделал… вот же змей.*
Рядом с ним находился Гаошунь, его помощник и фактически нянька, который наблюдал за происходящим с лёгким интересом.
— Господин Джинши, я…
Голос Джинши заботливо ответил ей:
— У тебя жар, поэтому я перенёс тебя сюда. Суйрен почти закончила подготовку ванны, она должна помочь тебе охладиться.Джинши встал из-за стола, подошёл к девушке и нежно её осмотрел. Его взгляд был полон заботы, а лёгкая улыбка и жест — тёплого участия. Он аккуратно заправил прядь её волос за ухо, касаясь её лица с мягкой нежностью.
В этот момент из другой комнаты подошла Суйрен и предложила Мао Мао пойти принять ванну. Перед тем как послушаться служанку, девушка ещё раз посмотрела Джинши в глаза, похлопала очаровательными ресницами несколько раз, и на её лице появилась едва заметная, но искренне благодарная улыбка. Возможно, эта искренность была куда приятнее любой идеальной наигранности, и эта прямолинейность привлекала парня.
***
Мао Мао дождалась, пока Суйрен оставит её наедине с ванной и своими мыслями. Вскоре она лениво разделась и осторожно вошла в прохладную воду. Стоило только девушке расслабиться и собраться с мыслями, как она начала ощущать головокружение и темноту перед глазами. Пытаясь позвать Суйрен, она осознала, что её тело уже не слушается. Осталось лишь надеяться, что причиной её состояния станет всего лишь потеря сознания, а не что-то более серьёзное.
Спустя двадцать минут Суйрен начала звать Мао Мао, напоминая о том, что ей нужно вернуться в постель и поспать.
— Сяо Мао, пора выходить уже!
Но в ответ не последовало ничего.
— Сяо Мао!
*Ох уж эта девица!* — с такими мыслями женщина направилась к ванной, уже собираясь отчитывать её. Однако, когда она увидела Мао Мао, лежащую в воде без сознания, её тревога только возросла. На нервной почве Суйрен вытащила травницу из воды. Хотя Мао Мао была лёгкой, Суйрен, понимая, что её возраст не позволяет ей переносить девушку в постель самостоятельно, быстро завернула её в полотенце и позвала на помощь Гаошуня.
— Гаошунь, девочка потеряла сознание, помоги её донести до постели!
Гаошунь поспешил на помощь. Хотя Суйрен не хотела отвлекать молодого господина от работы, Джинши всё равно вскочил с места, как только услышал весть Суйрен. Он быстро подбежал к комнате, опередив своего помощника.
— Мао Мао! Очнись! — окликнул он девушку.
— Мао Мао!
Но Мао Мао всё ещё оставалась без сознания. Джинши, видя её состояние, подхватил её на руки и, не теряя ни секунды, понёс к кровати, прижимая её щёку к своему лбу.
— У травницы всё ещё высокая температура, — с тревогой произнёс Джинши.
Он аккуратно положил девушку на кровать, взволнованно наблюдая за попытками Суйрен привести Мао Мао в себя и сбить температуру. Молодой господин наклонился и поцеловал Мао Мао в её горячий лоб. Отстранившись, он провёл костяшками холодных пальцев по её щеке и шепотом произнёс:
— Давай, Мао Мао, очнись... я знаю, что тебе станет лучше.
Так Джинши провёл ночь у кровати бессознательной Мао Мао, не отрываясь от неё и невероятно волнуясь за её состояние.
На утро, когдаНа утро, когда Мао Мао всё ещё не пришла в сознание, ситуация начала накаляться. Джинши, ужасно волнуюсь, вызвал лекаря осмотреть девушку. Шарлатан тяжело вздохнул и, осмотрев её, ответил:
— Все симптомы напоминают отравление одним популярным в последнее время и очень сильным ядом.
— Ядом? Мао Мао и отравление ядом? — переспросил Джинши, поражённый известием.
— И когда она поправится? — спросил он с надеждой.
Шарлатан, замявшись и заерзав на стуле, ответил:
— Такое дело, что большинство людей что были отравлены этим ядом, погибли...
— Погибли? — повторил Джинши, не веря своим ушам.