ID работы: 15053640

Люби меня

Гет
NC-17
В процессе
45
Alice Rampo бета
Размер:
планируется Мини, написано 9 страниц, 3 части
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 14 Отзывы 30 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста

Мальчик выглядел очень расстроенным, потому, порывшись в воспоминаниях Лили, я все же решила отвести его к небольшому озеру, под их любимое дерево. — Не обращай на нее внимание, Северус. Когда люди злятся, они всегда хотят укусить побольнее. И первое, за что они цепляются, всегда внешность. — Зачем ты ее вообще терпишь? Лили, я не понимаю, она же всего лишь магл. — Почему всего лишь? Ты ненавидишь маглов? — Ну, они все слабые и мерзкие. — Вряд ли можно судить всех маглов по паре мерзких человек. Это всё равно, что сказать: «Все тёмные маги злые, а все светлые - добрые». — сказала я. Ну и глазки же он состроил. Да уж, прошлая Лили вряд ли сказала бы такое. — Кстати, моя мама сделала очень классные блинчики, и я взяла немного тебе попробовать. — Не нужно. — Почему? — Потому что не нужно меня жалеть, — фыркнул Северус. — Это же не жалость, а бартер, — исправила его я. — Бартер? — Ты мне рассказываешь о магическом мире, и за твой труд я принесла тебе вкусняшки. — Не нужно. Я и так бы тебе обо всем рассказал, просто так. — Северус, ты не должен обесценивать свой труд. А информация — это бесценный ресурс, за который ты тоже можешь (и даже должен) получать выгоду, поэтому возьми блинчики. — Но то, что я говорю, не какие-то бесценные знания. Об этом ты можешь узнать у любого мага, — недоумевал мальчик. — Эх, ты должен научиться понимать ценность информации, полученной из проверенного источника. Это как с банкирами и их акциями: ценится информация, полученная раньше остальных, — объяснила я. Немного помявшись, мальчик все же взял свёрток с угощением. — О, ещё я принесла тебе книгу. Ты же приносил мне книги по зельеварению, а эту книгу я взяла у папы с кабинета. — Протянула так же красиво оформленную книгу, на которой было написано: «Алхимик Пауло Коэльо». На самом деле я купила ее специально для Северуса, но ему об этом знать не обязательно. К книге он отнёсся с большим трепетом, аккуратно забирая ее из моих рук. — Где ты нашла магическую книгу? — Ой, нет, она не магическая. Но идеи никогда не бывают лишними. Правда же? — улыбнулась я. И вот снова этот скептический взгляд. Может Снейп никогда и не проявлял эмоций на словах, но его мимика говорила гораздо больше. — Ты можешь оставить ее у себя, пока не прочитаешь. Ладно? — Угу. Спасибо. — мальчишка выглядел донельзя смущённым и счастливым. А я лишь печально вздохнула. Почему-то он безумно мне напоминал саму себя: одинокий и никому не нужный. А так же отчаянно хватающийся за любого, кто хоть немного добр к нему. И почему-то на душе стало настолько тоскливо, что голос Лили заставил вздрогнуть: «Если ему хочется остаться рядом со мной, так и быть, путь остаётся». Ха-ха, ну спасибо, что разрешила. И все же Лили Эванс была самой необычной из всех, кого я встречала. «Почему сразу я. Это мы!» — чего? «Это мы самые необычные и супер фантастичные маги!» — Действительно, теперь это мы. — Лили, с тобой все хорошо? Ты какая-то грустная сегодня. Что-то случилось? — Нет, ничего. Всё хорошо, просто задумалась. — Лили! - Крик Петуньи разразившийся на всю округу точно нельзя назвать чем-то мелодичным. — Лили, а ну иди сюда! «И чего она так орет, достала уже. Я же даже истории Северуса не успела послушать», - одновременно закатили глаза и я, и Лили. - «Всё-таки командный тон она любит показывать». — Ладно, Северус, я побежала. Может в следующий раз сможем чуть дольше поболтать. — И, уже поднявшись с травы, я почувствовала, как меня хватают за руку. — Подожди, Лили. Ты же только что пришла, не уходи. — Прости, не хочу сердить Петунью, иначе она ещё долго дуться будет. Ничего страшного, я завтра обязательно приду на площадку. И мы сможем даже обговорить то, что ты успеешь прочитать, - подмигнула я Северусу. И получив неуверенный кивок, я тут же побежала к уже обидевшейся сестре. Но, как бы я не желала всегда сдерживать обещания, следующее утро выбило из колеи все планы которые были у нашей семьи. Громогласный стук в дверь застал нас всех за завтраком. Родители лишь удивлённо переглянулись: они явно никого не ждали. А во мне уже закрались мысли «а что если». И вот оно. За открывшейся дверью стояли двое странно одетых людей. Если мужчину ещё (с большой натяжной) можно было принять за нормального человека, то женщина в странной остроконечной шляпе и в темной мантии выбивалась из концепции нашего мира очень сильно. — Приветствую вас, меня зовут Минерва Макгонагал. Мы пришли, чтобы поговорить о вашей дочери.

***

Разговор складывался на удивление спокойно. Родители не кричали и даже не вздыхали с ужасом. Мужчина, сидевший рядом с профессором, оказался человеком из департамента магии. Видимо, это не первый его визит, так как он довольно быстро, четко и лаконично рассказал все правила магического сообщества, прозрачно намекая о полном молчании и проблемах, которые могут появиться, если нарушить этот их «Статут о секретности». Они спокойно передали конверт из Хогвартса с приглашением на обучение и какую-то брошюру из министерства магии с правилами для детей из семей маглов. - Я понимаю ваше удивление и также приду завтра, чтобы ответить на появившиеся вопросы и отвести юную мисс за учебниками для школы. Так что у вас будет возможность всё обдумать ещё раз до завтра. И, предвосхищая ваш вопрос, нет, от школы невозможно отказаться. Это обязательная программа для маглорождённых учеников. - И после этих слов, быстро распрощавшись, маги тут же исчезли в странном хлопке. Да уж, денёк явно обещал быть весёлым: родители меня теперь так просто не отпустят из дома. Да и насупившееся лицо сестры было ещё одной причиной моей головной боли.

По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.