ID работы: 15022029

Пламя растопит лёд.

Гет
PG-13
Завершён
16
автор
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 12 Отзывы 3 В сборник Скачать

1. Разум или чувтсва?

Настройки текста
Примечания:
      Астрид-Мишель де Потье — воплощение утонченной элегантности и хрупкой красоты. Ее яркие зеленые глаза, словно изумруды, сверкают на бледном лице, приковывая к себе внимание. Глаза эти проникают в самую душу, останавливая время и заставляя забыть о мире вокруг. Длинные, почти белоснежные волосы спадают мягкими волнами на плечи, окутывая ее, как ледяное облако. Каждое движение Астрид — это воплощение грации и невесомости, словно она не идет, а скользит по земле.       Родившись во Франции, Астрид впитала в себя изысканность и утонченность этой страны. Однако, переехав в Англию вместе с семьей, она превратилась в холодный, недосягаемый образец идеала. Вместе с младшей сестрой Фейт, Астрид отправилась учиться в Хогвартс, где обе сестры оказались на Слизерине, факультет, который словно был создан для нее.       Ее характер так же безупречен, как и внешность. Астрид сдержанна, всегда сохраняет спокойствие и хладнокровие, какими бы бурями ее ни пытались смутить. Она никогда не показывает своих истинных эмоций, словно у нее нет слабостей, которые можно использовать против нее. Даже те, кто пытаются приблизиться к ней, наталкиваются на ледяную стену, через которую никто не может проникнуть. Астрид — загадка, которую никто не в силах разгадать.       Её ум — это острый, как лезвие бритвы, инструмент, способный анализировать любую ситуацию с невероятной точностью. Её дедуктивное мышление поражает всех, кто хоть раз становился свидетелем её логических выводов. Она словно видит сквозь стены и время, складывая воедино мельчайшие детали и не упуская ни одной крупицы информации.       Вместе с тем, Астрид остаётся неприступной, холодной, как зимний ветер. Она играет в свои игры, всегда держа руку на пульсе происходящего, но ни разу не позволила никому приблизиться достаточно близко, чтобы увидеть её настоящую. Эта девушка могла всё и ничего одновременно — и в этом заключалась её настоящая сила.       Сириус Блэк — воплощение легкости и веселья, но за этой маской скрывается тяжелая судьба. Он вырос в окружении строгих правил и жестоких ожиданий, где единственной ценностью считалась чистота крови. Семья пыталась заковать его в цепи предвзятостей, но Сириус сумел вырваться из этого ада, оставив позади все, что было ему навязано с рождения. Он бежал от прошлого, от холодных стен дома Блэков, которые его душили, но сердце его оставалось свободным и пылким.       Он давно стал часто замечал Астрид на светских приемах, где собиралась элита чистокровных волшебников. Она была из тех, кого он поначалу презирал, считая таким же приверженцем идей чистокровности, как и его родня. Сириус был уверен, что Астрид, с её непроницаемым взглядом, поддерживает все те же убеждения, что и её окружение. Но однажды, когда судьба предоставила им возможность пообщаться, он был поражен, что эта загадочная девушка разделяла его взгляды на мир. Астрид оказалась такой же, как он — презирающей предрассудки и видящей в людях больше, чем просто кровь.       С того дня мысли Сириуса постоянно возвращались к ней. Она стала его личной загадкой — саркастичной, холодной, недосягаемой, но чертовски притягательной. Ему нравилось, как она не поддавалась на его очарование, как играла с ним, словно кошка с мышью. В то время как каждая вторая девушка готова была повеситься на его шею, Астрид оставалась равнодушной, и Сириусу приходилось добиваться её внимания. Эта игра, которую она вела, только усиливала его интерес.       Сейчас, лежа в постели в доме Поттеров, Сириус снова думал о ней. Завтра день рождения их подруги Лилит Роуз, и он знал, что не может больше скрывать свои чувства. Сириус был полон решимости завтра, наконец, высказать всё, что накопилось у него на сердце.

***

      Поместье Роуз было воплощением элегантности и величия. Расположенное в сердце английской провинции, оно возвышалось над безмятежными зелеными холмами, словно величественный замок из сказки. Прекрасные сады окружали его со всех сторон, наполненные цветущими розами всех оттенков, чьи ароматы смешивались с лёгким летним бризом. Величественные дубы, вековые и могучие, охраняли вход в поместье, а извилистая дорожка, вымощенная гладким камнем, вела к высоким резным воротам, открывающимся в мир изысканности и благородства.       Когда Сириус прибыл в поместье Роуз вместе с сестрой Капеллой и другом Джеймсом, он сразу же почувствовал знакомую смесь возбуждения и ожидания. Поместье сияло в лучах утреннего солнца, а воздух был наполнен лёгким шумом беседующих гостей, наслаждающихся теплом этого особенного дня. Но Сириус не задержался на общих любезностях — его мысли и сердце были устремлены лишь к одной цели. Он тут же пошел на поиски Астрид, едва сдерживая волнение.       Внутри особняка он ощутил тонкий аромат роз и старого дерева, который сопровождал его по длинным коридорам, украшенным картинами и зеркалами в позолоченных рамах. Свет мягко падал сквозь высокие окна, озаряя роскошные интерьеры. И вот, наконец, он увидел её.       Астрид стояла у одного из французских окон, легкая и изящная, словно сама часть этого изысканного мира. Она выглядела невероятно утонченно в своем наряде: длинное платье цвета слоновой кости, расшитое тонким кружевом, обнимало её стройную фигуру, подчеркивая идеальные линии. Легкая ткань плавно скользила по её телу, словно облако, а высокие перчатки, скрывающие тонкие запястья, добавляли образу изысканности. Её волосы, как всегда, были распущены, серебристые локоны ниспадали на плечи, мягко обрамляя лицо, а небольшой венок из белых цветов украшал её голову.       Когда Сириус увидел её, его сердце замерло. Она была так близка и одновременно так недосягаема, как мечта, которой невозможно коснуться. Всё вокруг него исчезло, все голоса и звуки померкли — он видел только её. Астрид была воплощением той загадки, что не давала ему покоя. И теперь, глядя на неё, он вновь почувствовал этот непреодолимый порыв — желание приблизиться, почувствовать её рядом, но в то же время страх, что эта хрупкая и прекрасная картина может раствориться, как мираж.       — Здравствуй, Змейка, — Сириус подошел к ней, улыбаясь.       Он протянул ей, только что выдранную с вазы, розу.       — Мило, — прыснула Астрид, смотря на цветок, — но это не стоит того, чтобы портить украшения дома.       Сириус нервно усмехнулся. Твою мать, она стояла к нему спиной, как она могла это увидеть…? Хотя, Астрид могла всё.       — Привет, Сириус, — улыбнулась Фейт, сестра Астрид.       Фейт и Астрид были близнецами, идентичными и одновременно разными, словно две стороны одной медали. Внешне они были почти неотличимы: те же светлые волосы, словно отливы серебра, и яркие зелёные глаза, которые казались окнами в бесконечный мир. Но стоило взглянуть на них чуть внимательнее, как становилось ясно, что перед тобой не просто похожие друг на друга сестры.       Фейт, хоть и скрывала свои истинные чувства от незнакомцев, обладала ярким и добрым характером. Её душа была полна света и тепла, которым она охотно делилась с теми, кому доверяла. В отличие от своей сестры, Фейт могла улыбнуться, и её улыбка озаряла всё вокруг, привлекая к себе людей и создавая вокруг атмосферу дружелюбия.       Астрид же, напротив, оставалась холодной и неприступной. Она смотрела на мир с полным равнодушием, её глаза были спокойны и невозмутимы, словно наблюдали за происходящим с огромного расстояния. Когда Фейт могла легко засмеяться или выразить искреннюю радость, Астрид сохраняла спокойствие и не позволяла себе никаких эмоций.       И хотя они были близнецами, их различия делали их уникальными, каждая из сестёр дополняла другую, создавая гармоничный и многогранный союз.       И я не скажу, что Астрид полный камень без души. Пускай она и не показывает себя, ведет себя отстраненно, но в ней точно эмоций побольше, чем у всех людей вместе взятых, просто она не видит смысла их ярко показывать. Недостойны.       Их родители всегда видели в Астрид нечто большее, ведь она была старше сестры на несколько ничтожных минут. Они восхваляли её, давали всё, что только могли. Фейт вечно была в тени сестры.       Вот только Астрид никогда не поддерживала взгляды родителей, когда Фейт делала всё, чтобы угодить им, чтобы её заметили.       — Привет, привет, — Сириус кивнул Фейт и вновь переключился на её сестру. — Астрид, не желаешь прогуляться?       — Ведешь себя точно так же, как и Поттер, — ее губы расплылись в наглой усмешке. — Благодарю, Сириус, но предпочитая держаться компании сестры.       Сириус вздохнул, пытаясь сохранить улыбку на лице. Астрид почти всегда была с сестрой, что начинало раздражать.       Сириус и Астрид поддерживали близкие отношения почти год. Для Сириуса каждый день, проведённый с ней, был словно ещё один шаг в глубину собственных чувств, которые с каждым мгновением становились сильнее. Он ощущал, как его привязанность к Астрид превращалась в нечто большее, влюблённость переполняла его сердце.       Но что происходило с ней?       Астрид давно заметила в себе нечто странное и неясное. Чувства, которые она никак не могла объяснить и ещё меньше — принять. Любовь — это то, чего она никогда не понимала и, думала, не поймет. Для неё это было самое идиотское чувство среди людей, из-за которого все совершают необдуманные поступки и просто теряют голову. Поэтому она отчаянно пыталась подавить это в себе. Она не могла позволить Сириусу сломать её. Она верила ему, но не верила себе.       Парадоксально, но, обладая способностью видеть людей насквозь, Астрид как будто по закону подлости не замечала истинных чувств Сириуса. Она видела его интерес и внимание, но думала лишь о том, почему у неё самой возникает симпатия к нему. Для неё это было неожиданно и даже болезненно, ведь она не могла поверить, что способна испытывать нечто подобное. И хотя она могла разобрать любого человека на детали, когда дело касалось её собственных чувств, она оставалась в полном неведении.       — Скоро будем садиться за стол, поэтому, пора бы идти в зал, — Астрид указала рукой на огромную, дубовую дверь. — Фейт, идём.       Сёстры ушли, оставляя Сириуса. Он потер затылок и робко пошел за ними. В зале он присоединился к компании сестры и своих друзей.       — Отвали от меня, — он слышал, как громко говорила Капелла.       Подойдя к ним, пред ним предстала Ракель Селвин, что вешалась на парня его сестры — Нейта Эйвери.       — Дамы, мне кажется, что сейчас не время для ссоры, — попытался утихомирить их Блэк.       — Замолчи! — в голос сказали девушки.       — Успокойтесь, — прошипел Эйвери, хватая Ракель. уводя её прочь.       — Парень у тебя ужасный, — фыркнула Марлин, презрительно смотря Нейту в спину.       — Она меня раздражает… — бормотала Капелла, словно не видела, как её ненаглядный уводил её врага.       Праздник в поместье Роуз проходил с изысканной лёгкостью и радостью. Гости наполнили дом смехом и тёплыми поздравлениями. Все пришли, чтобы отпраздновать день рождения Лилит, и каждый старался преподнести ей особенный подарок, который был тщательно выбран с любовью и вниманием. Лилит, окруженная близкими людьми, принимала подарки с благодарностью, её лицо светилось от счастья. Повсюду раздавались радостные разговоры, бокалы звенели в тостах, и атмосфера была полна благодушия и праздничного веселья.       Однако даже в этом потоке радости и веселья произошла небольшая стычка. Капелла вновь повздорила с Ракель, и их спор начал привлекать ненужное внимание. Сириус, заметив накаляющуюся ситуацию, быстро вмешался, взяв сестру под руку и уведя её в сад, чтобы остудить её пыл. Там, среди цветов и прохладного воздуха, Капелла постепенно успокоилась, а Сириус снова мог сосредоточиться на том, что не давало ему покоя весь вечер — на Астрид.       Мысль о ней преследовала его, как неотступная тень. Где бы он ни находился, с кем бы ни говорил, его разум вновь и вновь возвращался к образу Астрид. Он не мог избавиться от этого внутреннего напряжения, словно его душа жила в двух мирах одновременно: в настоящем, среди гостей, и в мире, где был только он и она.       Когда вечер начал подходить к концу, и гости медленно начали расходиться, Сириус почувствовал, что настал момент. Собравшись с духом, он выманил Астрид из компании её друзей, предложив пройтись по саду. Они вышли в прохладу ночи, и Сириус повёл её по извилистой дорожке, которая вела к беседке.       Сад был прекрасен в этот вечер. Лунный свет мягко касался листьев и цветов, создавая волшебную атмосферу. Дорожка, покрытая мелким гравием, тихо шуршала под их шагами. В воздухе витал тонкий аромат ночных цветов, а над головой мелькали тени от крон деревьев. Вдали слышался тихий плеск воды — фонтан нежно журчал в центре сада, добавляя нотку умиротворения. По пути к беседке Сириус чувствовал, как его сердце сжимается в груди от нервного ожидания.       Астрид шла рядом, и, хотя не произнесла ни слова, её взгляд говорил о многом. Она внимательно следила за каждым движением Сириуса, смотрела на него неотрывно, восхищаясь его красотой. Его серые глаза, такие глубокие и загадочные, словно отражали в себе всю вселенную, а длинные черные кудри, свободно падающие на плечи, придавали ему почти бунтарский вид. Для неё он был идеалом, чем-то недостижимым и манящим одновременно.       Но в этот момент Сириус был далек от своего обычного лёгкого и уверенного поведения. Его Смятение было заметно в каждом жесте, в каждом взгляде, который он украдкой бросал на Астрид. Он знал, что должен высказать всё, что давно скрывал в своём сердце, но страх того, как она отреагирует, не давал ему покоя. С каждым шагом к беседке его нервы натягивались, как струна, готовая оборваться в любой момент.       — Почему ты нервничаешь? — спросила Астрид, наклоняя голову в бок.       — Я…? Я не нервничаю! — Сириус нервно усмехнулся и провел рукой по волосам. — Астрид…       — Да, я Астрид, — улыбнулась девушка.       — Ты как всегда… — он опустил голову, чтобы скрыть свое смущение. — Прошу, можешь выслушать?       — Я вся во внимание, — Астрид навостри свой взгляд и села на скамью.       Сириус, не выдерживая всего напряжения, достал сигареты. Он закурил одну и посмотрел на нарастающую луну.       Он может.       — Знаешь, — начал Сириус, выдыхая дым. — Много происходит с нами за это малое время…       Он замолчал, пытаясь подобрать нужные слова.       — Я немного боюсь это говорить, потому что твои эмоции совсем непонятные, но, черт, — Сириус посмотрел на Астрид, — это мне так нравится…       Астрид задышала чаще, понимая, к чему он ведет.       — Мне нравится решать тебя, как самую сложную головоломку, узнавать тебя…       — Ты узнаешь меня, потому что я тебе позволяю делать это, — Астрид встала и подошла к нему.       — Звучит как комплимент, — прыснул Блэк, скидывая окурок в пепельницу.       — Это он и есть, — Астрид пожала плечами, обхватывая себя руками.       Сириус молча стянул с себя пиджак и накинул на нее. Астрид прикрыла глаза, чувствуя аромат его парфюма.       — Я восхищаюсь тобой, Астрид, — Сириус стоял сзади нее, а его рука зависла в воздухе, не решаясь коснуться ее. — Возможно, я идиот, раз решил, что у нас что-то может получиться, но, тем не менее, любовь мою к тебе не разрушить.       Астрид молчала. После признания Сириуса тишина в беседке стала почти осязаемой. Словно мир на мгновение застыл, и только легкий шепот ветра нарушал это безмолвие. Сириус стоял перед ней, напряжённый, с бьющимся сердцем, и чем дольше она не отвечала, тем больше его охватывал страх. Внутри он уже мысленно бил себя по щекам за то, что вообще осмелился раскрыться перед ней. В его голове мелькали мысли: «Что, если она отвергнет меня? Что, если я всё испортил?» С каждой секундой эти вопросы звучали всё громче.       Астрид, в свою очередь, была охвачена бурей эмоций. Она любила его — это было ясно. Но вместе с этим чувством пришло и другое — страх. Она боялась, что эта любовь разрушит её, сломает её внутренний мир, такой выстроенный и тщательно защищённый годами. Для неё открыться перед кем-то значило оказаться уязвимой, а уязвимость всегда пугала её больше всего. Но если она будет продолжать бояться, разве не придётся ей бояться всего? Разве стоит держаться за свои страхи, если они лишают её счастья?       К чёрту эти запреты.       Сириус был тем, кто принимал её полностью, со всеми её недостатками, холодностью, закрытостью. Он видел её настоящую, и несмотря на это, или, возможно, именно поэтому, продолжал любить. Она понимала, что должна доверять ему, что если кто и сможет понять и не сломать её, то это именно он.       Астрид повернулась к Сириусу и подняла глаза. Она заглянула в его серые глаза, наполненные тревогой и ожиданием. Этот взгляд, глубокий и открытый, отразил всю его душу, и в этот момент она поняла, что больше не может прятаться. Он был её идеалом, её тайной слабостью, и теперь настало время отпустить страхи и сделать шаг навстречу его любви.       — Ты идиот, но меня на таких тянет, — прошептала Астрид и, взяв его за рубашку, наклонила к себе.       Поцелуй.       Этот поцелуй был нежным и в то же время полным страсти, словно все чувства, что они так долго скрывали, наконец-то вырвались наружу. В нём было всё: нежность и трепет, искренность и надежда. Их губы двигались медленно, осторожно, как будто они оба боялись разрушить эту магию, что возникла между ними.       Сириус чувствовал, как её руки мягко обвили его шею, а он, в ответ, притянул её ближе, погружаясь в это чувство полной близости и доверия. Это был момент, который они оба запомнят навсегда — момент, когда страхи и сомнения отступили, оставляя место только для любви. В этом поцелуе они наконец-то нашли друг друга, словно две половинки, которые долго искали своё место в этом мире, наконец соединились.       — Всегда знал, что мое горячее сердце растопит твое, ледяное, — нагло улыбнулась Сириус, смотря в её глаза.       — Я не против, — так же улыбнулась Астрид, вновь приближаясь для поцелуя.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.