автор
Размер:
29 страниц, 25 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
22 Нравится 134 Отзывы 5 В сборник Скачать

Принятие.

Настройки текста
Примечания:
Клео сидела в своей комнате, пытаясь разобраться, почему была такая реакция. В результате, она не приходит ни к чему другому, как… Ревность? Но почему? Косплейерша решает пойти до подруги. Выйдя из своей комнаты, зеленоглазая стучится в соседнюю комнату, и после "Можно", входит. Брай: Клео, тебе что-то нужно? Клео: да, я не могу разобраться в своих чувствах. Можешь помочь мне? Брай: ладно, но я сама не очень-то и разбираюсь в этом. Ты садись. Танцовщица пригласила подругу сесть на кровать, похлопав на место рядом. Клео села, и начала пересказ. После пересказа. Брай: это, действительно, походит на ревность… Хм… Скажи, а что ты чувствуешь рядом с ним? Клео: желание чувствовать его тепло, чтобы он всегда был рядом, а сердце колотится быстрее рядом с ним. Брай: всё понятно, ты по уши влюбилась. … У ангела и Бога. Они дошли до озера и сели на поваленное ими же бревно. Джейс: красиво тут… Ло: согласен. Картина была такая. Прозрачная водная гладь расстилалась небольшим неровным овалом. К краям синева переходила в песок. Вокруг озера росли деревья: от дуба, до ивы. Ещё немного полюбовавшись видом, они пошли назад. В хаусе. Они поднялись и разошлись в свои комнаты… Где-то в 3 ночи. Ло: (может в АлоТерру сгонять? Давно там не был, интересно, сто там да как. Да, сегодня слечу. А у Ричарда попрошу небольшой отпуск на два дня.) Утро. Шатен встал и по мини-традиции стал готовить завтрак для хауса. Ну и по этой же мини-традиции все были за столом, когда завтрак был готов. Ло: Ричард, а больше ничего не надо монтировать? Ричард: ну ближайшие три дня уж точно, а что? Ло: да я в АлоТерру слетать хочу, давно там не был. Со времён конца революции. Клео: ты был на революции в закрытой стране?! Ло: не то что был, я - один из основателей революции. Тим: ахуеть… Брай: Тим аж заматерился. Джейс: Ло, я бы с радостью с тобой слетал, но у меня работа, прости. Ло: да ничего, я понимаю. Ладно, я пойду. Auf Wiedersehen (с нем. до свидания, до встречи). Ангел вышел из дома и пошёл в лес, дабы телепортироваться, а то странно будет это делать при людях. Вот, дойдя до озера, шатен телелепортировался… Продолжение следует.
Примечания:
22 Нравится 134 Отзывы 5 В сборник Скачать
Отзывы (134)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.