ID работы: 14997172

Serendipity (Though Alleys Are A Common Fixture) / Случайность (хотя переулки — обычное явление)

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
173
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
18 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
173 Нравится 5 Отзывы 48 В сборник Скачать

1

Настройки текста
Примечания:
Студентом, который положил начало этой цепочке, был Шинсо Хитоши. В то время он не был одним из учеников Сотриголовы, так что, возможно, он не в счет, но, тем не менее, это была первая из многих встреч. Изуку только что вышел из магазина с пакетами в руках, когда его взгляд упал на мальчика примерно его возраста, который выглядел абсолютно мертвым внутри, с огромными мешками под глазами, которые, казалось, удерживали вес его существования, и развевающимися на ветру волосами цвета индиго, бросающими вызов гравитации. Мальчик стоял в окружении нескольких других ребят, одетых в такую же форму. Форма Юэй, запоздало понял Изуку. Для кого-то другого это выглядело бы нормально. Просто компания друзей, тусующихся после школы. Но Изуку был не просто кем-то. Он чувствовал, как паника накатывает на мальчика густыми волнами, страх, тщательно скрываемый под выражением безразличия, рука, лежащая у него на затылке, напряглась от беспокойства. Один из учеников, окружавших мальчика, поднес указательный палец к его лицу, а тот, в свою очередь, отпрянул, словно ожидая удара. Возможно, это был просто инстинкт, но Изуку почему-то знал, что такая реакция вызвана травлей. Хотя этому могло быть множество других объяснений. (Он помнил, как дети постоянно нападали на него. Он был как на иголках, единственный в округе, у кого не было причуды, на которого не обращали внимания, если только не хотели выместить на нем свое недовольство.) А может быть, он просто хотел помочь людям, когда они, казалось, были в беде. В любом случае, прежде чем он успел это обдумать, ноги незаметно приблизили его к месту ссоры. “Ха! Как будто ты мог когда-нибудь мечтать о том, чтобы стать героем с такой злодейской причудой?! Ты должен просто оказать миру услугу и умереть!” Значит, внутреннее чутье Изуку было верным. Это действительно был случай травли, хотя эти слова прозвучали немного... слишком близко к сердцу. (“Если ты действительно так сильно хочешь стать героем, поверь, что в следующей жизни у тебя будет причуда и ты прыгни лебедем с крыши!”) Да, слишком близко к сердцу. Но не было смысла ворошить воспоминания о прошлом, когда у него был шанс помочь товарищу по несчастью, который боролся с дискриминацией по признаку причуды. Поэтому он поспешно натянул капюшон и бросился к мальчику, эффективно закрывая его от хулиганов. Главный хулиган нанес удар в его сторону, потому что, конечно же, как же без этого. Изуку увернулся от неуклюжей попытки, схватил его за руку и отшвырнул в сторону. У него было слишком много опыта в уклонении от ударов, а Каччан был гораздо лучшим бойцом, чем хулиганы, стоявшие перед ним. Хулиганы, о которых шла речь, немедленно разбежались после своего, честно говоря, жалкого поражения. Он обратил свое внимание на мальчика, над которым издевались, только для того, чтобы встретить взгляд, почти такой же смертоносный, каким, как он помнил, был взгляд Каччана. Изуку, вероятно, следовало бы перестать связывать почти все окружающее с Каччаном, но это было трудно сделать, учитывая его давнюю привычку смотреть на него сквозь розовые очки. “Мне не нужна была твоя помощь” Огрызнулся мальчик. Эта фраза вернула его к действительности. Изуку пожал плечами: “Может, и нет, но ты выглядел так, будто нуждался в помощи”. Ах, с этой фразой у него было связано так много воспоминаний! Плохих, но все же воспоминаний. Но в этой фразе была правда, и она была сказана от чистого сердца. В какой-то момент жизни каждый нуждался в помощи, и, как бы банально это ни звучало, Изуку был рад видеть людей счастливыми. "Если бы ты знал, в чем моя причуда, ты бы не стал мне помогать" протянул фиолетоволосый "Черт возьми, ты бы даже не заговорил со мной." “Итак, э-э, я, кажется, слышал разговор между тобой и э-э-э...… ими, и я просто хотел бы сказать, что ни одна причуда не является злодейской. Все зависит от того, как именно ты используешь свою причуду! И то, даже так называемая "злодейская" причуда лучше, чем ее полное отсутствие. Мне следовало бы сказать, что у меня, в конце концов, вообще нет причуды, ахаха..." Неловко закончил Изуку, потирая рукой затылок. “Моя причуда - промывание мозгов, и она активируется голосом. Все еще думаешь, что это хорошо?" Возразил мальчик, после чего раздался самоуничижительный смех, который был слишком знаком Изуку. “О, ух ты, какая у тебя крутая причуда! Ты ведь хочешь стать героем, правда?! Держу пари, из тебя получился бы потрясающий герой-спасатель! Ты мог бы заставить людей перестать паниковать и быстро доставить их в безопасное место, так как им не пришлось бы сильно беспокоиться о таких вещах, как прыжки из горящего здания, чтобы выжить, или что-то в этом роде. Ааааа, есть так много возможностей! Боже мой, расскажи мне больше о том, как работает твоя причуда! Ты сказал, что она активируется голосом, верно? Что именно ты имел в виду? Например, есть ли какие-то особые обстоятельства или просто слышен твой голос в целом? О, и...” “Э-э, ты можешь, нуу, остановиться?” Сказал мальчик, и его щеки покраснели. “О, мне так жаль! Я снова начал болтать, не так ли?” Изуку поник "Это моя дурная привычка, извини." "Все в порядке, но ты действительно имел в виду то, что сказал о... о моей причуде?" Нерешительно спросил парень с фиолетовыми волосами. "Все до единого слова!" "Никто не... никто никогда не говорил мне ничего подобного. С-спасибо тебе, эм..." Изуку просиял: "Ты можешь называть меня просто Декиру! Сделай все возможное, чтобы осуществить свою мечту!” "Тогда спасибо тебе за помощь, Декиру-сан!"
Примечания:
173 Нравится 5 Отзывы 48 В сборник Скачать
Отзывы (5)
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.