ID работы: 14988132

Daddy Issues/Проблемы с папой

Джен
Перевод
G
Завершён
25
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
10 страниц, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
25 Нравится 5 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      — Убери от меня руки! Я сам могу сходить в чертову ванную, Сэм! — послышался на весь дом громкий крик Дина из спальни на первом этаже.       В гостиной Джей-Ти обеспокоенно посмотрел на дверь. Затем перевел печальный взгляд на дядю Калеба, который играл с ним в машинки.              — Знаешь, раньше твой папа иногда смотрел на меня точно так же, — вздохнул Ривз. — Хорошо, дядя Калеб спешит на помощь. — Он хлопнул в ладоши, ободряюще кивнул чересчур серьезному пятилетнему малышу, затем направился к выходу из комнаты.       Рыцарь решил, что с него хватит. Дин и так получил нагоняй за то, что отправился на чертову охоту в одиночку. Если бы это сделал кто-нибудь, кроме великого Хранителя, Дин забрал бы их кольцо. Но сейчас его плохое настроение было просто невыносимым. Им всем нужна была передышка, даже Дину, хотя технически он и так должен отдыхать.       Почему то Дин решил отправиться во Флориду один, после сообщения от охотников о блуждающем агресивном светлячке. Вместо Динь-Динь он столкнулся с каким-то огнеметным фейри, хотя у него не было возможности хорошо рассмотреть эту штуку. В конце концов, Дин убил фейри, но тот успел потрепать его и сломать ногу.       Поскольку Дин был один и никому не сказал, куда направляется, он попытался самостоятельно выползти из болота. К счастью, несмотря на его безрассудное упрямство, Калеб и Сэм получили сообщение о бедственном положении Стража и смогли определить его приблизительное местоположение. После этого они использовали свои способности, чтобы найти старшего Винчестера.       К тому времени, когда они нашли Дина, тот истратил почти все патроны, пытаясь отбиться от аллигатора, которого привлекла его кровь. Калеб узнал, что очень трудно залатать кого-то в болоте, тем более если очень хочется придушить раненого. Он позволил Сэму читать лекцию, потому что сам был так зол на друга, что не мог говорить. Его беспокоило состояние Дина и то, что могло случиться, если бы они его не нашли. Не говоря уже о том, что его очень обидело то, что Дин предпочел как камикадзе пойти на охоту в одиночку вместо того, чтобы позвонить и поговорить о том, что было у него на уме. Но Калеб знал, что когда Дин становился таким безрассудным, это обычно происходило потому, что он был ранен, расстроен или подавлен.       Конечно, Калеб, в конце концов, заставит Дина поговорить. Но сначала ему нужно было убрать из опасности мирных жителей и случайных прохожих, чтобы уменьшить количество пострадавших. Бен был в колледже, а Джимми прилег вздремнуть, так что у Калеба было немного времени. Он уговорил Джульетту не отменять давно забронированный тренировочный курс. Она сомневалась, размышляя стоит ли ей остаться, чтобы присматривать за Дином или защитить детей от его плохого настроения. Но Ривз заверил ее, что с ними все будет в порядке.       Сначала он подошел к телефону и позвонил Маку.       — Папа, — радостно сказал он, когда на звонок ответили.       — Калеб? — настороженно спросил Макленд.       — Как дела? У вас с Эсми все хорошо?       — Чего ты хочешь? — вздохнул бывший Ученый. Он знал своего сына и это чересчур теплое приветствие.       — О чем ты? Ничего я не хочу. — Калеб пытался казаться невинным, хотя ему это плохо удавалось. — Мне просто захотелось позвонить величайшему в мире дедушке.       Мак застонал, точно зная, к чему это ведет.       — Ты знаешь, что сегодня мы идем к Джослин, — парировал он.       — Отлично. Вы будете проезжать мимо фермы по пути туда, — настаивал Калеб, как будто можно просто попросить авиакомпанию сделать незапланированную остановку в сорока километрах от фермы.       Мак знал, что у его сына на лице появилась улыбка, которую он использовал против женщин, чтобы уговорить их на все, что он хотел.       — Калеб…       — Только Джимми. Ты знаешь, что Джослин любит его.       Эсме и Джослин обожали мальчиков Дина так же сильно, как и сына Джошуа. Особенно сильно они баловали маленького Джимми, который унаследовал веселый нрав дяди Сэмми и его знаменитый щенячий взгляд, который помогал ему выпутываться из неприятностей.       В голосе Калеба был намек на что-то большее, и Мак заколебался. Потом он пораженно вздохнул.       — Кто из вас, мальчики, сделал что-то, чего не следовало делать?       Даже после рождения молодого поколения, всякий раз, когда Мак замечал, что Триада замышляет что-то опасное, их снова низводили до «мальчиков».       — Дин прикован к постели, или должен быть.       — Ясно, — с улыбкой сказал Макленд, и Калеб понял, что отец поможет. — Насколько все плохо?       — Он сделал кое-что глупое, и теперь у него сломана нога.       Мак усмехнулся, они оба знали Дина достаточно хорошо, чтобы понимать какое у него будет настроение от постельного режима.       — Я имел в виду перелом. Он хотя бы не нагружает ногу?       — Он не будет этого делать, — мрачно сказал Калеб. — Хотя для того чтобы его сдержать могут потребоваться наручники и кляп. — Кляп был необходим не столько для ноги, сколько для того, чтобы Калеб не ударил своего лучшего друга.       Мак закончил разговор, чтобы рассказать Эсми об отклонении от их планов. А Калеб отправился на поиски Сэма.       Он нашел Ученого на крыльце. Каким-то образом обеим собакам удалось втиснуться на качели вместе с ним, и Сэм не пытался спихнуть их на землю.       — Ты же знаешь, что Двойке не нравится грязь на мебели, — сказал Калеб, протягивая Сэму банку холодной кока-колы.       — Ну да, он может поцеловать меня в…       — Сэмюэль! — отругал Калеб, в притворном шоке прижав руку к груди.       — Придурок, — сказал Сэм, не позволяя себе испортить себе настроение.       — Что ж, это может тебя подбодрить. — Ривз протянул ему страницу, которую распечатал на компьютере.       — Абонемент для дошкольников в Буш Гарденс? Так ты хочешь намекнуть, что ты согласен с Дином в том, что я все еще веду себя как ребенок?       Из-за лекций Ученого о глупом риске, на который пошел Дин, и отказа Дина, отчасти как Стража, но в основном как старшего брата, выслушать выговор от «маленького Сэмми», братские отношения в настоящее время были напряжены почти до предела.       — Так я хочу предотвратить братоубийство. И тебе, возможно, захочется прочитать всю страницу, прежде чем отправиться стрелять в Санту.       Сэм выглядел немного смущенным, затем снова перевел взгляд на страницу.       — И два пропуска для взрослых?       — Ты, Бен и Джей-Ти, — объяснил Калеб. — Я также забронировал для вас номер в отеле Марриот.       — А как насчет тебя? — спросил Сэм.       Дин уже дважды пытался вышвырнуть Калеба. Рыцарь просто проигнорировал приказ и теперь так ухмыльнулся, что Сэм мог бы пожалеть старшего брата, если бы Дин не был таким придурком.       Насвистывая, Ривз пошел в спальню на первом этаже, горя желанием сообщить другу хорошие новости о том, что обо всех позаботились. Конечно, он также планировал разобраться с Дином, когда рядом никого не будет, но это может подождать, пока они не останутся одни.       К сожалению, когда Калеб объяснил свой план, на краткий миг он подумал, что в Дина каким-то образом вселился призрак Джона Винчестера.       — Черт возьми, Дэмиен! Мне не нужно, чтобы кто-то заботился о моих детях. Я прекрасно справлюсь без посторонней помощи.       Гордая улыбка Калеба сменилась гневным рычанием, под стать гневу друга.       — Как ты справился на том болоте? — с вызовом спросил он.       — Мне напомнить тебе, что я выше тебя по званию? — Дин спустил ноги с кровати и начал вставать.       — Мудрость никогда не приходит со званием, — сказал Калеб, отказываясь отступать. Речь шла не только о Братстве. Кроме того, миссией Калеба всегда была забота о Дине, даже когда придурок не хотел этого.       К сожалению, Дин явно не был с этим согласен, и ситуация обострилась. Когда он шагнул к Калебу, забыв, что нога в гипсе, то рухнул на пол, едва не причинив еще больше вреда. Ривз фыркнул. Дин сердито посмотрел на него с пола, но когда Калеб протянул руку, чтобы помочь ему подняться, Дин просто оттолкнул ее.       Рыцарь уставился на него, отступая к дверному проему, но стараясь говорить спокойно ради Джей-Ти.       — Ты прав, Двойка. Ты прекрасно справишься сам, так что делай это. Остальные пойдут подальше отсюда!       Им всем нужно было немного пространства.       Кроме того, сказал себе Калеб, выходя из спальни и стараясь не обращать внимания на ворчание Дина, который пытался подняться с пола, Бену понадобится товарищ, пока Сэм будет присматривать за Джей-Ти. Вернувшись к компьютеру, он заказал для себя дополнительный билет в Буш Гарденс. Они все уедут после того, как Мак заберет Джимми. Калеб разберется с Дином, как только придурок немного утихомирится и будет принимать меньше обезболивающих.       

***

      В течение следующих нескольких дней гнев уступил место угрюмости, которая сменилась унынием. Пока, в конце концов, по непонятной причине, Дин не решил приготовить полноценный воскресный ужин. Кормить нужно было только себя, так как он прогнал всех остальных, но он все равно пошел на кухню. Он придумал, как удобно балансировать со сломанной ногой у плиты, и использовать мебель, чтобы передвигаться по помещению без костылей.       Он мог добавить все возможные приправы, какие только пожелает, и никто не будет говорить ему, что порция ветчины, которую он нарезал, была слишком большой. Никто не будет указывать ему готовить это так или по другому, или ворчать, что он использует слишком много сала или что нужно добавить больше овощей. Он не беспокоился о больших порциях, хотя готовил слишком много, даже если бы Джульетта и мальчики были здесь. Он сможет все съесть позже или заморозить. И он был рад занять себя чем-то.       Хотя он готовил только потому что всегда хотел иметь возможность обеспечить своего брата, когда они были маленькими. На некоторых празднованиях Дня Благодарения у них был полный стол только благодаря пастору Джиму. Но Дин никогда не имел возможности приготовить такую еду самостоятельно. Теперь он, наконец, смог, но его семьи не было рядом, чтобы разделить с ним это угощение.       Хотя дело было не в том, что они не могли быть рядом, а в том что не хотели этого. И Дин их не винил. Конечно, поначалу они пытались сплотиться вокруг него, но бездействие и постельный режим никогда не улучшали Дину настроения, и он становился все более сварливым с тех пор, как Сэм начал походить на Макленда и читать ему лекции.       Он знал, что Джульета волновалась, дети были расстроены, а Сэм и Калеб просто злились на него. В конце концов, каждый из них сбежал. И хотя они делали вид, что уехали чтобы дать ему немного тишины и покоя, Дин знал, что они просто хотели убраться от него подальше.       Как бы Дин ни любил родных, но поначалу пустой дом был долгожданным избавлением от постоянной суеты, напряженной семейной жизни, постоянного шума и беспредела детей, работы в гараже и Братства. Именно из-за суеты он пошел на охоту. Весь этот шум и ответственность остались позади, и он наслаждался одиночеством, вплоть до того момента, когда у него сломалась берцовая кость.       Дин пытался убедить себя, что ему не жаль, что они ушли и оставили его в покое. Он весело представил, как Сэм пытается засунуть свои длинные ноги в детские аттракционы, на которых Джей-Ти обязательно решит покататься. Средний сын Дина не очень любил одиночество, и Сэм питал к нему особую нежность.       Неестественная тишина в доме быстро стала угнетающей, и даже AC/DC не могли развеять ее. Дилл и Бу продолжали бросать на старшего Винчестера укоризненные взгляды, когда он увеличивал громкость радио. В конце концов, он сдался. Как бы Дин ни наслаждался покоем, это был первый раз, когда он оказался дома без своей семьи более чем на час с тех пор, как родились мальчики, и все казалось неправильным.       Дин надеялся на чудо, которое Калеб устраивал для него в прошлом, когда без предупреждения приезжал на каникулы. И даже не смотря на прошлые ранения, Дин был рад, что друг был рядом.       Его и теперь окружали люди, которых он любил, но он довел их всех своим плохим настроением.       Даже до неудачной охоты он был вспыльчивым. Это был напряженный период для Братства, но вместо охоты Дин часто устраивал собрания, на которых он изо всех сил старался не заснуть, пока люди болтали без умолку. Постоянные предложения Джошуа по улучшениям не улучшали настроения Хранителя. Еще был Бен, который переживал фазу бунта вопя, что он уже взрослый. Это было пустяком по сравнению с проблемами, скоторые устраивали Калеб и Дин, но Дин не раз орал на сына в ответ, пока Бен не убегал, а потом устраивал молчанку на несколько дней.       Поводом для охоты послужил инцидент с Джимми, который чуть не подавился маленькой пластиковой игрушкой. Дин заметил, как сын что-то засунул в рот, и успел это вытащить, но что, если бы он этого не сделал? Страх перед смертью близких заставил сомневаться в его способности позаботиться о двух маленьких детях. Поскольку Дин управлял и гаражом, и Братством, он не мог передать их кому-нибудь другому. Но Джульета проходила кое-какие тренинги, которые требовали много дополнительной работы сверх ее обычной нагрузки. Половину времени она отсутствовала и приходила домой уставшей.       У Дина было ужасное, постоянное ноющее чувство, что он не справляется со всем, боялся что что-то или все может рухнуть вокруг него. Но он знал что был хорошим охотником, отсюда и злополучное путешествие с блуждающим огоньком. Очевидно, он и в охоте больше не был хорош. После этого у него появились мрачные мысли о том, что он превращается в более отвратительную сторону своего отца.       Дин любил Джона, но дети развеяли последние сомнения на родительские навыки бывшего Рыцаря. И Дин был в ужасе от того, что его дети столкнутся с тем с чем жил сам Дин. И он видел, что это уже начало происходить. Он рисковал собой на охоте, никому не сказав куда пошел. Он был раздражительным и капризным, слишком много вечеров ложился спать, топя боль в бутылке виски. А теперь он даже выгнал всех из дома. Он не мог забыть то, как Джей-Ти настороженно выглядывал из-за двери, опасаясь войти в комнату. Это было больнее, чем все травмы вместе взятые.       В последней, отчаянной, бессмысленной попытке не быть Джоном Винчестером Дин готовил фантастический воскресный ужин со всеми украшениями, от которых маленькие сердечки…       — Какого черта ты делаешь?       Не ожидая услышать чей-то голос, Дин испуганно подпрыгнул. С трудом удерживая равновесие, он дернул рукой в которой держал сковороду с соусом. Дин взвизгнул от боли, с грохотом уронил сковородку и попытался удержаться на ногах, позабыв о гипсе. Но все же врезался в стол. Попытался схватиться за стул, чтобы удержаться на ногах, но с очередным воплем и грохотом оказался на полу, покрытый обжигающе горячим соусом, а сверху на него опустился стул.       Дверь кухни с грохотом распахнулась, и вошел обеспокоенный Мак. В дверях черного хода стояли ошеломленные Сэм и Калеб.       На мгновение воцарилась полная тишина, только сковородка с грохотом отскочила от пола, ударилась о стену и приземлилась кверху дном.       — О, Боже. Что здесь произошло? — спросил Мак. Он оглянулся, очевидно давая понять Эсми, что все чисто. Она появилась рядом с ним, держа Джимми на руках. Между ними показалось лицо Джослин.       Посмотрев на дверь, Дин увидел, что Джей-Ти протиснулся между ног дядей, а Бен выглянул из-за их плеч. Таким образом, зрители полностью оценили его унижение.       Здорово, просто прекрасно, подумал он.       Со стоном, Дин сдвинул с себя стул. Сэм взял Джей-Ти на руки и обошел зону бедствия, в то время как Калеб и Мак подошли проверить как Дин. Джимми хлопал, смеялся и с энтузиазмом махал брату, совершенно не обращая внимания на затруднительное положение своего отца. Но Джей-Ти наблюдал за происходящим широко раскрытыми обеспокоенными глазами и расстроенно надутыми губами. Он сжимал в руках ярко-красного плюшевого дракона, которого один из его дядей (Дин мог легко догадаться, кто именно) купил ему в «Стране драконов».       — Я в порядке, — проворчал старший Винчестер, пытаясь оттолкнуть две пары назойливых рук, которые потянулись к нему.       — Ты ударился головой? — спросил Калеб. Только удар по голове объяснил бы, почему Дин пытался сказать, что с ним все в порядке.       — Соус был горячим, — сказал Мак, глядя на покрасневшую кожу на руке Дина. — Я смочу тряпку в прохладной воде, нам нужно смыть все это с его кожи. Давайте снимем с него и футболку.       — Эй! — запротестовал Дин, и Мак посмотрел ему в глаза.       — Ты повредил ногу? Или где-нибудь еще раны есть?       — Я в порядке. Просто споткнулся, вот и все. — Мгновение он боролся, затем сдался неизбежному. — Помогите мне подняться. — Он протянул руку Калебу.       Очевидно, удовлетворенный тем, что Дин серьезно не пострадал, Ривз ухмыльнулся.       — И снова храбрый Рыцарь прибывает как раз вовремя, чтобы спасти девицу хранительницу, попавшую в беду, — поддразнил он и крепко сжал протянутую руку друга. Калеб поднял Дина, и Мак удержал его вертикально, когда нога в гипсе запротестовала.       — Ты же понимаешь, что именно Рыцарь и стал причиной всех неприятностей, — проворчал Дин. — У меня все было хорошо, пока ты не появился.       — Ты был мрачен и направлялся в темное место, — возразил Калеб. — То болото, из которого мы тебя выудили, было более веселым местом, чем внутри твоей головы.       — Что я тебе говорил о слежке? — проворчал Дин, когда Мак направился к раковине.       — Я не шпионил. Я не могу этого делать, поскольку у тебя есть суперспособности Хранителя. Но когда твое настроение вот так падает, стены улетучиваются. — Сэм и Калеб не слышали никаких его мыслей, но оба почувствовали, когда настроение Дина резко упало. Они позвонили Маку, а затем выписались из отеля. — Что ты вообще затеял, Джонни младший? — тихо спросил Ривз.       Ему редко удавалось читать своего наставника, но было что-то вроде психического черного облака, которое этот человек обычно носил с собой, и Дин чувствовался так же.       Дин ничего не сказал. Ему и не нужно было это делать, за него сказало все выражение лица.       Калеб поморщился из-за неудачного выбора слов.       — Эй, прекрати, — он покачал головой. — Ты не такой. Даже отдаленно, — строго сказал он, решительно указывая пальцем на друга. — И если когда-нибудь ты будешь таким, поверь мне, я буду первым, кто скажет тебе об этом. Если конечно, Коротышка не опередит меня в этом.       — Опережу тебя в чем? — спросил Сэм, присоединяясь к ним. Эсми и Джослин увели младших мальчиков в гостиную, а Бен вытирал с пола соус.       — Аннулируешь награду Двойки «Отец года» из-за ДНК Винчестера, — объяснил Калеб. Дин хмуро посмотрел на него, и Сэм тоже нахмурился.       — Ты совсем не похож на папу, — сказал он. И искреннее недоумение в его голосе придало Дину больше уверенности, чем любые слова.       — С другой стороны, — Калеб ухмыльнулся Сэму, — ты иногда очень похож на Джонни.       — Да, но у меня нет детей, — самодовольно сказал Сэм.       — Пока что, — ухмыльнулся ему Калеб.       — Этого никогда не случится, так что ты можешь с таким же успехом заплатить Джошуа за это пари сейчас.       — Посмотрим, — усмехнулся Калеб.       — Могу я теперь вылечить пациента? — перебил их стеб Макленд.       — Да. Похоже, нам не понадобится вся та еда, которую мы купили, потому что Двойка наготовил на ораву.       — Нам понадобятся овощи, — со знанием дела сказал Сэм.       — У меня есть овощи, — запротестовал Дин, указывая на самую маленькую сковородку на плите.       Младший Винчестер покачал головой и пошел поднимать сковородку с пола, в то время как Мак усадил Дина на стул.       — Позволь мне проверить этот ожог, обо всем остальном мы позаботимся потом.       — Я только поставил соус на медленный огонь, Мак. И я в порядке. — Дин чуть не усмехнулся при виде реакции, которую его слова вызвали у других мужчин в комнате. Все они знали, что он умеет готовить, но все равно казалось непривычным слышать, как он говорит о готовке на медленном огне. Если он начнет перечислять прелести хорошего ужина, Калеб обольет его святой водой.       — Бен, присмотри за своими братьями, пока мы поможем с едой, — сказала Эсми, входя в комнату, как легкий летний ветерок. Дин никогда не видел ее хотя бы слегка раздраженной, хотя знал, что она очень заботится о тех, кто ей близок, и чувствует их боль как свою собственную.       — В основном все готово, — сказал он, стараясь, чтобы это звучало не слишком оборонительно.       — И пахнет замечательно, но часть непосредственно перед раздачей может быть самой беспокойной, особенно из-за множества неожиданных гостей. Мы хотели бы помочь, если ты не возражаешь?       Дин оценил уважение, будь то к шеф-повару или Хранителю, возможно, к обоим, и расслабился, кивнув.       — Спасибо.       — Нам понадобится больше овощей, — снова сказал Сэм, не выказывая ни малейшего почтения ни к одной из нынешних ролей Дина. — И полотенца, чтобы хоть немного впитать этот жир. Как у тебя до сих пор не случился сердечный приступ, я не знаю, — упрекнул он брата.       — Я растущий мальчик, мне нужно топливо.       — Единственное, что в тебе вырастет — это твой живот, если ты будешь продолжать так питаться, — поправил Сэм. — Ты больше не в разъездах все время и не пропускаешь приемы пищи. К тому же, теперь ты больше менеджер, чем рядовой. У тебя нет времени на то, чтобы согнать лишний вес.       — Спасибо, доктор Хайман, мое здоровье в полном порядке.       — Конечно, это так. Если не считать сломанной ноги, ожогов и слабости после лихорадки, — усмехнулся Калеб, — ты воплощение абсолютного здоровья.       — Я здоровее, чем ты будешь когда-либо, — пригрозил Дин.       — Мальчики, пожалуйста, — рявкнул Мак. Всякий раз, когда они втроем собирались вместе, казалось, что все они вернулись в детство.       — Ого, дедушка отчитывает папу. Это странно, — сказал Бен, входя на кухню. — Вы не видели чашку Джимми? И мне нужно принести что-нибудь для Джей-Ти, он сказал мне, что «алкоголь — это как раз то, что доктор прописал». — Бен бросил взгляд на Калеба, явно наслаждаясь неприятностями, в которые вот-вот попадет его дядя.       — Калеб, я уже просил тебя быть осторожным с мальчиками, они очень впечатлительны в своем возрасте. Я помню, что иногда говорил Сэмюэль после того, как проводил с тобой слишком много времени, — упрекнул Мак.       Крик из гостиной заставил их всех обернуться в ту сторону, за ним последовал вой, который сигнализировал о начале истерики.       Бен закатил глаза.       — Я сам, — сказал он, видя, что Дин собирается встать, пока Мак не остановил его, решительно, хотя и мягко, перекинув ногу в гипсе на второй стул. — Дядя Сэм, ты можешь налить напитки?              Бен направился обратно к братьям, в то время как Мак бросил на Дина укоризненный взгляд.       — Где твои костыли?       Старший Винчестер огляделся, пытаясь вспомнить, где он их оставил, и заметил, что они стоят у стены возле кладовки на другой стороне кухни. Мак качал головой, продолжая осматривать пациента.       Крики Джимми прекратились, и после нескольких минут их сменил смех. Сэм и Калеб начали накрывать на стол, заключив пари, кто справиться быстрее то тому не придется разбираться с охотниками, которые отправили запрос Триаде. Два охотника поссорились, и оба подали апелляцию, чтобы Хранитель выгнал из Братства другого.       Пока Дин сидел на стуле, позволив Маку вымыть и осмотреть его руку, Джослин начала петь и распаковывать пакеты с продуктами, которые они принесли с собой. Она достала еще овощей, чтобы приготовить свежий соус и все остальное, что может понадобиться для приготовления ужина на всех. Эсми переставляла сковородки, а из другой комнаты доносился смех, становившийся все громче, и Бен начал кричать, пытаясь заставить младших мальчиков слушать его. Калеб и Сэм начали ссориться из-за чего-то и хлестали друг друга кухонными полотенцами по ногам, игнорируя просьбы Эсме уйти в другую комнату. Это был абсолютный, оглушительный хаос.       Раньше Дин чувствовал, что не справиться со всем в одиночку, и понял, что ему и не нужно этого делать. Его окружали люди, готовые помочь, мальчики, Братство. Большую часть своей жизни он боялся остаться совсем один. Возможно, именно поэтому он всегда старался со всем справиться в одиночку. Но у него была большая, хотя и несколько нетрадиционная семья, которая сплотилась ради него задолго до того, как он смог позвать их на помощь.       — И чтобы было еще лучше, Двойка, — прошептал Калеб ему на ухо, — Джульетта только что подъехала.       Друг положил руку ему на плечо и на мгновение сжал. Дин улыбнулся. Может, он и не идеален, но вечер обещал быть идеальным.
25 Нравится 5 Отзывы 7 В сборник Скачать
Отзывы (5)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.