Переезд в Мистик Фоллс
2 августа 2024 г. в 00:45
В Мистик Фоллс я поселилась в старом доме моего дяди. Дом был таким же старым как и дядя. Пыльный и поросший паутиной. Казалось, в нем никто не жил многие годы. Что было правдой. За это время лужайка у дома поросла травой, а садик за домом превратился в настоящие заросли.
Сам по себе Мистик Фоллс — маленький городишка в штате Вирджиния. Почти что деревня по нашим меркам. Поэтому я долго сомневалась ехать ли мне. Ведь я не люблю жизнь в таких местечках. Это тоска зеленая. Я житель мегаполиса.
Но такой работы мне было больше нигде не достать. Это прекрасная возможность переехать в США и получить хорошую работу. Позже я собиралсь, получив достаточно хороший опыт, уехать в большой город. Моей мечтой был Нью-Йорк само собой.
Наступил первый рабочий день в школе. Я облачилась в рабочее платье и туфли. Первым уроком у меня была география в 11 выпускном классе. Не люблю преподавать в старших классах, потому что география им особо не интересна. Да и я не люблю экономическую географию. В любом случае идти надо было.
Я вошла в кабинет. Учеников было не так много, поэтому я вздохнула с облегчением.
— Здравствуйте, я ваш новый учитель географии, мисс Бенжами Кафка, вы можете звать меня мисс Кафка. Рада познакомится с вами.
Некоторые ученики приветственно кивнули и улыбнулись в ответ, кто-то был абсолютно равнодушен, как это всегда бывает у старшеклассников. В отличие от младших они понимают, что учителя это не навсегда.
Я начала рассказывать тему, как вдруг заметила, что две красотки переговариваются. Блондинка и брюнетка. Симпатичный парень со смешной прической обеспокоенно шикал на них.
— Тише, — я взглянула на них с укоризной, но это не возымело никакого эффекта. Я решила подождать и продолжила урок. Вскоре, пока я ходила по классу, проверяя задания в контурных картах, за моей спиной раздался шум. Как будто упала парта. Стремительно обернувшись я обнаружила самое страшное: обе нарушительницы спокойствия устроили драку, вцепившись друг в друга, они опрокинули стулья, учебники и парту.
— Стерва!
— Ты поплатишься жизнью!
— Нет, это ты умрешь!
Я ринулась в эпицентр конфликта, однако дорогу мне загородил тот самый высокий парень с рыжевато-русыми волосами.
— Я помогу, мисс Кафка! — сказал он.
Но я не стала слушать и решительным жестом отодвинула его. Он открыл рот, но я уже взяла за руку одну из девушек с темными волосами. Ее локоть оказался неожиданно холодным и твердым. Она на мгновение посмотрела на меня, так словно собиралась убить.
— А ну-ка разойдитесь, немедленно! — процедила я сквозь зубы
— Елена, остановись! — выкрикнул кто-то.
— Елена! Иди за мной, — сказала я.
Она остыла и огонь в ее глазах потух. Она покорно опустила руки. Я взглянула в лицо высокой блондинки, она улыбалась.
— А тебя как зовут?
— Ребекка Майклсон.
— Отлично, Ребекка Майклсон. Сядь, успокойся и поговори с этим парнем, — я оглянулась, поймав взглядом того здоровяка. Все ученики здесь очень высокие и атлетичные, но мне не привыкать, такое со мной случается часто, учитывая мой рост.
— Угу, — кивнул он, — не волнуйтесь, я присмотрю за ней, мисс Кафка.
— Вот и славно, — ответила я, позвав жестом Елену за собой.
Мы вышли. В коридоре прямо под дверьми стоял учитель истории — Аларик Зальцман.
— Что произошло? — он уставился на Елену, — Елена, ты в порядке?
— А мистер Зальцман, вы вовремя, — ответила я, — не могли бы вы отвезти Елену…
— Гилберт.
— Да, Елену Гилберт в медпункт, ей надо выпить водички и успокоиться.
— Так что произошло? — не унимался историк.
— Ученицы устроили драку.
— Елена! Ты устроила драку, ну же девочка, как ты могла! — Аларик приблизился к нам, и я внезапно почувствовала перегар от него. Шокировано я отстранилась, не сумев скрыть удивления. Приглядевшись получше, я увидела его опухшее лицо и заплывшие глаза, щетину на щеках, взлохмаченные волосы.
— Мистер Зальцман, в любом случае я сама разберусь.
— Но я классный руководитель этого класса, — возразил он.
— Неужели? Тогда будьте добры вызвать родителей Елены Гиблерт в школу.
— У меня нет родителей! — заполошно выкрикнула Елена.
— Тогда у тебя есть опекуны, — спокойно сказала я.
— Я ее опекун, — заявил Аларик и икнул.
Я презрительно поджала губы.
— Превосходно, тогда поговорим после уроков. А пока я отправляюсь на занятия.
Оставив Елену с Зальцманом в коридоре, я зашла в класс. Все ученики заинтересовано взирали на меня. Но спросить они ничего не успели, так как прозвенел звонок. Большая часть класса словно сумасшедшие вскочили с мест и ринулись в дверной проем. Я задержала блондинку.
— А ты останься.
Она нехотя, окатив меня волной презрения уселась за первую парту. Ее друг маячил позади.
— Как тебя зовут, — обратилась я к парню.
— Стефан, Стефан Сальваторе, — серьезно ответил он.
— Рада познакомится, Стефан Сальваторе, спасибо за помощь. На тебя можно положиться, — я ободряюще улыбнулась и показала класс большим пальцем.
На лице Стефана неожиданно расцвела улыбка. Он развел руками.
— Я могу чем-то еще помочь, мисс Кафка?
— Ты староста класса?
— Нет, Кэролайн староста.
— А хорошо, но ты видимо ее заместитель. Сейчас тебе нужно идти на урок, Стефан. Я поговорю с этой ученицей, а ты проследи до конца дня, чтобы не было каких-то происшествий. И если что-то пойдет не так, ты всегда можешь обратится к классному руководителю…- я замялась, вспомнив пьяного Зальцмана, — эээ…или ко мне.
Стефан радостно кивнул и удалился. Что ж, этот парень только выглядит взрослым, а в душе все еще ребенок. Поэтому такие разговоры на него действуют.
Я присела за учительский стол, где нервничая и жуя жвачку, сидела высокомерная блондинка в вызывающей одежде.
— Ну что поговорим.
— Зачем, — ответила она.
— Затем, что ты устроила драку на моем уроке, это нарушение дисциплины. За такое могут исключить из школы.
Ее взгляд на секунду посерьезнел. Она посмотрела мне прямо в глаза и сказала.
— Сейчас ты уйдешь и все забудешь об этой драке.
— Ну уж нет, — ответила я, — во-первых, ты как ученица должна обращаться ко мне на вы, а во-вторых, я не могу об этом забыть. Я собираюсь вызвать твоих родителей в школу, Ребекка Майклсон, и провести воспитательную беседу.
На лице Ребекки отобразилось крайнее удивление. Но она быстро совладала с этим. Слегка нагловато осмотрела меня и усмехнулась.
— Номер телефона твоих родителей и имена, пожалуйста, — спросила я, доставая свою записную книжку.
— У меня нет родителей.
— Что и у тебя тоже? — не смогла сдержаться я.
Она обиженно уставилась на меня.
— Прости, это не шутка? Просто Елена Гилберт сказала мне тоже самое.
— Да, ее родители погибли в аварии около года назад. А ее тетя умерла совсем недавно.
— Какая трагедия. А мистер Зальцман правда ее опекун?
— Да, он мутил с ее тетей Дженой.
— О, бедная Елена. В таком случае ты должна ее понимать, у тебя тоже есть опекуны?
— У меня нет, — бросила Ребекка.
— Как это, ты несовершеннолетняя. С кем ты живешь?
— С братьями.
— Отлично. Они старше тебя?
— Да, старше.
— Если они совершеннолетние, значит, они твои опекуны.
Ребекка неуверенно кивнула.
— Тогда сообщи мне номер телефона кого-то из братьев.
Ребекка достала телефон и поклацала кнопочками. Вскоре она продиктовала мне номер телефона и сказала, что ее брата зовут Элайжа Майклсон. Я тут же набрала, но никто не ответил. Казалось, телефон выключен. Я посмотрела на Ребекку. Она выглядела обеспокоенно.
— Давайте позвоним ему позже. Он мотается неизвестно где.
В этот момент ее телефон загорелся и на нем появилась надпись: Клаус.
На лице Ребекки отобразился испуг.
— Это кто? — спросила я.
— Мой другой брат.
— Отлично, я поговорю с ним, — ответила я и быстрым движением взяла у нее из рук телефон.
— Это плохая идея, — Ребекка опустила голову.
— Але, здравствуйте, — я нажала на кнопку с зеленой трубочкой.
— Ребекка! Ребекка! — раздался мягкий, но требовательный голос.
— Мистер Майклсон, это учительница вашей сестры Ребекки.
— Что? Учительница моей сестры Ребекки, — повторил он, в его голосе послышалась издевка.
— Да я учительница по географии. Меня зовут Бенжами Кафка. Мне сказали, что вы опекун Ребекки, не так ли?
— Ооо, да, пожалуй, я ее опекун.
— Превосходно, сообщаю вам, что у Ребекки проблемы в школе. Она подралась с другой ученицей. Это неприемлемое поведение, поэтому вам нужно прийти в школу для воспитательной беседы. Дело грозит исключением.
— Правда? — он присвистнул.
Я поморщилась.
— Да, это правда. Я жду сегодня вас в 5 часов вечера. Вы свободны?
— Вполне, я обязательно приду, — заявил мистер Клаус Майклсон.
Я передала трубку шокированной Ребекки и удалилась.