ID работы: 14976303

Назад в прошлое со знаниями будущего

Гет
R
В процессе
1
автор
Размер:
планируется Макси, написано 24 страницы, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Гл 3.

Настройки текста
Я не могла сдержать слез при виде отца. Великий Дух, я не видела его… сколько? Почти шестьдесят лет или меньше? А может быть все-такие больше? Это не имеет значение. Он выглядит таким, как я его запомнила - темные волосы, острый нос, добрая улыбка, но почему-то усталые глаза. По меркам живых людей ему было больше сорока, около сорока четырех лет, но вот по меркам мира духов я так и не узнала его истинный возраст. Наверняка, больше сотни лет, а то и пары сотен. Я до сотни немного не дотягиваю. Я больше всего внешностью походила на отца из нас троих, но вот характером я была не похожа ни на кого. А сейчас тем более. Отец был ошеломлен, когда мы с ним встретились. Он не ожидал увидеть меня здесь.  - Я надеялся, что в мире живых тебе отведено больше времени, чем нам, - сказал он. Я больше не могла сдерживаться и бросилась к нему объятия, не сдерживая даже слез. Как давно я не обнимала его, только духам это известно. Он усмехнулся. - Не помню, чтобы ты была такой радушной, - с улыбкой ответил он. Я забыла все, что было до моего прибытия сюда первый раз. Да, это важное уточнение. Поэтому, отстранившись от отца, я развела руки в стороны и ответила: - Ни к чему вспоминать то, что было до. Важно, что теперь мы здесь и снова вместе. - Ого, сестренка! - воскликнула Юзу. - Какая ты умная! - Ну, что поделать, такая уж я. Хвалите меня как можно чаще! Юзу засмеялась, отец улыбнулся лишь вскользь. В комнату вошла Минамо и объявила, что ужин готов и можно идти к столу. Я хотела спросить, будет ли Ичиго, но ответ не заставил себя ждать. Раздался голос Ичиго: - Карин! - произнес он мое имя, и через пару мгновений он, весь запыханный, влетел в комнату и дрожащим взглядом нашел меня.  Рыжие колючие взъерошенные волосы, шоколадно-карие глаза, высокий рост и заботливая улыбка - я не забыла ни одной черты моего брата. И сегодня он предстал таким, каким я его запомнила. Но сегодня это был не образ из мира грез, а реальный - из плоти и крови. Не успела отстраниться от отца, как брат перехватил меня и заключил в объятия. Великий Дух, вот что значит счастье. Во что значит быть с семьей? За долгие годы странствий я забыла это чувство. Я забыла, что могу принадлежать к клану, роду, семье, быть частью чего-то большего, чем воли коронованных господ. Отец подошел к нам с Ичиго и положил руки нам на плечи. - Я рад, что мои дети собрались все вместе, - сказал он. - Давайте тогда сядем за один стол, как раньше. Я кивнула, отстраняясь от брата. В комнату вошла Минамо и объявила, что можно идти к столу - ужин подан. Да уж, видимо, долго не смогу привыкнуть к тому, что у нас в доме есть прислуга. В большой просторной комнате-васицу уже расстелили татами, поставили небольшой прямоугольный стол, разложили подушки. На столе были рис, лапша, суп из водорослей, мясо, маринованные овощи и даже алкоголь. Когда мы сели за стол, а тарелки и бокалы были подняты, отец предложил помолиться о моей кончине в мире живых. Мне даже стало неловко - умерла-то я давно. Когда с формальностями было покончено, можно приступать к трапезе, но не успела я проглотить и ложку риса, как отец сказал: - Жду-не дождусь, когда узнаю, какова твоя духовная сила. Я откашлялась. - А вот с этого места поподробнее, пожалуйста. Отец усмехнулся. - Основа Сейретея - уровень духовной силы. Чем выше ее уровень, тем ближе ее обладатель находиться к Великому духу. Силы Готея 13 были созданы Королем много тысячелетий назад, чтобы облегчать  страдания живых в последние минуты и защищать от тьмы. Мы - воины, и для нас духовная сила - наше оружие против тьмы. Так мы можем поддерживать порядок между Готеем, знатью и простыми душами Руконгая.  - Знатью, говоришь, - это слово мне показалось интересным из всех сказанных. - Да, верно. Несмотря на то, что клан Шиба принадлежит к числу пяти великих кланов, наши потомки всегда были в рядах синигами и сражались на передовой, что нельзя сказать о большинстве сыновей и дочерей других кланов. И все же мы - представители клана Шиба. - Интересно, да вот только наша фамилия Куросаки, - вежливо напомнила я. - Да верно, - кивнул брат, - так и было, пока отец вновь не встал во главу клана. Это было несколько месяцев назад, и теперь мы с Юзу, а теперь и ты - дети главы клана Шиба.  Я удивленно посмотрела на Ичиго, а потом повернулась к отцу. - Что тебя так удивило? - искренне поинтересовался Ишин. - С того, что ты всегда отзывался, а точнее не отзывался о клане Шиба, - это я помнила точно. Какие еще представители клана, вы что тут с ума посходили в этом измерении? - Просто мне удивителен факт, что ты отказался от фамилии мамы.  - Я не отказывался от наследия Масаки. Я лишь встал во главе клана, сменив на посту вашего деда - Такуи Шиба. У нас были с ним разногласия, но перед смертью мы сумели простить друг другу все обиды. Дабы клан Шиба не был утерян безвозвратно, я вернулся и принял историю своего рода и наше наследие. Мы с вами - последние представители некогда великого клана.  - Есть еще старейшины, - добавила Юзу. - Старейшины? - Да, - кивнул отец. - Представители старого поколения, если можно так выразиться. Когда ваш дед заболел, управление кланом взяли на себя главы двух побочных ветвей - клан Хаттори и клан Утимуры. Много столетий они поддерживали наш клан, но до звания великой семьи так и не дослужились. Их отпрыски всегда обладали низкой или средней духовной силой, наши же потомки всегда славились хорошими навыки в бою и достаточным уровнем духовной силы, чтобы тягаться даже с капитанами Готея 13. Однако капитал они нажили достойный, тут спорить нечего. - Так может на хер их послать? - сказала я, от чего отец даже поперхнулся. Ичиго и Юзу усмехнулись. - А что такого? Раз ты глава клана, то и пусть сидят у себя в особняках и там командуют. Или у них есть рычаги давления на тебя? - Не совсем, - отец скрестил руки на груди. - Я считаюсь с их мнением по нескольким причинам. Первое - я не хочу внутрисемейной вражды. Хоть они и побочная ветвь, родственники не первой крови, но все же родня. Из истории клана я помню, как несколько столетий шла вражда между нами, и мне бы не хотелось, чтобы труды моего прадеда пропали. Второе - я встал во главу клана не так давно, поэтому их помощь мне будет как нельзя кстати. Я пробыл в мире людей больше двадцати пяти лет. Конечно, традиции и устои не претерпели крайних измерений, но в управлении кланом я ничего не смыслю. От советов я не буду отказываться, пока не встану крепко на ноги. И третье - я не женат. - Чего? - переспросила я. - Древняя заповедь этого мира, - вмешалась Юзу. - Пять великих семей Сейретея должны быть полными ячейками общества для поддержания баланса и порядка. Несмотря на то, что отец вдовец, нашу маму в этом мире никогда не признают из-за ее происхождения. Поэтому, по законам знатных семей, отец должен взять женщину благородных кровей и родить общего ребенка. Тогда на него не будут смотреть косо.  - Звучит не очень убедительно, - пахнет какой-то глупостью. Нет, я признаю древние обычаи. Кто я такая, чтобы с ними спорить? На них построена моя магия! Была - небольшая оговорка. Но ни когда это касается собственной семьи.  - Карин, я хочу, чтобы о клане Шиба говорили, как о клане, кто ценит силу и пользуется ей во благо Великого духа. Но, как ты понимаешь, третье правило я принять не могу.  Я ничего не ответила. Если логически рассудить - маму я не помню, человеческой жизни тоже не помню. Главное сейчас, чтобы семья была счастлива. Но женитьба по принуждению - это чересчур. Помню видела подобные обряды в разных измерениях. Редко такие браки имели счастливый конец. Чаще всего они были построены на ненависти, боли и отчаянии. Для своего отца я такой же участи не хочу.  - Завтра днем проведем обряд Окурайи, - сказал отец, а я выплюнула алкоголь. - Карин, ты в порядке? - поинтересовался Ичиго. Я сделала вид, что слышу об этом обряде впервые. Вот черт. Обряд, который покажет, что у меня духовных сил кот наплакал.  - Ничего, просто… что за обряд? Звучит зловеще, - ответила я. - Нет, нет, - улыбнулся Ишин, - ничего зловещего здесь нет. Ты просто положишь ладонь на кристалл, и он покажет уровень твоей силы. - На нем что электронное табло? - я отшучивалась как могла, чтобы скрыть нахлынувшее волнение. Мне все это не нравилось, не пойму почему. Я чувствовала, что после этого обряда моя жизнь измениться. И не факт, что в лучшую сторону.  Все присутствующие засмеялись. - Кристалл начнет сиять. Чем ярче свет, тем больше духовных сил, - объяснил Ичиго.  - Помню, когда твой брат проходил этот обряд, кристалл невероятно сиял. А вот у Юзу свет был не таким ослепительным, и все же по-своему прекрасен.  - Да, благодаря обряду я смогла открыть в себе способности к исцелению, - улыбнулась Юзу. - Звучит здорово, - улыбнулась я в ответ и задала терзавший меня вопрос. - А что будет, если кристалл не засветиться? Мой вопрос встретили тишиной, благо недолгой.  - Такого в истории клана еще не было, - ответил отец.  - Но чисто теоретически, - я помню много лет назад, когда проходила обряд Окурайи мой свет не был ослепительно ярким, но он все же был. А сейчас ко мне могут возникнуть нежелательные вопросы. - Что будет, если кто-то коснется вашего кристалла, а он не засветится? - Его могут изгнать из клана, - печально ответил отец. Я нервно хихикнула. Какая прекрасная ситуация. Спасибо, великий Король духов! Я, не успев стать частью собственной семьи, буду из нее изгнана. Просто блеск! - Хотя, не думаю, что отец изгонит меня из своего же клана.  Но не думаю,  что тебе стоит о чем-то переживать, - улыбнулся отец и вернулся к трапезе.  Мне бы вашу уверенность, господин Шиба.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.