ID работы: 14956919

Во младенчестве

Другие виды отношений
G
Завершён
9
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник Скачать

.

Настройки текста
Во младенчестве не́ дали мне молока — Оттого-то и кровь небурлива, жидка; Оттого-то последнее видно ребро; Оттого-то дрожу, точно птичье перо. Как ни кутай, ни грей — до конца не согреть, И удел мой меж плачущих — сухо смотреть, Как горячая их утешает слеза. Неболящую душу — утешить нельзя. Неболящей душе безразлично тепло, Всё по капле оно из неё утекло Вместе с чистой водой, что кормила меня От рождения и до заветного дня, Когда первое слово моё удалось. С ним росла и крепчала глагольная ось, Но без плоти молочной, где кладезь тепла, — Как с костей, без остатка вода согнала. Холод телу привычен, понятен уму. Иногда, замерзая, себя обниму — Так касается кожи речная волна: Бесконечно нежна и насквозь холодна. Кровь покладиста; резво и быстро бежит — Молодыми ручьями с альпийских вершин. Кто когда-то, склонившись, из них пригубил — Тот в молчании ими остался любим. Не дано говорить им и речь различать, Человеческой крови и горным ручьям. Их поток — не горнило, но тихий тайник: Первозданно слова сохраняются в них. И чем кровь холоднее, прозрачней вода, Тем заметнее слово сияет со дна. Там, где в трещинах и под камнями светло — Это слово себе колыбель обрело. Июль 2024
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.