ID работы: 14944983

Выживший

Джен
R
В процессе
6
автор
Размер:
планируется Мини, написано 16 страниц, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 8 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
      Следующее утро Оропо встретил как обычно. Кошмаром, что был связан с очередной смертью. Задавать вопросы он уже не горел желанием. Не до этого было. Элиотроп с тихим стоном приподнялся с дивана и потëр глаза. Считай до десяти… Раз… Два… Три… — Орфей!       Парень от неожиданности подскакивает, падая на пол с глухим стуком. Класс, теперь и тело ныть будет сильнее от столь «удачного» приземления. Однако, собрав в кулаки всë своë накопленное веком терпение, темноволосый выдохнул и повернулся к стоящему мальчику. Тот, кстати, не особо волновался о том, что мог подарить старшему пару седых волос. — Чиби…? — Оро приподнялся и потëр одной рукой свой глаз, другой — поправил тот самый платок на голове. Лишь бы не выдать его натуру раньше времени. — Ты чего так рано подскочил…? Разве ты не должен спать?       Взгляд метнулся к окну.              Небо только окрашивалось в утренний градиент, где синий цвет наверху заменялся тëплым солнечным на линии горизонта. Даже птицы не пели. Наверняка тоже не успели проснуться после осенней ночи. Однако довольный Элиа стоял с корзинками, ещë и небольшую накидку нацепил. — Пошли за грибами? Самый сезон начался! — светловолосое дитя улыбалось во всё тридцать два, наблюдая за тем, как старший поднимался на ноги. — И плюс я успел выспаться. Раньше тебя лëг!       Довольный своей маленькой победой, он показывает язык, а Оропо — закатывает свои тëмные глаза. Ладно, возможно стоит чуть чуть подправить расписание и начать следить за своим состоянием. Так будет легче, в первую очередь, для него самого. Взглянув вновь в окно, темноволосый вздыхает и берëт свой плащ. — Думаю, что мне не помешало бы проветриться. Особенно в столь ранний час. — Ура! Побежали скорее!

******

— Орфей, а откуда ты? — Чиби это спрашивает невзначай, проверяя, что может прятаться под листвой. Ну, грибов не было. Только жучок, которого отвлекли от распития росы. — Папа Альберт говорил, что к нам многие приходят из разных городов. Особенно из Бонта. Ты оттуда?       Занятый рассматриванием кустов элиотроп хотел дëрнуть одним из своих крыльев, но сдержал этот порыв. Вместо этого он невольно вспомнил одну деревеньку. Пусть не настоящую, но… — Нет, я не из Бонты. — парень качает головой и аккуратно срезает ножку гриба, укладывая еë в корзину. — Я из небольшой деревни. К сожалению, еë давно уже нет. — Нет? Она спрятана?       Светловолосый мальчик поднимается и, отряхнув свои колени от грязи, следует за темноглазым. Перепрыгивая корни, его стопы ритмично заставляли листву шуршать, когда как шаги нового знакомого были бесшумными и невесомыми. Словно тот парил над землëй. — Она уничтожена, Чиби. Ничего не осталось от неë. — врëт ли Оропо? Нет. Не совсем. Он говорит лишь ту часть, что ему удобна, во избежании лишних вопросов. — Я один остался. — Оу… Тебе, наверное, очень грустно от этого… — малыш опускает голову и ушки, невольно представляя возможные причины "исчезновения" дома "Орфея". —… А твоя сем-? — Мертва.       Темноволосый немного резко отрезает вопрос, хмурясь. Его лицо мрачнеет, а сам он сжимает ручку плетëной корзины, уже наполовину полную грибами. Дальше эти двое уйдут молча, пока… «Оропо…»       Элиотроп застывает и оборачивается. Что за…? Этот голос… Нет. Нет, быть не может. — Орфей? Всë хорошо? — Ты… Ты слышал голос…?       Маленький элиа хлопает глазками и осматривается. Возвращая взор на парня, он пожимает плечами. — Птицы наверное. — мальчик улыбается, добро улыбаясь. — Папа Альберт говорил, что некоторые виды птиц могут имитировать речь других существ. Пошли! Там поляна такая большая!       Оропо смотрит как тот убегает, а сам прикусывает нижнюю губу, оглядываясь. Птица? Нет, это точно была не птица. Она не могла звучать как-! «Оропо…»       И вот снова. Юноша оборачивается и застывает, ощущая, как его сердце уходит в пятки, а кровь покидает лицо. Напротив него, рядом с деревьями, стояла фигура. Женская. Еë растрëпанные короткие волосы походили на ветви хвойных деревьев. Белые, совершенно пустые глаза, смотрели прямо в тëмные, наполненные неверием и… ужасом. Острые крылья на голове силуэта были искажены. Они мельтешили, словно помехи в порталах, что Оропо пытался использовать ещë в начале своего нахождения здесь, в мире 12.       Нет.       Нет, ему это чудится. «Оропо…»       Это не может быть она! — Орфей! Быстрее, а то ягоды не достанутся!       В голове парня что-то щëлкает и он оборачивается на голос. Маленький брат его создателя сидит на корточках вдали, собирая с кустов ягоды. Оборачиваясь, Оро не видит фигуру. Он никого не видит. Только деревья и жухлая листва под ногами. От этого легче не становится.       «от одиночества и недосыпа могут начаться слуховые и визуальные галлюцинации. Та неделя точно отразилась на мне не лучшим образом…», именно так подумал элио, молча направляясь к Чиби на поляну. Солнце начинало греть сильнее.       Со стороны Емельки слышался небольшой шум. Поселение просыпалось.

******

      Вернулись наши герои спустя час. Мальчик с особой гордостью сейчас стоял напротив энутрофа, показывая полные корзины грибов и ягод. Оропо стоял рядышком, не отрывая взора от леса. От того входя, из которого они с младшим вышли. — Ого какой улов! — Альберт улыбается и гладит Чиби, пока проснувшийся дракончик лениво зевнул у него на плече. — Это вы вместе собрали? — Ага! Хотя я больше всего работал, пока Орфей тофу считал! — элиатроп хихикает, смотря снизу вверх на старшего. И, только заметив отрешëнность того, один из близнецов настороженно приподнимает ушки на шапке. — Орфей? Всë хорошо?       Оропо вздрагивает и опускает взгляд. Чиби уже тянется к руке парня, но тот отдëргивается. Пусть не так резко, но таким жестом он дал понять: его сейчас лучше не трогать. — Да. — коротко отвечает элио, после чего берëт из рук мужчины корзину с грязным бельëм. — Я постираю вещи. Подготовьте всë к началу рабочего дня.       Юноша уходит, оставляя двух людей и одного дракона в озадаченном молчании. Гругал тихо и недовольно фыркает, выпуская клубы тëмно-серого дыма. Альберт в непонимании смотрит на брата своего сына. Тот только пожимает плечами, хотя лицом так и говорил: «Что-то здесь не так…»

******

      Привлëк ли Оропо внимание других? Несомненно. Он — чужеземец, несхожий ни с кем из рас. Этот юноша фека? Энирипса? Кто он? Ещë и так странно похожий на сына владельца таверны. Да, с тëмными волосами. Да, с бледной, почти нездоровой кожей. И да, он выглядит более взросло.       Так кто же он? — Этот юноша… Альберт, откуда он?       Темноволосый мужчина не знает что ответить, разглядывая то, как в сторонке «Орфей» развешивает вещи. Он хмурится, а после вздыхает. — Понятия не имею. — честно отвечает он, кладя тарелку одному из своих знакомых. Кузнецу, что жил немного поодаль от таверны. — Вчера пришëл с просьбой взять на работу. Говорил, что его деревня была уничтожена, а что конкретно случилось — ни слова.       Другой мужчина иоп фыркает, недоверчиво косясь на худощавую спину парниши, так старающегося отогнать от себя чëрного дракончика. — Ох… Чувствую я, Альберт, что худо тебе с ним придëтся… — Перестань, Джин. Ты ко всему скептически относишься. Даже к тофу. — Ты не можешь осуждать меня после той выходки! Ту дыру в стене я до сих пор пытаюсь заделать!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.