* * *
— Наша семья проводит этот ритуал каждый год уже много поколений, — Дейзи прервала молчание, которое висело в воздухе с момента их прибытия в новое место — небольшую рощу каких-то маленьких деревьев. — Честно, не знаю, когда и как это началось, но традиция есть традиция. К тому же, заниматься этим всегда было весело! Брего внимательно слушал её рассказы, пока они шли через реденькие заросли. Однако, несмотря на увлечённую беседу, он не мог не заметить, как молодые деревца, на которых даже листья были редкой находкой, начали сменяться куда более разросшимися, цветущими деревьями, с ветвей некоторых из которых уже свисали тяжёлые зрелые плоды. Лев догадался — они были уже близко. Продвигаясь вглубь благоухающего сада, они вышли на небольшую полянку, где наконец-то увидели чью-то фигуру. Это была низенькая кошка, завёрнутая в зелёную накидку, как будто сделанную из громадных листьев неузнаваемого дерева. Её розоватая пушистая шёрстка отливала золотом в лучах света, которым удалось пробиться через заросли фруктовых растений. В руке у неё был какой-то длинный предмет… «Оружие?» — пронеслось в мыслях Брего. Он обернулся на свою спутницу и тут же напрягся — в глазах Дейзи было видно беспокойство. — Ч-…Что-то не так. Неужели я ошиблась местом встречи? — начала она почти шёпотом говорить вероятнее больше сама с собой, чем с Брего. — Муза должна быть здесь, разве нет.? Пока Дейзи стояла в растерянности, Брего выступил вперёд: — Хей, вы! — окликнул он фигуру впереди. — Кто вы? Отзовитесь! Кошечка резко развернулась, уставившись двумя большими глазами на путешественников, оглядывая их снизу вверх. Она дрожащими лапами направила предмет в её руках в сторону львов. Это явно был магический посох, оружие. Тренировки Брего при видимой угрозе дали о себе знать. Розовая кошка не успела и слова сказать, как лев рванул вперёд. Кошка отшатнулась назад и сделала быстрое движение своим посохом. Брего, пытавшийся придумать способ обезоружить противницу, кое-как успел среагировать и остановиться прямо перед возникшей перед его мордой стеной из плотной вырвавшейся из земли лозы. Из-за преграды раздалось: — Не смейте посягать на священные деревья! Кто бы вы ни были, уходите! Нам не нужны конфликты и сражения на этой мирной земле! — голос кошки звучал слабо, но уверенно. Брего осознавал происходящее. — Мы не посягаем ни на что! Мы на миссии, а вы- — Хватит! Голос Дейзи прозвучал так громко, что, наверное, его было слышно на всю рощу. Она два шага настигла застывшего Брего и практически прошипела: — Лучше отойди. Брего неосознанно повиновался, отшагнув назад и дав Дейзи пространство. Та спокойно приблизилась к живой ограде и начала говорить уже куда более спокойным, бархатистым голосом: — Простите моего спутника, уважаемые! Вы, похоже, не так поняли наши намеренья. Я — Дейзи из семьи Астерисов. Я с братом посещаю это место каждый год, и моя дорогая подруга Муза вручает нам плоды Лунного Персика, нужные для нашего традиционного ритуала. Просто мой брат не смог сопровождать меня сегодня, а мой нынешний спутник…мало осведомлён, — вздохнула Дейзи, — а отсутствие Музы смутило уже меня. Прошу прощение за моё недоверие, — завершила своё объяснение львица. На секунду в воздухе повисла тишина. Затем из-за растительной стены раздалось: — Наставница предупреждала, что в её вынужденное отсутствие меня посетят гости. Но она не предупреждала, что меня попытаются сравнять с землёй, — в голосе была слышна скромная обида. Дейзи лишь устало взглянула на Брего, стоявшего всё это время в стороне. В его животе начинало тяжелеть от нарастающего чувства вины. Вдруг ограда из лозы потеряла свою твёрдость, и стебли растений упали на землю. Розовая кошечка, появившаяся из-за завесы, уже держала в в лапах несколько странно сияющих фруктов. — Лунные Персики, как вам и нужно, — сказала девушка, протягивая фрукты Дейзи. Та мягко улыбнулась, забрала у коротышки плоды и сложила их в свою походную сумку. — Благодарю вас, дорогая! — практически пропела львица. — Надеюсь, данное неудачное происшествие не омрачит нашего дальнейшего возможного общения. Розовая кошка фыркнула, но ничего не ответила. Лишь поклонилась в знак прощания, повернулась ко львам спиной и вприпрыжку удалилась в заросли. Дейзи наконец-то подошла к Брего, а тот тут же проговорил: — Простите меня… Я не хотел испортить ваш план, просто- — Ничего страшного! — перебила его Дейзи. — Я понимаю, что защищать меня — ваш долг. К тому же, я сама не была уверенна в ситуации. Но думаю, вам стоит охладить свой пыл. Нам осталось достать лишь один ингредиент, и думаю, что с ним мне понадобится ваша помощь.* * *
— Так как ещё раз называются эти звери? — переспросил Брего, но не потому, что забыл, а потому, что вновь хотел нарушить повисшую тишину. — Вокстралы. Потрясающие существа, честно! — с каким-то детским восхищением начала говорить Дейзи («А ей видимо только дай повод о них поговорить» — пронеслось в голове Брего). — Помню, когда мы были моложе, Одуванчик нашёл их детёныша и хотел принести его домой, представляете? Говорил, что будет заботится о нём, как будто вокстралы — это какие-то ручные зверушки! Ох, он был таким наивным раньше… Но я не могу осуждать его за любовь к этим созданиям природы, — Дейзи воодушевлённо выдохнула, устремляя взгляд куда-то вдаль. Брего уже не слушал её слова, он был погружён в свои мысли. Он слышал о вокстралах во время своего обучения, об их длинных извивающихся туловищах, серо-зелёных блестящих шкурах, вытянутых мордах с горбатыми носами, тонких хвостах и острых шипах, расположенных вдоль их хребта. И тем более он слышал о том, как враждебны они могут быть к другим живым существам. Брего пытался доверять своей спутнице, доказавшей свою компетентность уже много раз по пути к данному этапу плана, но просто так избавиться от всех своих опасений он физически и морально не мог. Долг защитника мира и всех жителей Котании сейчас давил на него как никогда. — Кажется, это оно! — тихо воскликнула Дейзи. Брего тут же выбило из потока мыслей и он встал как дуб, смотря на представшую его взгляду тёмную пещеру. Она была пробита в почти вертикальной скале и вела вглубь под землю. Холод, исходивший оттуда, заставил пробежать мурашки по спине могучего льва. Он краем глаза взглянул на Дейзи, расплывшуюся в широченной улыбке, почти трясшуюся от возбуждения. Затем она двинулась чуть вперёд, оставив Брего бессильно смотреть ей в спину. Львица тихо наклонилась, садясь на колени, и достала из своей походной сумки одно большое, наливное яблоко. Она положила его перед собой и, смотря прямо вглубь пещеры, открыла пасть. И неё вырвался резкий выдох, за которым последовало протяжное, мягкое, но при этом громкое, отскакивающее от стен пещеры пение. Это было мастерское перебирание множества нот, для которого Дейзи так редко и быстро переводила дыхание, что можно было подумать, что ей не нужно было больше дышать. Звук её голоса заглушал все мысли Брего, которые до этого не давали ему покоя. Он мог простоять бы так целую вечность, наблюдая за подобным зрелищем, если б его в сознание не привела внезапная волна тепла, прервавшая поток холодного воздуха из пещеры. Чьё-то дыхание. Из пещеры начала высовываться длинная мохнатая морда. Пасть, красующаяся рядами сверкающих клыков, была переполнена слюной, стекавшей и падавшей в грязь. Длинное, почти змеиное тело постепенно выходило из тьмы. Брего пробрал холодок. А Дейзи и не думала прекращать. Перед Брего предстала жуткая картина: вокстрал размером с трёх медведей нависал над его спутницей. Лев не мог сдерживать себя и уже бросился в сторону Дейзи, как вдруг- «Доверься нам, мой друг», — голос как будто отозвался в голове воина. Он затормозил, вновь направив свой взгляд на зверя. Глаза вокстрала были, в свою очередь, направлены прямо на него… «Послушай меня… Я знаю, что ты боишься. И я знаю почему. Но мир далеко не всегда так враждебен…» Брего продолжал держать зрительный контакт с этим гигантским созданием, как вдруг морда вокстрала оказалась буквально в полуметре от льва. Брего пошатнулся, но его внимание вновь начало захватывать пение Дейзи, так что теперь он стоял лицом к лицу с вокстралом, просверливающим льва взглядом насквозь. Внезапно Дейзи, как будто выйдя из транса, вскочила на ноги и, повернувшись к морде зверя, спросила: — Ну что? Принимаете? Зверь развернул свою голову от Брего, который простаивал бездвижным уже пару минут, и, к поражению льва, смиренно протянул шею в сторону Дейзи. Та в свою очередь протянула яблоко, которое положила перед собой, вокстралу. Тот, понюхав плод, довольно фыркнул и вновь повернулся к Брего. Дейзи, взгляну на своего ошарашенного спутника, ехидно произнесла: — А вот теперь то мне и нужна ваша помощь! — под её слова вокстрал открыл свою пасть, в которой…торчали стебли какого-то цветущего пёстрыми пурпурными цветами растения? — Из земли цветки я вытащить могу, а вот отсюда… Брего, продолжая посматривать то на Дейзи, то на зверя, тихо продвинулся в сторону вокстрала. Он взял растение за стебли и потянул с такой силой, что цветок, росший в животном, почти тут же вылетел с корнем из его пасти. Вокстрал отряхнулся, повернулся к Дейзи в последний раз, забрал яблоко из её рук и спокойно удалился во тьме своей пещеры. Дейзи наконец-то подошла к своему взъерошенному спутнику, державшего в руках длинный и мокрый от слюней стебель цветка, и как ни в чём не бывало спросила: — Ну что, возвращаемся?* * *
Дорога обратно на то поле, в котором началось их маленькое путешествие, прошла тихо. Брего уже не пытался инициировать диалоги, просто смиренно держал свою спутницу на руках, пока они летели к гигантскому клёну. Приземлившись, Брего отряхнул свои крылья и сложил их за спиной. Больше они сегодня нужны не будут. Дейзи спрыгнула с лап льва и быстро начала приготовления. Брего наблюдал за тем, как она искусно сплела венки из красных и пурпурных цветов для каждого из Лунных Персиков и разложила их в небольшой круг. Выглядело так, будто Дейзи окружила себя гнёздами какой-то райской птицы с невероятной красоты яйцами. День уже подходил к концу, и Брего был приглашён сесть напротив всей той организованной Дейзи декорацией для представления. — Пора закончить начатое, — спокойно произнесла она и, когда солнце уже начало заходить за горизонт, начала новую песню. Она была куда более тихой и мелодичной, чем прошлая, но всё равно ясно отзывалась в ушах Брего. Тот с увлечением наблюдал за тем, как вместе с песней Дейзи переходила в танец, лёгкий, воздушный и очень живой. Персики, лежавшие в венках, вдруг сменили свой цвет. Они начали излучать яркое рыжее сияние, освещающее всю поляну. В лучах чудесных плодов уже закрывающие свои бутоны цветы вновь проснулись и, как показалось Брего, начали подпевать пению Дейзи. Грива львицы переполнилась цветущими ромашками, и все растения в округе, блестя в оранжевом свете, в унисон приветствовало наступающее лето… А солнце зашло. И всё погасло. Кроме улыбки на лице Дейзи. Она блестящими глазами посмотрела на обворожённого Брего, подошла к нему и почти шёпотом сказала: — Благодарю вас за то, что составили мне компанию. Надеюсь, вы провели этот день так же приятно, как и я. Брего встал с сухой земли. — Благодарю вас за то, что показали мне всё…это. Дейзи хихикнула. — Дорогой, эта жизнь прекрасна если приветствовать её с открытыми сердцем. Я знаю, что для тебя это может быть трудно. Но вы знаете, что теперь у вас в друзьях есть те, кто помогут вам узнать этот мир чуточку лучше. Брего выдохнул и, казалось, в первый раз за сегодняшний день улыбнулся. Дейзи ответила улыбкой в ответ. — Ты можешь расслабиться, мой друг.