ID работы: 14926357

The Walking Dead

Гет
G
В процессе
2
Размер:
планируется Мини, написано 30 страниц, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
2 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

The Walking Dead. Первая кровь. Глава 2.

Настройки текста
События всё так же разворачиваются в лагере выживших. Уоттерсонам пришлось рассказать Рокки всю правду о его родителях и он был в полнейшем отчаянии. Для Робинсона это было страшным ударом. Он понимал что рано или поздно его постигнет та же самая участь. Поэтому уже планировал свести счёты с жизнью. Но к счастью всё обернулось иначе. Друзья не позволили ему этого сделать. 15 октября. Время 17:19. Дети сидели у костра и разговаривали. Масами: Да ну, этого просто не может быть. Анаис: Может ещё как. Керри: Но как это произошло? Анаис: Да этого нам знать уже не суждено. Рокки сегодня чуть не свёл счёты с жизнью, мы его спасли. Кармен: Спасли и слава Богу. Масами: Ну а что там по поводу какой то не местной банды которая трётся в нашем городе? Анаис: Мистер Смолл заявляет что эти головорезы приехали взять под свой контроль весь штат Калифорнии. Керри: Ты серьёзно? Анаис: Нет, шучу. Да, серьёзно. Кармен: Ну Керри пока не мере боятся нечего. Зомби ей ни по чём 😄 Масами: Везёт. Керри: Всё это понятно, но это нам ничего не даёт. В штате сейчас творится хаос, все люди разбегаются. Кто-то покидает Элмор, кто-то ищет место чтобы спрятаться от зомби. Так ещё и бандиты на хвост могут сесть. Масами: Дела идут хуже чем я себе представляла. Анаис: Это точно. Банана Джо: Так, народ. Самое время страшных историй) Масами: Джо, давай ты лучше оставишь свои фантазии при себе. Нам сейчас не до этого. Банана Джо: Да чего вы кипеш поднимаете? Ну нападут какие-то лицемеры, у Мистера Смолла арсенал с оружием есть. Мы перестреляем их всех, вызовим подмогу, покинем город и мы все счастливы. Керри: Слушай, ты можешь свой позитив убрать от греха подальше? Банана Джо: Да ладно вам. На самом деле это всё сарказм. Анаис: Кстати что ты там говорил о подмоге? Банана Джо: А что я сказал? Анаис: Ну ты сказал, вызовим подмогу. Банана Джо: Ну это же я так, к слову. Анаис: Извините мне нужно выйти. Масами: Куда ты? Анаис: Я сейчас. Крольчиха прошлась по лагерю проведать Мистера Смолла, чтобы узнать о том возможно ли вызвать спасателей чтобы покинуть штат навсегда. Анаис: Мистер Смолл простите пожалуйста. Мистер Смолл: Тебе что-то нужно малышка? 🥱 Анаис: Простите я наверное разбудила? Мистер Смолл: Нет всё хорошо. Чем обязан? Анаис: Скажите а у нас есть что нибудь чтобы вызвать спасателей и покинуть штат? Мистер Смолл: Это очень хорошая идея, но есть одна проблема. Анаис: Какая? Мистер Смолл: Проблема вот какая. Чтобы вызвать спасателей нам нужна рация. Анаис: Разве у нас её нет? Мистер Смолл: Увы. Анаис: Но где её можно достать? Мистер Смолл: Теоретически она может находиться в полицейском участке. Анаис: Вы уверены? Мистер Смолл: Я сказал теоретически. Анаис: В таком случае, нам необходимо собрать людей и срочно отправиться в полицейский участок чтобы её достать. Мы вызовим спасателей и смоемся отсюда. Мистер Смолл: Исключено. Анаис: Почему? Мистер Смолл: В городе творится полное безумие, всюду ходят зомби, на хвост в любую минуту могут сесть бандиты. Так что это сейчас невозможно. Анаис: Да как невозможно?? Мы не можем всю жизнь прятаться в этом лагере пока будут рваться зомби. Мистер Смолл: Извини, ничем не могу помочь. Анаис: Но Мистер Смолл... Мистер Смолл: Я всё сказал. Анаис: Ясно. Спустя минута. Младшая Уоттерсон вернулась к компании. Кармен: Ну что там? Анаис: Ничего хорошего. Масами: В чём собственно дело? Анаис: Он сказал что рация находится в полицейском участке. Это единственное место где мы можем её взять. Масами: И что нам это мешает? Анаис: Он против того чтобы мы собрали команду и отправились туда. Керри: Я бы могла помочь, но меня тоже не выпускают из лагеря. Кармен: Отсюда что всех не выпускают? Анаис: Скорее всех, кроме взрослых. Кармен: Понятно. Гамбол: Не знаю, но я с ним согласен, потому что иначе нам будет проще погибнуть, чем спасти друг друга. Керри: А ты откуда вылез? Гамбол: Мимо проходил. Ну как тут у вас? Масами: Всё спокойно, сидим общаемся. Банана Джо: А то. Гамбол: Джо. Можно тебя на пару слов? Банана Джо: Угу. Гамбол: Замечательно. Банана Джо: Что за срочность? Гамбол: Ты должен поговорить с Тобиасом. Банана Джо: По поводу? Гамбол: Повод найдётся всегда. Скажи ему чтобы больше не пялился на мою девушку. Меня это раздражает. Банана Джо: А что я могу сделать Гамбол? Сам возьми и скажи 😐 Гамбол: Не могу, с ним в открытую играть я не хочу. Ты же знаешь что будут проблемы. Причём как всегда из-за меня. Банана Джо: Ну обратись к его сестре она его угомонит. Гамбол: Пробовал, не вышло. Сказала решайте свои проблемы сами. Банана Джо: Тогда извини, ничем помочь не могу. Гамбол: Ну Джо. Банана Джо: Ну что Джо? Гамбол: Ладно извини, ты свободен. Банана Джо: Спасибо, а то у костра было теплее. Гамбол: Давай, приятных посиделок. Юный Уоттерсон задумался. Гамбол: Что ж делать. Ладненько. Пройдя несколько шагов парень добрался до палатки где была Пенни. Гамбол: Ты тут? Пенни: Как видешь. Гамбол: Он опять приходил? Пенни: Как ты догадался. Гамбол: Я людей насквозь вижу. Чё ему надо от тебя? Пенни: Да надоел уже. Даже во время конца света он суётся ко мне. Гамбол: Я с тобой тогда посижу. Не против? Пенни: Кто сказал что я буду против? Я наоборот сама уже хотела тебя звать. Гамбол: Хех, понятно. Звонит телефон. Гамбол: Постой. Кто это? Мистер Смолл: Уоттерсон это Мистер Смолл. Собирай срочно людей, мне нужно сделать объявление. Гамбол: Что прямо сейчас? Мистер Смолл: Ну а зачем время тянуть? Гамбол: Ладно я понял. Пойдём Пенни. Пенни: Странно что он позвонил по телефону а не просто пришёл. Гамбол: Знаешь, у него это из раза в раз. Спустя некоторое время Стив организовал небольшое общее собрание. Мистер Смолл: Уважаемые жители проживающие в лагере, у меня к вам не очень приятное известие. Патрик: По какому поводу? Мистер Смолл: В лагерь набралось слишком много людей, и их почти некуда заселять. На прошлой неделе приехали ещё 4 человека. Поэтому в связи с такой проблемой, все кто недавно приехал суда, нам придётся с вами расстаться. Патрик: Как? Вы серьёзно? Джудит: Уважаемый, вам не кажется что это самоубийство? Мистер Смолл: Людей накопилось слишком много. Поймите меня, мы не можем каждого сопровождать. В Элморе возможно ещё осталось немного мест где можно спрятаться. Поймите, людей больше некуда заселять. Лагерь переполнен. Поэтому нам придётся сократить людей. Рейчел: И как вы себе это представляете? Мистер Смолл: Мне самому паршиво от этого. Но другого выхода у нас нет. Это всё что я сказал. Рейчел: И как это понимать? Джеки: Не знаю доченька. Но людей действительно много. Рейчел: Ты не смотри так на меня, я никуда отсюда не уйду. Уж тем более без тебя я не смогу. Джейми: Я уж тем более отсюда никуда не уйду. Мне что делать больше нечего? Джеки: Мистер Смолл, скажите пожалуйста. Зачем всё это? Мистер Смолл: Спросите у мистера Брауна это было его решение. Извините. Вы уже можете идти по своим местам. Пенни: Может всё таки поговорите с директором Брауном и как-то измените обстоятельства? Мистер Смолл: Я вам ещё раз повторяю мои дорогие это не моё решение. Я уже здесь бессилен. Патрик: Чёрт, этот старик совсем спятил. Джеки: Да не то слово. Ну сократит он несколько человек и что дальше? Будем бегать по улице с толпой зомби пока они нам задницы не откусят? Джудит: В центре наверняка есть свободное здание где можно заселиться. Джеки: Откуда знаешь? Джудит: Браун сказал пр секрету. Банана Джо: Это уже наглость какая то. Куда мы потом пойдём я не понимаю?? Анаис: В том то и дело что уже никуда. Жизнь ведь не только создана для того чтобы выживать. Джейми: И то верно. Уоттерсон медленно вышел из толпы людей где его уже ожидала Фиджеральд. Гамбол: Чёрт, выходит теперь кому-то из нас придётся покинуть лагерь? Пенни: Видимо да. Но Гамбол, как же мы теперь?? А если что нибудь случится? Гамбол: Ну в бандитах я даже не сомневаюсь, однако зомби я пока в лесу не наблюдаю. Пенни: Вот именно. Тебе не кажется это полнейшим лицемерием? Гамбол: Да не кажется. Это полное лицемерие. Пенни: Может быть нам всё таки поговорить с Брауном чтобы он с Мистером Смоллом расширел место в лагаре? Ведь там действительно мест почти нет. Людям приходится на матрасах спать без одеяла и подушек. Гамбол: Эх, не сработает Пенни. Решение уже принято. Пенни: Понятно. Тобиас: Что ж дорогие мои голубки. Мне вас очень жаль) Гамбол: О чём ты? Тобиас: Ну вы же слышали что сказал Мистер Смолл. Нам придётся с вами расстаться. Если вдруг захотите собрать свои вещи и уйти то скажите мне, я вам помогу в этом. Может даже место для вас найду. Гамбол: Только после тебя. Тобиас: А мне зачем? Разве я тут лишний? Гамбол: Конечно. Тобиас: С чего это вдруг? Гамбол: Ну потому что ты сплошная ходячая проблема. А проблемы нам сейчас ни к чему. Тобиас: Слушай ты со словами по аккуратнее, иначе ты точно вылетишь отсюда. Вместе со своей семейкой и со своей подругой. Гамбол: И за что же интересно? За то что ты такой идиот? Да, мне жаль тебя. Тобиас: Чё ты там на меня мусолишь?! Гамбол: Аппарат слуховой себе купи, может тогда ты услышишь. Тобиас: ТЫ СЕЙЧАС ДОГОВАРИШЬСЯ! Гамбол: Ну давай, чё время тянуть? Пенни: Гамбол давай не сегодня пожалуйста. Успокойтесь оба. Тобиас: Фиджеральд, угомони своего Бойфренда, ты же знаешь что я не сдержусь. Пенни: Угомоню, когда зомби начнут грызть тебя. Ты надоел. Гамбол: Ты совсем не уважаешь чужое общество. Тобиас: Неужели. Дарвин: Что происходит? Тобиас: Вот Дарвин посмотри на этих микробов. Я им слова плохого даже не сказал, а они уже кидаются в меня грязью. Пенни: Никто в тебя не кидался. Гамбол: Именно. Даже удивительно что тебя из лагеря не хотят выгонять. Ты ведь родился любимчиком. Ты как жирный мальчик который сидит в конце конвейера, на шоколадной фабрике и доедает остатки этой рыготни. Тобиас: На себя посмотри глист в скафандре. Дарвин: Ребят ну хватит вам, чё вы заводитесь? Да возможно некоторые из нас уйдут отсюда, но а разве есть другой выбор? Всех ведь не спасёшь. Разве вам не говорили что нам пока всем стоит держаться вместе? Пенни: Наверное говорили. Дарвин: Вот и молодцы, конфликт уже растворяется. А теперь пойдёмте отсюда. Гамбол: Ладно пошлите. Тобиас: Гамбол. Гамбол: Что тебе ещё?! Тобиас: Ты когда лагерь будешь покидать, возьми с собой запасное нижнее бельё чтобы у тебя кран не потёк когда встретишь толпу мертвецов. Гамбол: Спасибо, я учту твоё предложение. С сарказмом ответил Уоттерсон и просто ушёл в свою сторону. Дарвин: Вы чё завелись как два петуха? Не обращайте внимание. Он специально это делает чтоб вас спровоцировать. Не поддавайтесь на его слова. Пенни: Дарвин я всё понимаю, но тебе не кажется что Тобиаса занесло? Дарвин: Да, я заметил. Ну в конце концов это же не повод для драки? Гамбол: Повод как раз есть. Он доводит до такого состояния, что я уже не в силах это контролировать. Дарвин: Ну ладно братец, не кисни. Всё будет хорошо. Пока не мере мы будем вместе. Пенни: Надолго ли это? Ты слышал что сказал Смолл? У директора Брауна точно крыша съехала. Как он собирается сокращать людей? Это очень рискованно с его стороны. Дарвин: Сомневаюсь что у него хватит ума ещё что либо предпринять. Гамбол: Ты уверен? Дарвин: Ребят поймите я без вас отсуда не уйду. Уж тем более без мамы и Анаис. Я без вас здесь не останусь. Пусть я под удар попаду, но вас я не брошу. Гамбол: Спасибо Дарвин. Ты настоящий друг. Пенни: Я вас тоже мальчики очень люблю) Дарвин: Оууу, ну и комплимент) Главное чтобы не услышала Керри. Гамбол: Хахаха, пусть слушает. Напротив них в очередной раз стоял Тобиас и он был безумно зол на Уоттерсона. У него могло конечно хватить ума пойти сломать ему нос, но старался сдерживаться. Тобиас: Щенки. Устрою я вам счастливую жизнь. Вылетите отсюда как пробки. Рейчел: Тобиас что ты там делаешь? Тобиас: Аааммм, уже ничего. А что? Рейчел: Ничего. Хватит стоять как вкопанный, пошли нас мама зовёт. Тобиас: Иду. Рейчел: Почему такой мрачный? Тобиас: Да так, по мелочи. Уоттерсон меня уже достал. Рейчел: Ну так ты не лезь к нему. Чё ты жалуешься сразу? Тобиас: Я не жалуюсь. Это ты всё время вступаешься за него. А мне не остаётся как спокойно уйти и ни о чём не думать. Рейчел: Так всё рот закрой свой. Не лезь к нему и проблем не будет. Иначе из-за тебя мы вылетим из лагеря. Или ты хочешь оказаться пропавшим без вести как наш отец? Тобиас: Нет не хочу. Рейчел: Просто не разговаривай с ним. Этой ночью. Мертвецы бродили по лесу в поисках очередной жертвы. С пистолетом в руке стоял Джулиус который обстреливался как только мог, пока не приехал неизвестный джип. Джулиус: Что это? Кто вы. Джеффи: Спокойно приятель, мы практически благородные пираты. Джулиус: Как из острова сокровищ? Усмехнулся Джулиус. Джеффи: Почти) Коннор: Жить хочешь? Джулиус: Если вопрос то нет, а если предложение то да. Коннор: Как раз ты нам и нужен был. Джулиус? Джулиус: Нууу вообще-то да. Мне вас порекомендовали. Коннор: От террас. И кто же? Джулиус: Ваш босс. Джеффи: Но только мы всяких умственно отсталых дрыщей к себе не принимаем. Надеюсь ты не из этих? Джулиус: Парни по аккуратнее пожалуйста, я хоть и туп но промохнуться не смогу. Коннор: Воу воу воу, убери ты эту игрушку Джулиус. Здесь у каждого своё предназначение. Возможно даже и у тебя оно будет. Джулиус: Неужели? Коннор: Да да, всё верно. Ты поедешь? Джулиус: Естественно. Коннор: Тогда садись, не будем же мы терять время попросту. Джеффи: Да и пошевеливайся, эти твари нас уже настигают. Джулиус: Чёрт они идут. Коннор: Садись скорее. Джеффи: Пока едем, может что нибудь расскажешь о себе? Джулиус: Да что тут рассказывать? Я хулиган. И по всей видимости бывший. Коннор: Ну и ничего страшного. Зато станешь нашим лидером. Джеффи: Ну вообще-то наш лидер это Джаспер. И ему самому решать кому жить, а кому умереть. Джулиус: Кто такой Джаспер? Коннор: Разве тебе ничего не говорили? Джулиус: Нет. Джеффи: Это глава нашей группы. Имей ввиду, с ним открытую играть многие боятся. И тебе не советую. Джулиус: Парни, вы же знаете у меня большой опыт в таких делах) 😏 Коннор: У Джаспера его не меньше поверь. Так вот мы тебя просим, не делай этого. Ты спиться с ним хочешь? Или лишить его бабла? У тебя ничего не получится. Джулиус: Это мы ещё посмотрим. Коннор: Что ж, ладно. Ты меня услышал. А дальше твоя судьба уже будет предрешена. Джулиус: В переносном смысле или фигуральном? Коннор: Это практически одно и тоже. Джулиус: Ну и куда мы едем? Джеффи: К нам на базу. Там тебя и накормят и напоят. Да всё что угодно. Джулиус: Вот и славно. Мне там самое место. Как раз хочу исполнить свою миссию которую не смог исполнить мой один одноглазый приятель. Он мне и так приличных проблем намотал. Коннор: О ком ты говоришь? Джулиус: А это разве что-то меняет? Джеффи: Само собой малыш. Нам нужно познакомиться поближе) Джулиус: Этого моего приятеля зовут Роб. Правда мы с ним были не очень близки. Друг друга чаще ненавидели. Но приходилось вместе работать. Ни смотря ни на что. Коннор: Давай ка позвоним ему. Джулиус: К сожалению сейчас это невозможно. Его нет с позапрошлого месяца. Он пропал ещё до начала апокалипсиса. В городе я его не наблюдаю, на телефонные звонки не отвечает. Коннор: Понятно. Просто уточняли. Джеффи: А что это кстати за миссия о которой ты говорил? Джулиус: Хочу покончить с одним мальчишкей который я чувствую будет в дальнейшем мешать всем нашим планам. Коннор: Кто это? Джулиус: Вот фотография советую ознакомиться мальчики. Коннор: Хм, это что? Джеффи: А помоему Коннор, это та самая знаменитая семья о которой я вроде бы слышал. Коннор: Откуда? Джеффи: Помнишь мы тогда с Робинсонами покончили на кануне безумия? Коннор: Помню, и что? Джеффи: Их фамилия Уоттерсоны. А вот имена неизвестны. Коннор: Джулиус я надеюсь мы правильно понимаем? Джулиус: Верно. А главу семейства зовут Гамбол Уоттерсон. Джеффи: Вот этот парень в сером свитере? Джулиус: Абсолютно. Джеффи: И где же он сейчас скрывается? Джулиус: Не знаю, но то что не погиб это я прекрасно понимаю. Меня он обмануть не сможет. Я этого котяру слишком хорошо знаю. Он из любой задницы выбирался. Ну думаю что в это неприятное для нас время он не выкрутиться. Коннор: Тебе нужны все? Джулиус: Насчёт семейки не знаю, но Уоттерсона найдите мне живым. Я сам разорву его на мелкие текстуры. Джеффи: Откуда у тебя такая ненависть к нему? Я посмотрел фотку вроде нормальный парень. Из приличной семьи. Джулиус: Да какой к дьяволу нормальный?? От него одни неприятности. Этот зануда сводил меня с ума. Особенно меня сводил его никчёмный брат Дарвин. Джеффи: Вот этот карась с ногами? Джулиус: Да. Я слишком долго бьюсь над тем чтобы поймать их обоих и уничтожить. Когда до них доберёмся с семьёй делай что хотите, но чтоб Уоттерсон был цел. Коннор: Да хватит тебе. Не парься братан. Разберёмся мы с твоей проблемой. Нам прежде всего нужно решить свои внутренние проблемы которые мешают нашим дальнейшим действиям. Джулиус: Что это значит? Коннор: Этого мы тебе сказать не можем. Слишком рискованно. Когда ты полностью впишешься в наш коллектив, тогда мы подумаем куда тебя пристроить. Тем более нам нужны опытные бойцы. Хех) Джулиус: Это сейчас типо комплимент был? Коннор: Типо да. Джулиус: Вам не кажется что мы уже долго едем? Джеффи: Наша база сейчас просто находится за пределами города. Поэтому путь не лёгкий у нас сегодня. Джулиус: Ладно, продолжайте дальше ломать свою машину) Хехехе
2 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать
Отзывы (2)
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.