ID работы: 14921633

Песнь Солнца и Луны

Джен
G
В процессе
301
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 52 страницы, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
301 Нравится 496 Отзывы 50 В сборник Скачать

Первые проблемы

Настройки текста
Примечания:
Надёжно уперев передние ноги в землю, склонив голову и полуприкрыв глаза, Луна сконцентрировалась на тончайших магических нитях, которые испускал её рог, в обычном зрении покрывшийся тускло светящейся аурой. Энергетические щупы проникли под шкуру бэтпони, нащупали нервы и заморозили их, благодаря чему выражение морды перепончатокрылого жеребца разгладилось, а полный благоговения взгляд наполнился ещё и благодарностью. Впрочем, ему хватило дисциплины и самообладания, чтобы не проронить ни звука, дабы не отвлечь владычицу от увлекательнейшей игры с названием "Собери кость из осколков". "Не думала, что полевая медицина понадобится так скоро", - промелькнула отстранённая мысль в голове тёмно-синей аликорницы, осторожно соединившей края осколков, а затем скрепившей их при помощи частичного трансфигурационного превращения. Завершив первый этап операции, занявший несколько безумно долгих минут (а у молодых целителей растягивающийся до часов), Луна при помощи всё тех же магических нитей устранила зарождающийся отёк, скрепила края повреждённых сосудов, соединила надорванные мышечные волокна, после чего кивнула земнопони-целительнице. Немолодая уже кобыла бледно-красного цвета, на крупе у коей красовались бутоны цветов, носящая на себе сразу шесть сумок разных размеров и форм, не теряя ни секунды приложила к конечности ночного летуна дощечки, а затем начала накладывать пропитанную мазями повязку. После действий аликорницы, в этом не было критичной необходимости, но перенося свой опыт походной жизни на лагерь переселенцев, Владычица Ночи предпочитала не делать всё сама, позволяя каждому вносить свой вклад. "Глупая растрата ресурсов", - недовольно заявила тёмная сторона Луны, наблюдающая за происходящими событиями из глубин её разума. "Чувство надёжного плеча - это важнейшая деталь, позволяющая не опасаться возникновения раскола внутри отряда. Лекарь, оказывающий помощь пострадавшему, не только получает его благодарность за облегчение страданий, но и сам начинает испытывать привязанность к пациенту", - из-за того, что к бэтпони присоединились фермеры из числа земнопони, крылато-рогатая кобылка начала опасаться нового разделения по племенному признаку (но на этот раз с ночными летунами в качестве недовольного большинства), из-за чего ею было принято решение заставить своих подданных делать как можно больше работы вместе. - Сегодня ногу не напрягать, а завтра можешь вернуться к работе, - произнесла Луна вслух, обращаясь к жеребцу, затем кивнула на свою помощницу и добавила: - Если что-то будет беспокоить, то сразу обращайся к Белладонне Блад. - Благодарю, Владычица, - поклонившись тёмно-синей аликорне, бэтпони склонил голову и в сторону земнопони. - Леди Белладонна. - Эк... Какая ж я леди... - смутилась целительница. ...Тем временем телегу, у которой отвалилось колесо, совместными усилиями уже починили, и теперь загружали в неё вещи, которые не были распределены по другим повозкам. Караван, разумеется, не был остановлен из-за этого происшествия, из-за чего теперь группе из семи пони предстояло нагонять основную процессию, к счастью не успевшую уйти слишком далеко. ... - ...Отхожие ямы копаются, но если дело так и дальше пойдёт, то нам придётся сниматься с места и переносить лагерь, - говорил рослый тёмно-серый бэтпони, неприязненно щурящийся на лучи восходящего солнца, при этом морща чуткий нос из-за ароматов, доносящихся со стороны импровизированного лазарета. - Виновных нашли? - стоя на импровизированной площади спешно организованной стоянки, крылато-рогатая кобыла чувствовала досаду, беспокойство, злость на тех, кто испортили еду и отравили почти две сотни жеребцов с кобылами. - Нашли, ваше... Владычица, - пожилая единорожка понуро опустила голову. - Жеребята это. Нашли какие-то грибы, да покидали их в готовящийся суп. Помочь хотели, чтобы... значиться... взрослыми себя почувствовать. - Понятно, - гнев Луны слегка подутих, от чего даже зрачки из вытянутых вновь стали круглыми. - Соберите их для разъяснительной беседы. И не только их. Всех жеребят соберите, чтобы мне не пришлось повторяться. И вообще, почему за ними во время перехода отсутствует пригляд? Шутер, куда смотрят твои подчинённые? - Владычица, но... они ведь будущие фермеры, - прижав уши к голове, крылатый жеребец постарался казаться меньше. "Диверсанты они, а не фермеры. Разом две сотни пони с ног свалили... А ведь могли и убить, если бы никто тревогу не поднял. Пожалуй, по пять плетей каждый из них заслужил", - заявила Найтмер, заставившая свою светлую половину вспомнить о том, как за подобные проступки карались ночные гвардейцы, подрывающие боеспособность отряда из-за собственной глупости. - Владычица, мы всё им объясним, - поспешила вступиться за малышей бард. - Этого больше не повториться. Жизнью клянусь! - Не повторится, - согласно кивнула тёмно-синяя аликорница, а затем её глаза полыхнули бирюзовым сиянием. - Потому, что с сегодняшнего... утра, каждый пони старше пяти лет обязан проходить курс молодого разведчика. И тренировки начнутся сегодня же. - Но, Владычица, как же...? - единорожка стушевалась под взглядом крылато-рогатой пони. - Мунлайт! - повысив голос, вскинув голову позвала Луна, а когда светло-серая бэтпони прилетела и склонилась в поклоне, коротко приказала: - Встань. Как проходит очистка организмов отравившихся? - Заклинание диареи отвратительно... работает прекрасно, - тут же поправилась обладательница пушистых кисточек на кончиках ушей, при этом непроизвольно вздрогнув всем телом. - Владычица, если я вдруг отравлюсь - не применяйте его на мне. Пожалуйста. "Ха-ха-ха-ха! Ох... А какие морды были у грифонов, когда они попали под рассеянный луч этого заклинания. Слухи о том, что их великий полководец обгадился при виде нас до сих пор ходят среди войск", - тёмная сторона бывшей принцессы Эквестрии едва ли не мурлыкала, вспоминая как они превратили шуточное заклинание (разработанное во время обучения у Старсвирла), в деморализующее оружие массового поражения. - Если мне придётся выбирать, спасти твою жизнь или непонятное достоинство - я выберу первое, - решительно заявила Владычица Ночи. - Так как продвигается процесс? - Госпожа Белладонна говорит, что очистка организма прошла успешно, - ответила перепончатокрылая кобылка. - Сейчас пострадавших будут переносить в палатки и отпаивать лечебным составом. К ночи они будут поставлены на ноги и смогут продолжить путь, но... им лучше не напрягаться. "Точно-точно. Им ближайшие дней пять лучше не напрягаться", - продолжала подхихикивать Найтмер, вызывая своим поведением раздражение у своей светлой половины. "Если не помогаешь - хотя бы не мешай", - проворчала тёмно-синяя аликорница мысленно, на что была удостоена обиженного фырка и насупленного молчания. - Мунлайт, записывай указ, - решительно приказала Луна. - ...Мы, Владычица Ночи, повелеваем: распределить жеребят старше пяти лет, но младше двенадцати зим между кобылами из числа бэтпони, прошедших хотя бы краткую службу в Ночной Гвардии. Группа пятилетних жеребят должна состоять из трёх рекрутов, шестилетних - четырёх, семилетних и старше - пяти. В каждой группе должен быть хотя бы один жеребёнок-бэтпони, дабы с юных лет наши подданные привыкали сотрудничать и взаимодействовать. План обучения должен быть составлен с участием целителя и опытного воспитателя. От групп рекрутов требуется усвоить правила дисциплины, а также навыки походной жизни... такие как определение съедобности растений, чтение следов животных, организация отхожего и спального места. - И песни, - вклинилась единорожка. - Песни? - не поняла тёмно-синяя аликорница. - Песни помогают пони почувствовать единство, - пояснила бард. - А ещё - они нравятся жеребятам. Они ведь не воины... - Песни тоже запиши, - не стала спорить Владычица Ночи, хотя во время походов, в которых она участвовала, песни пели не так уж и часто (этим дневные пони злоупотребляли). - И правила оказания первой помощи, - поспешно добавил Шутер. - Шину наложить, рану перевязать, лечебную травку найти... - В общем - разрабатывайте свод правил и обязанностей для юных рекрутов. Юниоров? - крылато-рогатая кобыла на секунду задумалась, затем мотнула головой и заявила: - Название тоже придумайте. На этом - всё. Возвращаемся к делам... ... - Шшшш! - молодая, двуглавая гидра оскалила клыки и приготовилась к броску, прищуренным взглядом уставившись на зависшую в воздухе тёмно-синюю аликорницу. "Это ты зря, подруга", - мысленно усмехнулась Луна, а в следующую секунду применила уже хорошо зарекомендовавшее себя заклинание. Огромная, на фоне пони, чешуйчатая туша содрогнулась, а затем из её пастей изверглись потоки желудочного сока вперемешку с тем, что она съела за последнюю пару дней. В то же время и из противоположного отверстия исторглось содержимое кишечника, заставив грозного монстра жалобно зашипеть, а затем рвануть прочь от лагеря маленьких, но оказавшихся очень вредными четвероногих. "Стоит внести это заклинание в список обязательных для изучения единорогами. Эффективность поражает", - заявила Найтмер, со мнением которой Луна была полностью согласна (к сожалению, в её будущем королевстве классических волшебников можно будет пересчитать по копытам, из-за чего предстояло придумать способ, как решить и эту проблему). "Возможно... стоит предложить какие-нибудь привилегии единорогам, которые переселятся к нам?", - уже сейчас прочувствовав на себе нехватку свободных рогов, из-за чего ей лично приходится заниматься очень многим, предположила Владычица Ночи. "И тем самым самолично возвысить одно из племён над другими? Не говоря уже о том, что Селестия и её советники такому не обрадуются", - откликнулась тёмная сторона крылато-рогатой пони. "Ты права. Но тогда... нужно искать свободные племена, владеющие схожей с единорогами магией. Может быть обратимся к оленям? Они, конечно, другой вид...", - начала размышлять Луна, задумчиво покусывая нижнюю губу удлинившимися клыками. "Чего ты упёрлась в единорожью магию? Да-да... она наиболее разносторонняя. Старсвирл нас учил использовать именно её. У нас в голове наиболее полная библиотека знаний в этом искусстве. Но, Луна, почему бы не углубиться в нечто, что доступно нашим подданным? Сноходчество, например. Как давно ты пыталась развивать этот наш талант? И я не про охоту на кошмаров, для которой тебе не нужно особенно напрягаться. Почему бы не вернуться к попыткам материализации предметов из снов? Бэтпони же имеют талант к тени, а некоторые и к крови... но тоже не развивают их. Не из-за того ли, что Селестия считает эту магию злой, а всех её пользователей - потенциальными преступниками?", - произнесла целую тираду Найтмер, в очередной раз не сдержавшись от укола в сторону белой аликорницы. "Что же, в чём-то ты можешь быть права. Но случай с Сомброй заставляет относиться к подобному с осторожностью", - отозвалась тёмно-синяя аликорница. "Ты хотела сказать - предвзято?", - елейным тоном уточнила тёмная половинка Владычицы Ночи. "Я подумаю над этим. Во всяком случае - над развитием сноходчества. Нужно будет провести отбор среди пони, чтобы определить потенциальных учеников, а потом... Экспериментировать начнём тогда, когда отстроим защищённый ритуальный зал. Не раньше", - поставив точку в разговоре, бывшая принцесса заложила вираж и направилась обратно в лагерь, готовясь решать новые проблемы, сыплющиеся на её голову словно из рога изобилия.
Примечания:
301 Нравится 496 Отзывы 50 В сборник Скачать
Отзывы (496)
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.